Terjemahan dan Makna dari: 生 - ki
A palavra japonesa 生[き] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para memorização.
Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 生[き] aparece em diversas expressões e compostos, tornando-a essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade. Vamos mergulhar em sua origem, usos e até como ela é percebida na sociedade japonesa. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente opção.
Significado e origem de 生[き]
O termo 生[き] é derivado do kanji 生, que significa "vida" ou "nascimento". Sua leitura em hiragana é き (ki), e ele frequentemente aparece em palavras compostas ou como parte de expressões. Originalmente, esse kanji representa a ideia de algo vivo, fresco ou cru, dependendo do contexto em que é usado.
Na língua japonesa, 生[き] pode ser encontrado em diversas combinações, como 生きる (ikiru - "viver") ou 生きた (ikita - "vivo"). Sua origem remonta ao chinês antigo, onde o caractere também carregava significados relacionados à vitalidade e existência. Essa conexão histórica ajuda a entender por que ele é tão relevante até hoje.
Uso cotidiano e exemplos práticos
No dia a dia, 生[き] é usado em situações que envolvem vida, energia ou frescor. Por exemplo, a palavra 生き物 (ikimono) significa "ser vivo", enquanto 生ビール (nama biiru) se refere a cerveja não pasteurizada. Esses exemplos mostram como o termo se adapta a diferentes contextos sem perder sua essência.
Outro uso interessante é em expressões como 生きがい (ikigai), que significa "razão de viver" ou "propósito". Essa palavra ganhou popularidade global por representar um conceito filosófico japonês sobre felicidade e realização pessoal. Percebe-se, então, que 生[き] vai além do significado literal, influenciando até mesmo discussões culturais.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira eficaz de memorizar 生[き] é associá-la a palavras que já conhece, como 生きる (ikiru) ou 生命 (seimei - "vida"). Criar flashcards com exemplos práticos também ajuda a fixar o termo. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto facilita a compreensão.
Uma curiosidade interessante é que o kanji 生 é um dos mais versáteis do japonês, com múltiplas leituras e significados. Ele pode ser lido como "sei", "nama" ou "ki", dependendo da palavra em que está inserido. Essa flexibilidade torna seu aprendizado desafiador, mas também mais gratificante quando dominado.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- いきる (ikiru) - tinggal
- せい (sei) - vida; existir
- なま (nama) - cru; fresco
- うまれる (umareru) - nascer
- しょう (shou) - vida (referindo-se à vitalidade)
- しょうじる (shoujiru) - ocorrer; aparecer (em um contexto de vida)
- うぶ (ubu) - nascente; recém-nascido
- なまいき (namaiki) - arrogante; atrevido (pode também referir-se a uma vida despreocupada)
- なまごみ (namagomi) - lixo orgânico; restos orgânicos
- なまぐさ (namagusa) - com um cheiro forte (geralmente com relação a algo orgânico)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (生) ki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (生) ki:
Contoh Kalimat - (生) ki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Hewan adalah makhluk penting yang hidup bersama kita.
Hewan adalah makhluk penting yang hidup bersama kita.
- 動物 (doubutsu) - animal
- は (wa) - topic marker
- 私たち (watashitachi) - we/us
- と (to) - with
- 共に (tomonini) - together
- 生きる (ikiru) - live
- 大切な (taisetsuna) - penting
- 存在 (sonzai) - existence
- です (desu) - kopula (untuk menjadi)
Chikara wa jinsei de juuyou na youso desu
A força é um elemento importante na vida.
O poder é um fator importante na vida.
- 力 (chikara) - força, poder
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 人生 (jinsei) - kehidupan manusia
- で (de) - partícula gramatical que indica o meio ou local onde algo acontece
- 重要 (juuyou) - penting
- な (na) - partícula gramatical que indica a adjetivação de um substantivo
- 要素 (yousou) - elemen, komponen
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Shinkou wa jinsei no sasae desu
A fé é o suporte da vida.
A fé é o apoio da vida.
- 信仰 - crença, fé
- は - partikel topik
- 人生 - kehidupan manusia
- の - partikel kepemilikan
- 支え - suporte, sustentação
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru
Praktik Pertapaan memperkaya kehidupan.
Pelatihan memperkaya kehidupan.
- 修行 - prática, latihan, disiplin
- は - partikel gramatikal yang menunjukkan tema kalimat
- 人生 - kehidupan manusia
- を - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 豊か - kaya
- に - Partícula gramatical yang menunjukkan transformasi atau perubahan keadaan
- する - membuat, melaksanakan, berlatih
Kenzennna shokuseikatsu wa kenkou no himitsu desu
Uma dieta saudável é o segredo para uma boa saúde.
Uma dieta saudável é o segredo da saúde.
- 健全な (kenzen na) - saudável
- 食生活 (shokuseikatsu) - hábitos alimentares
- は (wa) - partikel yang menandai tema kalimat
- 健康 (kenkou) - kesehatan
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 秘訣 (hiketsu) - segredo
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu
Rumah adalah salah satu pembelian terbesar dalam hidup kita.
Perumahan adalah salah satu pembelian terpenting dalam hidup kita.
- 住宅 (juutaku) - rumah, tempat tinggal
- は (wa) - partikel topik
- 私たち (watashitachi) - kami, kita
- の (no) - partikel kepemilikan
- 人生 (jinsei) - hidup
- の中で (no naka de) - di dalam
- 最も (mottomo) - yang paling, yang paling penting
- 大きな (ookina) - grande
- 買い物 (kaimono) - pembelian, pembelian barang
- の (no) - partikel kepemilikan
- 一つ (hitotsu) - satu, salah satu
- です (desu) - verbo ser, estar
Jinsei wa itsuka taeru
Hidup suatu hari berakhir.
Hidup akan berakhir suatu hari nanti.
- 人生 (jinsei) - Vida
- は (wa) - Partikel topik
- いつか (itsuka) - suatu hari
- 絶える (taeru) - selesai
Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai
Às vezes na vida
A vida deve escolher um caminho às vezes dividido.
- 人生 (jinsei) - Vida
- は (wa) - Partikel topik
- 時に (toki ni) - Kadang-kadang
- 分かれる (wakareru) - Dividir-se
- 道 (michi) - Caminho
- を (wo) - Partikel objek
- 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Deve escolher
Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu
Hidup adalah perjalanan yang tak ada habisnya.
Hidup adalah perjalanan yang tak ada habisnya.
- 人生 (jinsei) - Vida
- は (wa) - Partikel topik
- 果てる (hateru) - selesai
- こと (koto) - hal, fakta
- の (no) - Partícula de posse
- ない (nai) - Negativo
- 旅路 (tabiji) - perjalanan, perjalanan
- です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru
A vida pode mudar de direção de forma inesperada.
A vida pode se transformar em uma direção inesperada.
- 人生 - Vida
- は - Partikel topik
- 予期せぬ - Inesperado
- 方向 - Direção
- に - Partikel tujuan
- 転じる - Mudar
- こと - Kata benda abstrak
- が - Partikel subjek
- ある - Existir
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
