Terjemahan dan Makna dari: 全 - zen
A palavra japonesa 全[ぜん] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que abrange ideias de totalidade e completude, ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
Se você já se perguntou como os japoneses expressam conceitos como "tudo" ou "inteiro", entender 全[ぜん] é essencial. Essa palavra não só é útil no vocabulário diário, mas também tem um papel importante em expressões compostas e até mesmo em nomes de estabelecimentos. Vamos mergulhar em detalhes que vão ajudar estudantes e curiosos a dominar seu uso corretamente.
Significado e uso de 全[ぜん]
O kanji 全, lido como ぜん (zen), carrega o sentido de "todo", "completo" ou "inteiro". Ele é frequentemente usado como prefixo ou parte de palavras compostas, ampliando seu significado conforme o contexto. Por exemplo, 全国 (zenkoku) significa "todo o país", enquanto 全力 (zenryoku) quer dizer "com toda a força".
Além disso, 全 pode aparecer sozinho em frases como 全部 (zenbu), que significa "tudo" ou "totalidade". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra extremamente útil no dia a dia. Seu uso é tão comum que dificilmente um estudante de japonês passará muito tempo sem se deparar com ela em textos ou conversas.
Origem e escrita do kanji 全
O kanji 全 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 王 (rei), sugerindo uma ideia de "algo completo sob o domínio de alguém". Essa combinação reflete bem seu significado atual, que gira em torno de totalidade e integridade. A forma como ele é escrito também segue a ordem tradicional de traços, começando pelo radical superior e terminando com os componentes inferiores.
Vale destacar que 全 não possui leituras kun'yomi (japonesas nativas), sendo sempre lido como ぜん (zen) em suas combinações. Isso facilita a memorização, já que o estudante não precisa se preocupar com variações contextuais de pronúncia, como acontece com outros kanjis mais complexos.
Dicas para memorizar e usar 全[ぜん]
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 全 é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 全然 (zenzen - "de modo algum") ou 安全 (anzen - "segurança") ajudam a reforçar seu uso em diferentes situações. Repetir essas palavras em frases do cotidiano também pode acelerar o aprendizado.
Outra dica é prestar atenção a anúncios e placas no Japão, onde 全 aparece frequentemente em termos como 全席 (todos os assentos) ou 全品 (todos os itens). Esse contato visual constante com a palavra em contextos reais ajuda a internalizar seu significado de forma natural e duradoura.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- すべて (subete) - Segala sesuatu; totalitas.
- 全体 (zentai) - Keseluruhan; totalitas, dalam konteks yang lebih luas.
- 全部 (zenbu) - Segala sesuatu; totalitas, dengan penekanan pada bagian-bagian individu yang membentuk keseluruhan.
- 総 (sou) - Total; umum, digunakan dalam konteks yang lebih formal.
- 全般 (zenpan) - Umum; mencakup, merujuk pada seluruh kategori atau bidang.
- 全員 (zen'in) - Semua anggota; seluruh tim.
Kata-kata terkait
Romaji: zen
Kana: ぜん
Tipe: kata benda
L: -
Terjemahan / Makna: semua; utuh; menyelesaikan; menyelesaikan; umum; panci
Arti dalam Bahasa Inggris: all;whole;entire;complete;overall;pan
Definisi: "Zen" adalah awalan atau akhiran yang merujuk kepada segala hal, rentang, dan keseluruhan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (全) zen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (全) zen:
Contoh Kalimat - (全) zen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu
Saya benar -benar dapat mengisi formulir ini.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- この (kono) - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "ini"
- フォーム (fōmu) - Kata katakana yang berarti "bentuk"
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 完全に (kanzen ni) - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "sepenuhnya"
- 埋める (umeru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mengisi"
- こと (koto) - kata 物
- が (ga) - partícula subjek dalam kalimat
- できます (dekimasu) - koto ga dekimasu - bisa
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Saya menceritakan semuanya padanya.
Saya menceritakan semuanya padanya.
- 私 - kata ganti orang yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini, "saya".
- 彼女 - kataomoi (片思い)
- に - partikel yang menunjukkan penerima dari tindakan, dalam hal ini, "untuk dia".
- 全て - advérbio yang berarti "semua" atau "sepenuhnya" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "semua".
- 打ち明けた - kata kerja yang berarti "mengaku" atau "mengungkapkan" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau.
Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu
Kesehatan saya benar -benar pulih.
Kesehatan saya benar -benar nyaman.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- 健康 - kata benda yang berarti "kesehatan" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menandakan topik atau subjek utama dalam kalimat, setara dengan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Portugis
- 全快 - kata benda yang berarti "pemulihan total" dalam bahasa Jepang
- しています - kata kerja majemuk yang menunjukkan tindakan yang sedang berlangsung, setara dengan "saya" atau "dia" dalam bahasa Portugis
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk melindungi keluarga.
- 私たちは - "Kami"
- 家族を - "Keluarga"
- 守るために - Untuk melindungi
- 全力を尽くします - "Kami akan melakukan yang terbaik"
Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk menyelesaikan misi.
- 私たちは - Kami
- 任務を - misi
- 完了する - lengkapi
- ために - untuk
- 全力を尽くします - melakukan yang terbaik
Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Kami akan melakukan yang terbaik untuk mencapai perspektif kami.
- 私たちは - Kami
- 目論見 - Rencana, tujuan
- を - Partikel objek
- 達成する - Mencapai, mencapai
- ために - Untuk, dengan tujuan
- 全力を尽くします - Kami akan melakukan yang terbaik
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
Silakan, ikut serta dalam semua orang di rapat umum.
- 総会 (soukai) - Pertemuan umum
- には (niwa) - Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu terjadinya sesuatu
- 全員 (zen'in) - Semua anggota
- 出席 (shusseki) - Kehadiran
- してください (shite kudasai) - tolong lakukan
Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.
- 軍隊 - tentara
- は - Partikel topik
- 国 - País
- の - Partícula de posse
- 安全 - Keamanan
- を - Partikel objek langsung
- 守る - melindungi
- ために - Untuk
- 必要 - Diperlukan
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.
- 軍隊 (gun-tai) - tentara
- は (wa) - partikel topik
- 国家 (kokka) - Bangsa, Negara
- の (no) - partikel kepemilikan
- 安全 (anzen) - keamanan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
- ために (tame ni) - para, a fim de
- 必要 (hitsuyou) - diperlukan
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
