Terjemahan dan Makna dari: 品 - shina

Kata Jepang 品[しな] adalah istilah yang serbaguna dan penuh nuansa, hadir baik dalam kehidupan sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih formal. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa tersebut, memahami makna, asal usul, dan penggunaan praktisnya dapat memperkaya kosakata Anda dan bahkan persepsi Anda terhadap budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari terjemahan dasar hingga keunikan budaya yang melibatkan kata ini.

Selain mengungkap apa arti 品, kita akan melihat bagaimana ia muncul dalam ungkapan umum dan bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda mencari cara untuk mengingat istilah ini atau mengaplikasikannya dalam kalimat, kami juga telah menyiapkan tips berguna yang didasarkan pada sumber yang terpercaya. Semua ini agar Anda dapat menggunakan 品 dengan alami, baik dalam percakapan maupun dalam studi bahasa yang lebih mendalam.

Arti dan terjemahan dari 品

Dalam bentuknya yang paling sederhana, 品[しな] dapat diterjemahkan sebagai "artikel", "produk", atau "item". Dalam konteks komersial, sering terdengar frasa seperti "この品は高いですか?" (Apakah item ini mahal?). Namun, maknanya melampaui materi. Kata ini juga membawa arti seperti "kualitas" atau "kelas", terutama ketika merujuk pada sesuatu yang halus atau elegan.

Penggunaan lain yang menarik dari 品 adalah dalam ungkapan 品がある [しながある], yang menggambarkan seseorang atau sesuatu yang memiliki "kelas" atau "martabat". Dualitas antara yang konkret (objek) dan yang abstrak (kualitas) membuat kata ini cukup fleksibel. Perlu dicatat bahwa, meskipun memiliki makna yang mendekati "benda" atau "barang", 品 tidak dapat dipertukarkan dengan istilah seperti 物 [もの] dalam semua konteks.

Asal dan penulisan kanji 品

Kanji 品 terdiri dari tiga kotak (口), yang menggambarkan mulut atau wadah. Salah satu teori menyarankan bahwa pengulangan ini melambangkan ide "klasifikasi" atau "penilaian", karena dulu produk dipisahkan dalam kategori. Asal usul ini mencerminkan dengan baik penggunaan modern dari kata tersebut, yang sering kali terkait dengan barang-barang yang terorganisir atau berkualitas.

Perlu dicatat bahwa 品 juga merupakan salah satu kanji yang paling konsisten dalam hal pembacaan. Meskipun ada bacaan alternatif seperti ほん (dalam kata-kata seperti 物品[ぶっぴん]), pengucapan しな adalah yang paling umum dalam kehidupan sehari-hari. Ini memudahkan penghafalan, terutama bagi siswa pemula yang masih beradaptasi dengan berbagai bacaan kanji.

Penggunaan budaya dan ekspresi umum

Di Jepang, 品 tidak terbatas pada objek fisik. Kata ini sangat terkait dengan gagasan penyempurnaan, muncul dalam pujian seperti 品が良い[しながいい] (memiliki kelas yang baik). Aspek budaya ini penting, karena menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mengaitkan karakteristik material dengan nilai sosial. Sebuah anggur mahal, misalnya, dapat digambarkan sebagai 品のあるワイン (anggur dengan kelas).

Ekspresi lain yang berguna adalah 品揃え[しなぞろえ], digunakan di toko-toko untuk merujuk pada "beragam produk". Jika Anda pernah masuk ke depaato (toko serba ada besar Jepang), Anda mungkin melihat poster dengan kalimat seperti "当店は品揃えが豊富です" (Toko kami memiliki berbagai barang yang melimpah). Penggunaan ini menunjukkan bagaimana 品 terakar baik dalam perdagangan maupun dalam persepsi nilai.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 物品 (buppin) - Objek atau item secara umum.
  • 製品 (seihin) - Produk yang diproduksi.
  • 商品 (shouhin) - Produk yang dijual.
  • 品物 (shinmono) - Barang, hal, atau komoditas.
  • 品質 (hinshitsu) - Kualitas produk.
  • 品揃え (shinazore) - Beragam produk tersedia.
  • 品目 (hinmoku) - Item atau kategori produk.
  • 品種 (hinshu) - Varietas atau jenis produk.
  • 品位 (hin'i) - Tingkat kualitas atau martabat.
  • 品格 (hinkaku) - Karakter atau martabat suatu produk.

Kata-kata terkait

用品

youhin

artikel; perlengkapan; suku cadang

洋品店

youhinten

Beli yang berurusan dengan pakaian dan aksesoris gaya Barat

薬品

yakuhin

Obat); bahan kimia)

部品

buhin

bagian; aksesoris

品質

hinshitsu

kualitas

品種

hinshu

merek; jenis; keterangan

必需品

hitsujyuhin

kebutuhan; Artikel yang diperlukan; persyaratan; penting

日用品

nichiyouhin

kebutuhan sehari-hari

手品

tejina

Trik tangan; Sulap trik; sihir; penyulapan

製品

seihin

produk yang diproduksi; Produk jadi

Romaji: shina
Kana: しな
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: benda; artikel; aktiva; harga diri; Artikel (barang); Akuntan untuk Kursus Makan

Arti dalam Bahasa Inggris: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses

Definisi: barang dan produk.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (品) shina

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (品) shina:

Contoh Kalimat - (品) shina

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この製品の質は非常に高いです。

Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu

Kualitas produk ini sangat tinggi.

Kualitas produk ini sangat tinggi.

  • この - ini
  • 製品 - produk
  • の - de
  • 質 - kualitas
  • は - adalah
  • 非常に - muito
  • 高い - tinggi
  • です - adalah (kesopanan)
この賞品を進呈します。

Kono shōhin o shintei shimasu

Saya menyajikan penghargaan ini.

Penghargaan ini akan disajikan.

  • この - ini
  • 賞品 - penghargaan
  • を - partikel objek langsung
  • 進呈 - memperkenalkan, menawarkan
  • します - kata kerja "melakukan" dalam bentuk sopan
この機械の部品は交換が必要です。

Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu

Bagian -bagian dari mesin ini perlu diganti.

Bagian mesin ini harus diganti.

  • この - menunjukkan objek yang dirujuk, dalam hal ini "ini"
  • 機械 - mesin
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "mesin"
  • 部品 - item
  • は - topik frasa, dalam hal ini "peça"
  • 交換 - penggantian
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "pertukaran"
  • 必要 - diperlukan
  • です - kata kerja "ser/estar" di masa sekarang afirmatif
お襁褓は赤ちゃんの必需品です。

O yōfuku wa akachan no hitsujuhin desu

Popok adalah barang penting untuk bayi.

襁褓 Ini adalah kebutuhan untuk bayi.

  • お襁褓 - kata omutsu
  • は - partícula gramatical dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 赤ちゃん - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "bayi"
  • の - keterangan gramatikal dalam bahasa jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 必需品 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "kebutuhan esensial"
  • です - Kata kerja bahasa Jepang yang menunjukkan menjadi atau menjadi dalam bentuk sekarang dan formal
この雑誌に私の作品が掲載されました。

Kono zasshi ni watashi no sakuhin ga keisai sare mashita

Karya saya dipublikasikan di majalah ini.

  • この - demonstrativo "este"
  • 雑誌 - kata benda "majalah"
  • に - partikel yang menunjukkan "di"
  • 私の - kata ganti kepemilikan "saya"
  • 作品 - substantivo "karya"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 掲載 - kata benda "publikasi"
  • されました - verba pasif "telah diterbitkan"
この品種のりんごはとても甘いです。

Kono hinshu no ringo wa totemo amai desu

Varietas apel ini sangat manis.

Apel dari varietas ini sangat manis.

  • この - esta
  • 品種 - beragam
  • の - de
  • りんご - apel
  • は - adalah
  • とても - muito
  • 甘い - manis
  • です - adalah (partikel akhir kalimat)
この品物はとても高価です。

Kono shinamono wa totemo kōka desu

Produk ini sangat mahal.

Item ini sangat mahal.

  • この - esta
  • 品物 - item, produk
  • は - adalah
  • とても - muito
  • 高価 - mahal, berharga
  • です - ser (verbo de ser educado)
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

Spesifikasi produk ini sangat tinggi.

  • この - ini
  • 製品 - produk
  • の - de
  • 仕様 - spesifikasi
  • は - adalah
  • 非常に - sangat
  • 高い - tinggi
  • です - adalah (cara sopan untuk menjadi)
この新しい製品には多くの反響がありました。

Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita

Produk baru ini memiliki banyak dampak.

Produk baru ini memiliki banyak jawaban.

  • この - pronoun demonstrative yang berarti "ini" atau "ini di sini" dalam bahasa Jepang
  • 新しい - kata sifat yang berarti "baru" dalam bahasa Jepang
  • 製品 - Kata benda yang berarti "produk" dalam bahasa Jepang.
  • には - partikel yang menunjukkan adanya sesuatu di suatu tempat atau pada waktu tertentu dalam bahasa Jepang
  • 多くの - kata sifat yang berarti "banyak" dalam bahasa Jepang
  • 反響 - substantivo yang berarti "reaksi" atau "tanggapan" dalam bahasa Jepang
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat dalam bahasa Jepang
  • ありました - kata kerja yang berarti "ada" atau "ada" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk lampau yang sopan
この作品は出品されました。

Kono sakuhin wa shuppin sare mashita

Pekerjaan ini dijual.

Pekerjaan ini ditampilkan.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 作品 - substantivo yang berarti "karya" atau "karya seni"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa yang ada sebelumnya adalah subjek utama dari kalimat
  • 出品 - kata benda yang berarti "pameran" atau "pajangan karya seni"
  • されました - kata kerja pasif dalam bentuk sopan, menunjukkan bahwa tindakan itu dilakukan oleh seseorang, tetapi tidak secara spesifik menyebutkan siapa
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

品