Terjemahan dan Makna dari: 所 - tokoro
A palavra japonesa 所[ところ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma. Com significados que variam desde "lugar" até "momento" ou "aspecto", ela aparece em diversas situações do cotidiano e até em expressões fixas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, usos práticos e até algumas curiosidades que ajudam a memorizá-la melhor. Se você já se perguntou como os japoneses empregam essa palavra no dia a dia, continue lendo!
Significado e usos de 所[ところ]
所[ところ] é uma palavra versátil que pode significar "lugar", "ponto específico" ou até mesmo "situação". Em frases como "ここは静かなところです" (Aqui é um lugar tranquilo), ela indica localização física. Já em contextos mais abstratos, como "今のところ大丈夫です" (No momento, está tudo bem), refere-se a um estado ou condição temporária.
Outro uso interessante é em expressões como ところで (aliás, por falar nisso), que introduz uma mudança de assunto. Essa flexibilidade faz com que 所[ところ] seja uma das palavras mais frequentes no japonês falado e escrito, aparecendo em conversas informais e até em textos formais.
Asal dan penulisan kanji
O kanji 所 é composto pelo radical 戸 (porta) e pelo componente 斤 (machado). Originalmente, na China antiga, representava um local onde ferramentas eram guardadas, daí a associação com "lugar". No Japão, essa ideia se expandiu para abranger tanto espaços físicos quanto situações abstratas.
Vale destacar que 所 tem uma leitura kun'yomi (ところ) e uma on'yomi (ショ). A primeira é usada quando a palavra aparece sozinha ou em combinações nativas, enquanto a segunda aparece em termos como 場所 (ばしょ - lugar) ou 所有 (しょゆう - posse). Essa dualidade é comum em muitos kanjis japoneses.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Uma maneira eficaz de fixar 所[ところ] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em cômodos da casa: 台所 (だいどころ) significa cozinha, literalmente "lugar dos utensílios". Essa conexão visual ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita do kanji.
Outra dica é prestar atenção em como a palavra aparece em animes e dramas. Em cenas cotidianas, expressões como "いいところに来たね" (Você veio na hora certa) são comuns. Esse tipo de exposição natural ao idioma reforça o aprendizado de forma contextualizada, mostrando que 所[ところ] vai muito além de um simples "lugar".
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 場所 (Basho) - Lokal, tempat
- ところ (Tokoro) - Lokal, tempat, titik spesifik
- 位置 (Ichi) - Posisi, tempat tepat dalam konteks
- 置場 (Okiba) - Tempat penyimpanan, area yang ditentukan untuk meletakkan sesuatu
- 置き場所 (Okibasho) - Tempat di mana sesuatu diletakkan, mirip dengan 置場, tetapi bisa lebih umum.
- 位置取り (Ichidori) - Posisi, tindakan untuk menentukan suatu posisi
- 位置合わせ (Ichiawase) - Penyesuaian posisi, menyelaraskan satu posisi dengan yang lain
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (所) tokoro
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (所) tokoro:
Contoh Kalimat - (所) tokoro
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
sono basho
tempat itu.
tempat itu
- その - kata tunjuk yang berarti "itu"
- 場所 - Kata benda yang berarti "tempat"
Souzoushii basho wa kirai desu
Saya tidak suka tempat yang bising.
Aku benci tempat yang bising.
- 騒々しい - bising
- 場所 - lugar
- は - partikel topik
- 嫌い - membenci, tidak suka
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sawagashii basho wa suki janai
Saya tidak suka tempat yang bising.
- 騒がしい - barulhento
- 場所 - lugar
- は - partikel topik
- 好き - gostar
- じゃない - penyangkalan informal
Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu
Daerah pedesaan adalah tempat indah yang dikelilingi oleh alam.
Pedesaan adalah tempat yang indah dikelilingi oleh alam.
- 農村 - berarti "desa pedesaan" dalam bahasa Jepang.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 自然 - 自然
- に - Partícula gramatikal yang menunjukkan hubungan antara sesuatu dengan yang lain.
- 囲まれた - bentuk lampau dari kata kerja "囲む" yang berarti "mengelilingi".
- 素晴らしい - merupakan "maravilhoso" atau "esplêndido" dalam bahasa Jepang.
- 場所 - Tempat
- です - verbo "ser" na forma educada.
Muguru tokoro ni sakura ga saite iru
Bunga sakura sedang mekar di mana-mana.
Bunga sakura sedang mekar di mana-mana.
- 至る所に - berarti "di mana-mana" atau "di segala tempat". Terdiri dari kanji 至る (itaru), yang berarti "mencapai" atau "sampai", dan 所 (tokoro), yang berarti "tempat". Ini adalah ekspresi umum dalam bahasa Jepang.
- 桜が - "berlonya adalah" 桜 (sakura) adalah kata Jepang untuk "cerejeira" dan merupakan simbol penting budaya Jepang. Kanji が (ga) adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
- 咲いている - berarti "mekar" atau "dalam bunga". Ini terdiri dari kanji 咲く (saku), yang berarti "mekar", dan ている (teiru), yang merupakan bentuk konjugasi dari kata kerja いる (iru), yang menunjukkan keadaan atau tindakan yang berkelanjutan. Ini adalah ungkapan umum untuk menggambarkan bunga dalam bahasa Jepang.
Watashi no tokoro ni kite kudasai
Datanglah kepadaku.
Datanglah kepadaku.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "私" adalah pemilik dari apa yang terjadi selanjutnya
- 所 (tokoro) - "lugar" atau "lokasi" dalam bahasa Jepang
- に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi sesuatu dalam bahasa Jepang
- 来て (kite) - bentuk imperatif dari kata kerja "datang" dalam bahasa Jepang
- ください (kudasai) - ekspresi yang berarti "tolong" dalam bahasa Jepang
Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu
O carvão é uma importante fonte de energia utilizada em usinas termelétricas.
O carvão é uma importante fonte de energia usada em usinas de energia térmica.
- 石炭 (sekitan) - carvão
- は (wa) - partikel topik
- 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - usina termelétrica
- で (de) - Artikel Lokasi
- 使われる (tsukawareru) - ser usado
- 重要な (juuyouna) - penting
- エネルギー源 (enerugii gen) - fonte de energia
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Tokoro tokoro ni sakura no hana ga saite iru
As flores de cerejeira estão florescendo aqui e ali.
As flores de cerejeira estão florescendo em alguns lugares.
- 所々に - indica que algo está espalhado ou distribuído em vários lugares
- 桜の花が - flores de cerejeira
- 咲いている - estão florescendo
Ie wa watashitachi no ibasho desu
A casa é o nosso lugar.
A casa é o nosso lugar.
- 家 (ie) - significa "casa" em japonês
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 私たち (watashitachi) - significa "nós" em japonês
- の (no) - partícula possessiva em japonês
- 居場所 (ibasho) - significa "lugar onde se sente em casa" em japonês
- です (desu) - cortês/sedu pale de japonês
Kokuyūchi wa kuni ga shoyū suru tochi no koto desu
Tanah nasional mengacu pada tanah yang dimiliki oleh pemerintah.
Tanah milik negara adalah tanah milik negara.
- 国有地 - tanah publik
- 国 - negara
- 所有する - memiliki
- 土地 - tanah
- こと - hal baru
- です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
