Terjemahan dan Makna dari: 年 - toshi
Kata Jepang 年[とし] adalah istilah dasar bagi siapa pun yang mempelajari bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Istilah ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga ekspresi budaya yang mendalam. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktisnya, serta fakta menarik yang membantu memahami bagaimana orang Jepang memandang konsep "tahun" atau "usia". Jika Anda ingin belajar bahasa Jepang dengan sungguh-sungguh, mengenal kata-kata seperti ini sangat penting.
Makna dan penggunaan 年[とし]
Dalam bentuknya yang paling dasar, 年[とし] berarti "tahun", tetapi penggunaannya melampaui sekadar menghitung waktu. Ia juga dapat merujuk pada usia seseorang, seperti dalam "年を取る" (menua). Dualitas makna ini umum dalam bahasa Jepang dan mencerminkan bagaimana waktu dan kedewasaan saling terkait dalam pemikiran Jepang.
Dalam konteks formal, seperti dokumen atau berita, 年 sering muncul bersama kanji lain untuk membentuk kata majemuk. Contohnya, 年間[ねんかん] (periode satu tahun) atau 新年[しんねん] (tahun baru). Sedangkan dalam percakapan sehari-hari, orang Jepang sering menggunakan とし sendiri, terutama saat berbicara tentang usia atau peristiwa tahunan.
Asal dan penulisan kanji 年
Kanji 年 memiliki sejarah yang menarik. Awalnya, di Tiongkok kuno, ia melambangkan seseorang yang mengangkat hasil panen, simbol dari peralihan siklus pertanian. Seiring waktu, makna ini berkembang untuk mencakup konsep umum "tahun". Di Jepang, karakter tersebut mempertahankan hubungan ini dengan waktu dan panen.
Dalam hal penulisan, 年 terdiri dari 6 goresan dan termasuk dalam kelompok kanji yang diajarkan pada tahun pertama sekolah dasar Jepang. Bacaan yang paling umum adalah ねん dalam komposisi dan とし ketika digunakan secara terpisah. Menghafal kanji ini menjadi lebih mudah jika Anda mengaitkannya dengan ide siklus lengkap, baik itu dari panen atau tahun kehidupan.
Fakta budaya tentang 年
Di Jepang, peralihan tahun ditandai dengan ritual-ritual penting. Malam tahun baru, misalnya, disebut 大晦日[おおみそか] (secara harfiah "hari terakhir tahun") dan melibatkan tradisi seperti makan soba dan mengunjungi kuil. Kata 年 muncul dalam banyak perayaan tersebut, menunjukkan pentingnya dalam budaya.
Aspek menarik lainnya adalah bagaimana orang Jepang memandang penuaan. Berbeda dengan beberapa budaya Barat, di mana usia lanjut dapat menjadi tabu, di Jepang ungkapan seperti 年配[ねんぱい] (orang tua) mengandung makna penghormatan. Ini mencerminkan nilai-nilai sosial yang mendalam tentang pengalaman dan kebijaksanaan yang terakumulasi seiring bertambahnya usia.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 歳 (sai) - usia (biasanya digunakan untuk menunjukkan usia seseorang)
- とし (toshi) - tahun, usia (digunakan dalam konteks yang lebih santai atau dalam perhitungan tahun)
- ねん (nen) - tahun
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (年) toshi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (年) toshi:
Contoh Kalimat - (年) toshi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Seinen wa mirai no kibou desu
Kaum muda adalah harapan masa depan.
Pemuda adalah harapan masa depan.
- 青年 (seinen) - muda moços ou juventude
- は (wa) - partikel kata yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "jovem"
- 未来 (mirai) - masa depan
- の (no) - Partícula kata kerja yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari masa depan"
- 希望 (kibou) - berarti "harapan" atau "ekspektasi"
- です (desu) - verbo "ser" dalam bentuk sopan dan formal
Watashitachi wa maitoshi haru ni hatake o tagayasu shimasu
Kami Aramos di pedesaan setiap tahun di musim semi.
Kami mendayung bidang dengan setiap musim semi.
- 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
- 毎年 - kata keterangan frekuensi "setiap tahun"
- 春に - kata benda "primavera" + frasa waktu "na primavera"
- 畑を - kata benda "campo" + partikel obyek langsung "o campo"
- 耕します - kata kerja "arar" yang dikonjugasikan dalam bentuk sekarang "aramos"
Watashi no seinen gappi wa nan desu ka?
Apa tanggal lahir saya?
Apa tanggal lahir saya?
- 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- の - partikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 生年月日 - Nomina majemuk bahasa Jepang yang berarti "tanggal lahir"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan tema kalimat
- 何 - pronome interrogativo Jepang yang berarti "apa"
- ですか - ungkapan Jepang yang menunjukkan pertanyaan sopan
Watashi no nenrei wa nijuugosai desu
Usia saya 25 tahun.
Usia saya berumur 25 tahun.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 年齢 - kata "usia"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 二十五 - dua puluh lima
- 歳 - sufiks yang menunjukkan "tahun usia"
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu
Saya suka menulis surat dengan pena -tinker.
Saya suka menulis surat dengan pena -tinker.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
- 万年筆 (mannenhitsu) - caneta-tinteiro --> penaفتيين
- で (de) - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
- 手紙 (tegami) - kata benda yang berarti "surat"
- を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 書く (kaku) - katazukeru
- の (no) - kata-kata yang menunjukkan nominalisasi dari kata kerja
- が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
- 好き (suki) - kata sifat yang berarti "menyukai"
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan waktu sekarang
Miman no nenrei wa inshukinshi desu
Konsumsi alkohol dilarang untuk anak di bawah umur.
Minum dilarang untuk usia di bawah.
- 未満の年齢 - usia kurang dari
- は - partikel topik
- 飲酒禁止 - dilarang minum alkohol
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
nenjuu mukyuu
Buka sepanjang tahun
Buka sepanjang tahun
- 年中 (nenju) - Sepanjang tahun
- 無休 (mukyuu) - tanpa menutup
Kyonen no natsu wa totemo atsukatta desu
Musim panas lalu sangat panas.
Itu sangat panas musim panas lalu.
- 去年 - Tahun lalu
- の - partikel kepemilikan
- 夏 - musim panas
- は - partikel topik
- とても - muito
- 暑かった - panas
- です - cara bijaksana untuk menjadi/berada
U年はうさぎ年ともよばれます。
Tahun kelinci juga disebut tahun kelinci.
Tahun kelinci juga disebut tahun kelinci.
- 卯年 - tahun kelinci dalam kalender cina
- は - partikel topik
- 兎年 - tahun kelinci dalam kalender jepang
- とも - juga
- 呼ばれます - disebutkan
Ichinenkan wa sanbyakurokujūgonichi arimasu
Satu tahun memiliki 365 hari.
Satu tahun adalah 365 hari.
- 1年間 - menunjukkan satu tahun
- は - Tanda topik
- 365日 - menunjukkan jumlah hari dalam satu tahun
- あります - kata kerja "ada" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
