Terjemahan dan Makna dari: 会 - e

A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!

Significado e uso de 会[え]

会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).

Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.

Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.

Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
  • 集会 (Shūkai) - Encontro, assembleia geralmente formal
  • 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
  • 会議 (Kaigi) - Reunião, conferência para discussão formal
  • 会話 (Kaiwa) - Conversação, diálogo
  • 会見 (Kaiken) - Entrevista, encontro com alguém importante
  • 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
  • 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
  • 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
  • 会場 (Kaijō) - Local de reunião, espaço para eventos
  • 会食 (Kaishoku) - Refeição em grupo, jantar oficial
  • 会津 (Aizu) - Região histórica no Japão, conhecida por sua cultura
  • 会釈 (Eshaku) - Saludo, inclinação de cabeça como forma de respeito
  • 会心 (Kaishin) - Compreensão total, satisfação interna com algo
  • 会得 (Kaito) - Compreensão profunda, aprendizado significativo
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Habilidade de conversação, capacidade de dialogar efetivamente
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacidade de conversação, habilidades comunicativas
  • 会話技 (Kaiwagi) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos

Kata-kata terkait

会う

au

encontrar; entrevistar

面会

menkai

wawancara

閉会

heikai

tutup

都会

tokai

cidade

展覧会

tenrankai

tampilan

出会い

deai

reunião; encontro; encontro

出会う

deau

bertemu secara kebetulan; menemukan; terjadi untuk bertemu; mengadakan pertemuan

大会

taikai

Convenção; torneio; reunião de massa; Rally

総会

soukai

reunião geral

集会

shuukai

pertemuan; perakitan

Romaji: e
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: pemahaman

Arti dalam Bahasa Inggris: understanding

Definisi: Uma reunião de pessoas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (会) e

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (会) e:

Contoh Kalimat - (会) e

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

会議に参加します。

Kaigi ni sanka shimasu

Saya akan menghadiri rapat.

  • 会議 (kaigi) - reunião
  • に (ni) - partícula indicando localização
  • 参加します (sanka shimasu) - participar
会話が上手ですか?

Kaiwa ga jouzu desu ka?

Você é bom em conversação?

Você é bom em conversa?

  • 会話 - significa "conversa" em japonês.
  • が - partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase.
  • 上手 - significa "bom em" ou "hábil em" em japonês.
  • です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação educada.
  • か - partícula gramatical japonesa que indica uma pergunta.
使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

Os funcionários são uma presença importante para a empresa.

O servo é importante para a empresa.

  • 使用人 - pessoa que utiliza ou usa algo
  • 会社 - empresa
  • にとって - kepada, mengenai
  • 重要 - penting
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 存在 - existência, presença
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
偖しくもあなたと出会えたことに感謝しています。

Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu

Sou grato por ter conhecido você.

  • 偖しくも (ayashikumo) - advérbio que significa "de forma misteriosa"
  • あなたと (anata to) - pronome pessoal "você" seguido da partícula "com"
  • 出会えた (deatta) - verbo "encontrar" no passado
  • ことに (koto ni) - partícula que indica "em relação a"
  • 感謝しています (kansha shiteimasu) - verbo "agradecer" no presente
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

Semua orang harus memiliki kesempatan yang sama.

Anda harus memberi semua orang kesempatan yang sama.

  • 全ての人に - Semua individu
  • 平等な - Kesetaraan
  • 機会を - Kesempatan
  • 与える - Harus diberikan
  • べきだ - Harus dilakukan
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Mari kita cari masyarakat yang adil.

  • 公平な - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
  • 社会 - masyarakat
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 目指しましょう - kata kerja yang berarti "mencari" atau "mengincar", dikonjugasikan dalam imperatif sopan
再び会える日を楽しみにしています。

Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu

saya cemas

Saya berharap dapat melihat Anda lagi.

  • 再び - novamente
  • 会える - menemukan, melihat
  • 日 - hari
  • を - partikel objek
  • 楽しみにしています - menunggu dengan penuh harap
再会しましょう。

Saikai shimashou

Vamos nos encontrar novamente.

  • 再会 - berarti "pertemuan lagi" atau "kumpul lagi".
  • しましょう - adalah bentuk sopan dari kata kerja "membuat" dalam bentuk imperatif, mengindikasikan sebuah saran atau undangan untuk melakukan sesuatu bersama.
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

Rapat bukanlah kebetulan

Pertemuan tidak bisa dihindari, tidak disengaja.

  • 出会い - encontro
  • は - Tanda topik
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - não é
  • 必然 - inevitável
  • である - adalah
協会には多くの会員がいます。

Kyōkai ni wa ōku no kaiin ga imasu

A associação tem muitos membros.

  • 協会 (kyokai) - significa "associação" em japonês
  • には (ni wa) - uma partícula japonesa que indica "em" ou "para" algo
  • 多くの (ooku no) - significa "muitos" em japonês
  • 会員 (kaiin) - significa "membros" em japonês
  • が (ga) - uma partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • います (imasu) - significa "existem" ou "há" em japonês
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

期待

kitai

ekspektasi; antisipasi; harapan

運賃

unchin

biaya pengiriman; biaya pengiriman; tarif

彼此

arekore

uma coisa ou outra; isso e aquilo; isto ou aquilo

下位

kai

kelas rendah; bawahan; urutan bawah (misalnya, byte)

kuki

batang