Terjemahan dan Makna dari: 所 - tokoro

A palavra japonesa 所[ところ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma. Com significados que variam desde "lugar" até "momento" ou "aspecto", ela aparece em diversas situações do cotidiano e até em expressões fixas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, usos práticos e até algumas curiosidades que ajudam a memorizá-la melhor. Se você já se perguntou como os japoneses empregam essa palavra no dia a dia, continue lendo!

Significado e usos de 所[ところ]

所[ところ] é uma palavra versátil que pode significar "lugar", "ponto específico" ou até mesmo "situação". Em frases como "ここは静かなところです" (Aqui é um lugar tranquilo), ela indica localização física. Já em contextos mais abstratos, como "今のところ大丈夫です" (No momento, está tudo bem), refere-se a um estado ou condição temporária.

Outro uso interessante é em expressões como ところで (aliás, por falar nisso), que introduz uma mudança de assunto. Essa flexibilidade faz com que 所[ところ] seja uma das palavras mais frequentes no japonês falado e escrito, aparecendo em conversas informais e até em textos formais.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 所 é composto pelo radical 戸 (porta) e pelo componente 斤 (machado). Originalmente, na China antiga, representava um local onde ferramentas eram guardadas, daí a associação com "lugar". No Japão, essa ideia se expandiu para abranger tanto espaços físicos quanto situações abstratas.

Vale destacar que 所 tem uma leitura kun'yomi (ところ) e uma on'yomi (ショ). A primeira é usada quando a palavra aparece sozinha ou em combinações nativas, enquanto a segunda aparece em termos como 場所 (ばしょ - lugar) ou 所有 (しょゆう - posse). Essa dualidade é comum em muitos kanjis japoneses.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 所[ところ] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em cômodos da casa: 台所 (だいどころ) significa cozinha, literalmente "lugar dos utensílios". Essa conexão visual ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita do kanji.

Outra dica é prestar atenção em como a palavra aparece em animes e dramas. Em cenas cotidianas, expressões como "いいところに来たね" (Você veio na hora certa) são comuns. Esse tipo de exposição natural ao idioma reforça o aprendizado de forma contextualizada, mostrando que 所[ところ] vai muito além de um simples "lugar".

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 場所 (Basho) - Lokal, tempat
  • ところ (Tokoro) - Lokal, tempat, titik spesifik
  • 位置 (Ichi) - Posisi, tempat tepat dalam konteks
  • 置場 (Okiba) - Tempat penyimpanan, area yang ditentukan untuk meletakkan sesuatu
  • 置き場所 (Okibasho) - Tempat di mana sesuatu diletakkan, mirip dengan 置場, tetapi bisa lebih umum.
  • 位置取り (Ichidori) - Posisi, tindakan untuk menentukan suatu posisi
  • 位置合わせ (Ichiawase) - Penyesuaian posisi, menyelaraskan satu posisi dengan yang lain

Kata-kata terkait

余所

yoso

tempat lain; di tempat lain; bagian aneh

余所見

yosomi

melihat ke jauh; melihat dari samping

役所

yakusho

Kantor pemerintahan; kantor publik

名所

meisho

tempat terkenal

便所

benjyo

toilet; restroom; lounge; latrine; comfort station

場所

basho

lokal; lokasi

所が

tokoroga

Namun; ketika; meskipun

所で

tokorode

omong-omong; bahkan jika; apa pun yang terjadi

停留所

teiryuujyo

Bus atau trem ke

長所

chousho

poin yang kuat

Romaji: tokoro
Kana: ところ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: lugar

Arti dalam Bahasa Inggris: place

Definisi: suatu tempat atau posisi tertentu di mana sesuatu terletak.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (所) tokoro

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (所) tokoro:

Contoh Kalimat - (所) tokoro

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

余所に行ってみたいです。

Yoso ni itte mitai desu

Saya ingin pergi ke tempat lain.

Saya ingin pergi ke tempat lain.

  • 余所 (yoso) - berarti "tempat lain" atau "tempat yang berbeda".
  • に (ni) - sebuah partikel yang menunjukkan tujuan atau target dari tindakan.
  • 行ってみたい (ittemitai) - bentuk konjugasi dari kata kerja "iku" (pergi) dengan kata bantu "mitai" (mencoba). Artinya "ingin mencoba pergi".
  • です (desu) - sebuah partikel yang menunjukkan bentuk berbicara yang sopan atau hormat.
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

Estou morando em um lugar inconveniente.

Eu moro em um lugar inconveniente.

  • 不便な - adjetivo que significa "inconveniente" ou "desconfortável"
  • 場所 - substantivo que significa "lugar" ou "local"
  • に - partícula que indica a localização da ação
  • 住んでいる - verbo que significa "morar" ou "residir", conjugado no presente contínuo
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

A Europa é um lugar bonito.

A Europa é um lugar bonito.

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - partikel topik
  • 美しい - bonito, lindo
  • 場所 - lugar
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Este lugar tem um sinal fraco.

Este lugar tem ondas de rádio fracas.

  • この場所 - kono basho - Este lugar
  • は - wa - partikel topik
  • 電波 - denpa - sinal de rádio
  • が - ga - partícula de sujeito
  • 弱い - yowai - fraco
  • です - desu - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この町にはたくさんの名所があります。

Kono machi ni wa takusan no meisho ga arimasu

Ada banyak tempat terkenal di kota ini.

Ada banyak tempat terkenal di kota ini.

  • この町には - "Di kota ini"
  • たくさんの - "Banyak"
  • 名所 - "Tempat Wisata"
  • が - Partikel subjek
  • あります - "Ada"
この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

Ada masalah saat ini.

Ada masalah dengan bagian ini.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 箇所 - kata benda yang berarti "tempat", "titik", "lokasi"
  • に - karya yang menunjukkan tindakan mengarahkan sesuatu ke tempat atau orang
  • 問題 - kata benda yang berarti "masalah", "isu", "kesulitan"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • ある - verbo yang berarti "ada", "hadir"
この場所はとても長閑で静かです。

Kono basho wa totemo chōkan de shizuka desu

Este lugar é muito tranquilo e silencioso.

Este lugar é muito silencioso e silencioso.

  • この場所 - "este lugar"
  • は - partikel topik
  • とても - "muito"
  • 長閑 - "tranquilo, sereno"
  • で - Partikel penghubung
  • 静か - "silencioso, calmo"
  • です - Cara yang sopan untuk "menjadi"
この場所はとても美しいです。

Kono basho wa totemo utsukushii desu

Este lugar é muito bonito.

  • この場所 - kono basho (este lugar)
  • は - wa (partikel topik)
  • とても - totemo (muito)
  • 美しい - Bonito
  • です - desu (verbo ser/estar no presente)
この場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。

Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru

Tempat ini memiliki suasana yang tenang dan damai.

Tempat ini memiliki suasana yang tenang dan damai.

  • この場所 - lokasi ini
  • は - partikel topik
  • 静かで - tenang
  • 落ち着いた - tenang
  • 雰囲気 - atmosfer
  • が - partícula de sujeito
  • ある - ada
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

Monster muncul di tempat ini.

  • この場所で - "Di tempat ini"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

所