Terjemahan dan Makna dari: 人 - jin
Kata Jepang 人[じん] adalah salah satu istilah yang paling dasar dan serbaguna dalam bahasa. Makna dasarnya merujuk pada "orang" atau "manusia", tetapi penggunaannya jauh lebih luas, muncul dalam ungkapan sehari-hari, nama negara, dan bahkan konsep filosofis. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi dari asal-usulnya hingga bagaimana kata ini cocok dalam budaya Jepang, serta memberikan tips praktis bagi mereka yang sedang belajar bahasa.
Jika Anda pernah belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemukan 人[じん] dalam berbagai konteks. Ini bisa digabungkan dengan kanji lain untuk membentuk kata-kata seperti 日本人 (nihonjin - Jepang) atau 外国人 (gaikokujin - orang asing). Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah mengungkap tidak hanya makna, tetapi juga detail budaya dan tata bahasa yang menjadikan kata ini sebagai elemen kunci dalam kosakata Jepang.
Pengertian dan penggunaan 人[じん]
Kanji 人, dibaca sebagai じん (jin) dalam beberapa kombinasi, mewakili ide tentang orang, individu, atau kemanusiaan. Berbeda dengan bacaan ひと (hito), yang lebih umum, じん biasanya muncul dalam kata-kata majemuk, terutama untuk menunjukkan kebangsaan atau kelompok orang. Misalnya, アメリカ人 (amerikajin) berarti "Amerika", sementara 社会人 (shakaijin) merujuk pada "anggota masyarakat" atau "profesional".
Salah satu ciri menarik adalah bahwa じん tidak terbatas pada manusia. Dalam istilah seperti 宇宙人 (uchūjin - makhluk asing), ia memperluas maknanya untuk mencakup segala makhluk cerdas. Penggunaan ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang dapat bersifat fleksibel, mengadaptasi konsep dasar ke konteks yang beragam, dari kehidupan sehari-hari hingga fiksi ilmiah.
Asal dan penulisan kanji 人
Kanji 人 memiliki sejarah yang berasal dari Tiongkok kuno, di mana bentuk aslinya merepresentasikan manusia dari samping. Seiring waktu, representasi piktografis ini berevolusi menjadi goresan sederhana yang kita gunakan saat ini. Di Jepang, ia diintegrasikan ke dalam sistem penulisan dan mendapatkan beberapa pembacaan, termasuk じん (jin), にん (nin), dan ひと (hito).
Secara kebetulan, 人 adalah salah satu kanji pertama yang dipelajari siswa, tepatnya karena kesederhanaan dan frekuensinya. Ia muncul dalam lebih dari 1.300 kata dalam kamus, menurut Kanjipedia, salah satu basis data paling dapat diandalkan mengenai karakter Jepang. Radikalnya (bagian yang menunjukkan arti) adalah dirinya sendiri, yang memudahkan menghafal bagi mereka yang baru memulai.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 人[じん]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 人[じん] adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata yang sudah ada dalam kosakata Anda. Misalnya, jika Anda tahu bahwa 日本 (Nihon) berarti "Jepang", maka mudah untuk mengingat bahwa 日本人 (Nihonjin) adalah "Jepang". Pola ini berulang di berbagai kebangsaan, seperti フランス人 (Furansujin - Prancis) atau 中国人 (Chūgokujin - Cina).
Tips lainnya adalah memperhatikan konteks. Sementara じん lebih sering muncul dalam istilah gabungan, ひと digunakan sendiri atau dalam ekspresi informal. Kesalahan umum di kalangan pemula adalah menggunakan じん saat merujuk pada orang tertentu, seperti dalam *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Yang benar adalah あの人は優しい (ano hito wa yasashii), karena じん tidak berfungsi sebagai kata benda tunggal dalam kasus ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 者 (sha) - Orang, biasanya digunakan dalam konteks formal atau hukum.
- 男女 (danjo) - Pria dan wanita; merujuk pada kedua jenis kelamin.
- 人間 (ningen) - Manusia, kondisi menjadi manusia, menekankan sifat dan esensi kemanusiaan.
- 人物 (jinbutsu) - Karakter atau orang, fokus pada ciri-ciri individu atau yang menonjol.
- 人類 (jinrui) - Kemanusiaan, mengacu pada keseluruhan spesies manusia.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人) jin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人) jin:
Contoh Kalimat - (人) jin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Futari de ikimashou
Mari kita pergi bersama keduanya.
Ayo pergi bersama.
- 二人 (futari) - dua orang
- で (de) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau metode di mana sesuatu dilakukan
- 行きましょう (ikimashou) - adalah kata kerja yang berarti "ayo" atau "ayo melakukan"
Hito ga ooi desu ne
Ada banyak orang di sini.
Ada banyak orang.
- 人 - kanji yang berarti "orang"
- が - part of speech
- 多い - kata sifat yang berarti "banyak" atau "sangat" (dalam kasus kalimat, "banyak")
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menyatakan pernyataan yang sopan atau formal
- ね - partícula gramatika yang digunakan untuk menunjukkan pertanyaan retoris atau untuk mencari persetujuan dari lawan bicara
Hito wo azamuku koto wa warui koto desu
Itu buruk untuk menipu orang.
- 人 - berarti "orang" dalam bahasa Jepang.
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
- 欺く - kata kerja yang berarti "menipu" atau "menyesatkan" dalam bahasa Jepang.
- こと - kata.
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang.
- 悪い - adjetivo yang berarti "buruk" atau "jelek" dalam bahasa Jepang.
- こと - kata.
- です - kata "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan atau deklarasi.
Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou
Mari kita lepaskan hambatan yang memisahkan orang.
Mari kita lepaskan dinding yang memisahkan orang.
- 人 - berarti "orang" dalam bahasa Jepang.
- と - adalah sebuah partikel penghubung dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa sesuatu sedang terhubung dengan hal lain.
- 隔てる - adalah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "memisahkan" atau "membagi".
- 壁 - berarti "dinding" dalam bahasa Jepang.
- を - adalah sebuah partikel objek dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa kata kerja sedang diterapkan pada objek.
- 取り払おう - Ini adalah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "menghapus" atau "menghilangkan".
Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu
Saya milik departemen yang bertanggung jawab untuk urusan personalia.
Saya milik departemen yang bertanggung jawab atas SDM.
- 人事 - Sumber daya manusia
- を - Partikel objek
- 担当する - Bertanggung jawab atas
- 部署 - departamento
- に - Partikel tujuan
- 所属しています - Terafiliasi
Hito ga komu basho wa saketai desu
Saya ingin menghindari tempat orang yang ramai.
Saya ingin menghindari ke mana orang bisa pergi.
- 人 - "人々" (hitobito) significa "pessoas" em japonês.
- が - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat.
- 込む - adalah kata kerja yang berarti "penuh" atau "ramai".
- 場所 - "lugar" atau "tempat" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
- 避けたい - adalah kata kerja yang berarti "ingin menghindari".
- です - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan bentuk sopan dari kata kerja "being" dalam bahasa Jepang.
Hito kage ga mieru
Sosok manusia dapat dilihat.
Anda dapat melihat sosok itu.
- 人影 - orang bayangan, artinya, sebuah sosok manusia yang dapat terlihat, tapi tidak jelas diidentifikasi.
- が - Partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- 見える - melihat, memperhatikan, menyadari. Dalam kasus ini, kata kerja berada dalam waktu sekarang dan menunjukkan bahwa bayangan orang dapat terlihat.
Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu
Tubuh manusia memiliki struktur yang rumit.
- 人体 (jintai) - Tubuh Manusia
- は (wa) - partikel topik
- 複雑 (fukuzatsu) - kompleks
- な (na) - partikel kata sifat
- 構造 (kouzou) - struktur
- を (wo) - partikel objek langsung
- 持っています (motteimasu) - memiliki
Ninsuu ga sukunai desu
Jumlah orang kecil.
- 人数 - berarti "jumlah orang" dalam bahasa Jepang.
- が - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat.
- 少ない - itu adalah kata sifat yang berarti "sedikit" atau "rendah" dalam jumlah.
- です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Ninjou wo taisetsu ni shimashou
Mari kita hargai perasaan manusia.
Mari kita hargai kemanusiaan.
- 人情 - maksudnya adalah "perasaan manusia" atau "emosi manusia".
- を - partikel objek.
- 大切 - bermakna "penting" atau "berharga".
- に - partikel tujuan atau lokasi.
- しましょう - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan".
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
