Terjemahan dan Makna dari: 全 - zen
Kata Jepang 全[ぜん] adalah istilah yang fundamental bagi siapa pun yang belajar bahasa atau tertarik pada budaya Jepang. Dengan makna yang mencakup ide totalitas dan kesempurnaan, kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga ungkapan yang lebih formal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal usul, dan penggunaan praktisnya, serta tips untuk mengingatnya dengan mudah.
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang mengungkapkan konsep seperti "semua" atau "utuh", memahami 全[ぜん] adalah penting. Kata ini tidak hanya berguna dalam kosakata sehari-hari, tetapi juga memiliki peran penting dalam ekspresi komposit dan bahkan dalam nama-nama tempat. Mari kita menyelami detail yang akan membantu pelajar dan penggemar untuk menguasai penggunaannya dengan benar.
Makna dan penggunaan 全[ぜん]
Kanji 全, dibaca sebagai ぜん (zen), membawa makna "semua", "lengkap" atau "utuh". Ini sering digunakan sebagai prefiks atau bagian dari kata yang terkomposisi, memperluas maknanya sesuai konteks. Misalnya, 全国 (zenkoku) berarti "seluruh negara", sedangkan 全力 (zenryoku) berarti "dengan segenap kekuatan".
Selain itu, 全 dapat muncul sendiri dalam frasa seperti 全部 (zenbu), yang berarti "semua" atau "totalitas". Fleksibilitas ini membuatnya menjadi kata yang sangat berguna dalam kehidupan sehari-hari. Penggunaannya begitu umum sehingga jarang seorang pelajar bahasa Jepang akan menghabiskan banyak waktu tanpa menemui kata ini dalam teks atau percakapan.
Asal dan penulisan kanji 全
Kanji 全 terdiri dari radikal 人 (orang) dan 王 (raja), menyiratkan ide "sesuatu yang lengkap di bawah kekuasaan seseorang". Kombinasi ini mencerminkan arti saat ini, yang berkisar pada totalitas dan integritas. Cara penulisannya juga mengikuti urutan goresan tradisional, dimulai dari radikal atas dan diakhiri dengan komponen bawah.
Perlu dicatat bahwa 全 tidak memiliki bacaan kun'yomi (bahasa Jepang asli), selalu dibaca sebagai ぜん (zen) dalam kombinasi-kombinasinya. Ini memudahkan penghafalan, karena siswa tidak perlu khawatir tentang variasi konteks pengucapan, seperti yang terjadi pada kanji lain yang lebih kompleks.
Tips untuk menghafal dan menggunakan 全[ぜん]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat arti dari 全 adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata majemuk yang umum. Ungkapan seperti 全然 (zenzen - "tidak sama sekali") atau 安全 (anzen - "keamanan") membantu memperkuat penggunaannya dalam berbagai situasi. Mengulang kata-kata ini dalam kalimat sehari-hari juga dapat mempercepat pembelajaran.
Tips lainnya adalah memperhatikan iklan dan papan di Jepang, di mana 全 muncul sering dalam istilah seperti 全席 (semua tempat duduk) atau 全品 (semua barang). Kontak visual yang konstan dengan kata tersebut dalam konteks nyata membantu menginternalisasi maknanya dengan cara yang alami dan tahan lama.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- すべて (subete) - Segala sesuatu; totalitas.
- 全体 (zentai) - Keseluruhan; totalitas, dalam konteks yang lebih luas.
- 全部 (zenbu) - Segala sesuatu; totalitas, dengan penekanan pada bagian-bagian individu yang membentuk keseluruhan.
- 総 (sou) - Total; umum, digunakan dalam konteks yang lebih formal.
- 全般 (zenpan) - Umum; mencakup, merujuk pada seluruh kategori atau bidang.
- 全員 (zen'in) - Semua anggota; seluruh tim.
Kata-kata terkait
Romaji: zen
Kana: ぜん
Tipe: kata benda
L: -
Terjemahan / Makna: semua; utuh; menyelesaikan; menyelesaikan; umum; panci
Arti dalam Bahasa Inggris: all;whole;entire;complete;overall;pan
Definisi: "Zen" adalah awalan atau akhiran yang merujuk kepada segala hal, rentang, dan keseluruhan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (全) zen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (全) zen:
Contoh Kalimat - (全) zen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu
Saya benar -benar dapat mengisi formulir ini.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- この (kono) - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "ini"
- フォーム (fōmu) - Kata katakana yang berarti "bentuk"
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 完全に (kanzen ni) - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "sepenuhnya"
- 埋める (umeru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mengisi"
- こと (koto) - kata 物
- が (ga) - partícula subjek dalam kalimat
- できます (dekimasu) - koto ga dekimasu - bisa
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Saya menceritakan semuanya padanya.
Saya menceritakan semuanya padanya.
- 私 - kata ganti orang yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini, "saya".
- 彼女 - kataomoi (片思い)
- に - partikel yang menunjukkan penerima dari tindakan, dalam hal ini, "untuk dia".
- 全て - advérbio yang berarti "semua" atau "sepenuhnya" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "semua".
- 打ち明けた - kata kerja yang berarti "mengaku" atau "mengungkapkan" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau.
Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu
Kesehatan saya benar -benar pulih.
Kesehatan saya benar -benar nyaman.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- 健康 - kata benda yang berarti "kesehatan" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menandakan topik atau subjek utama dalam kalimat, setara dengan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Portugis
- 全快 - kata benda yang berarti "pemulihan total" dalam bahasa Jepang
- しています - kata kerja majemuk yang menunjukkan tindakan yang sedang berlangsung, setara dengan "saya" atau "dia" dalam bahasa Portugis
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk melindungi keluarga.
- 私たちは - "Kami"
- 家族を - "Keluarga"
- 守るために - Untuk melindungi
- 全力を尽くします - "Kami akan melakukan yang terbaik"
Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk menyelesaikan misi.
- 私たちは - Kami
- 任務を - misi
- 完了する - lengkapi
- ために - untuk
- 全力を尽くします - melakukan yang terbaik
Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk mencapai perspektif kami.
- 私たちは - Kami
- 目論見 - Rencana, tujuan
- を - Partikel objek
- 達成する - Mencapai, mencapai
- ために - Untuk, dengan tujuan
- 全力を尽くします - Kami akan melakukan yang terbaik
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
Silakan, ikut serta dalam semua orang di rapat umum.
- 総会 (soukai) - Pertemuan umum
- には (niwa) - Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu terjadinya sesuatu
- 全員 (zen'in) - Semua anggota
- 出席 (shusseki) - Kehadiran
- してください (shite kudasai) - tolong lakukan
Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.
- 軍隊 - tentara
- は - Partikel topik
- 国 - País
- の - Partikel kepemilikan
- 安全 - Keamanan
- を - Partikel objek langsung
- 守る - melindungi
- ために - Untuk
- 必要 - Diperlukan
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.
- 軍隊 (gun-tai) - tentara
- は (wa) - partikel topik
- 国家 (kokka) - Bangsa, Negara
- の (no) - partikel kepemilikan
- 安全 (anzen) - keamanan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
- ために (tame ni) - untuk, demi
- 必要 (hitsuyou) - diperlukan
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
