Terjemahan dan Makna dari: バス - basu
Kata 「バス」 (basu) merujuk pada istilah "bis" dalam bahasa Jepang. Asal kata ini berasal dari adaptasinya dari bahasa Inggris "bus". Proses meminjamnya dari bahasa Inggris ini menggambarkan bagaimana bahasa Jepang mengadopsi istilah asing untuk mendeskripsikan konsep dan teknologi baru yang diperkenalkan sepanjang sejarah modern. Bahasa Jepang sering menggunakan sistem katakana untuk mentranskripsi kata-kata asing, dan 「バス」 (basu) adalah contoh jelas dari fenomena linguistik ini.
Secara historis, bus sebagai sarana transportasi mulai populer di Jepang pada akhir abad ke-19 dan awal abad ke-20, seiring dengan pertumbuhan kota-kota dan meningkatnya kebutuhan akan transportasi umum. Sebelum kemunculan bus, kereta kuda dan sarana transportasi lainnya mendominasi. Kata 「バス」 (basu) menjadi bagian dari kosakata sehari-hari seiring dengan perkembangan dan modernisasi sistem transportasi umum.
Karakteristik Transportasi Bus di Jepang
Bus di Jepang memiliki karakteristik yang membuatnya unik dan efisien. Mereka mematuhi jadwal secara ketat, yang memungkinkan penumpang percaya pada layanan mereka. Selain itu, banyak bus perkotaan beroperasi dengan sistem pembayaran elektronik, memudahkan penggunaan oleh pengguna.
- Jenis busAda berbagai jenis bus, termasuk bus perkotaan, ekspres, dan jarak jauh.
- AksesibilitasBus dibuat untuk dapat diakses oleh semua orang, termasuk penyandang disabilitas.
- kenyamananBanyak bus, terutama yang ekspres, menawarkan kenyamanan seperti AC dan kursi yang dapat direbahkan.
Selain itu, kata 「バス」 (basu) juga menjadi dasar bagi berbagai ungkapan dan kombinasi kata dalam bahasa Jepang, seperti 「バス停」 (basutei), yang berarti "perhentian bus", dan 「バスカード」 (basukādo), yang merujuk pada kartu yang digunakan untuk pembayaran tarif bus. Evolusi istilah ini menunjukkan pentingnya bus dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Jepang dan adaptasinya yang konstan terhadap kebutuhan masyarakat modern.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- バス (Basu) - Bis-bis
- 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistem transportasi publik
- 乗り物 (Norimono) - Kendaraan, sarana transportasi (istilah umum)
- 車両 (Sharyo) - Kendaraan, terutama dalam konteks transportasi (istilah teknis)
- バス車両 (Basu Sharyo) - Kendaraan bus, khususnya bus dalam klasifikasi kendaraan
Kata-kata terkait
nobasu
memperpanjang; memperluas; mencapai; menunda; memperpanjang; memperluas; tumbuh (janggut)
nobasu
memperpanjang; memperluas; mencapai; menunda; memperpanjang; memperluas; tumbuh (janggut)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (バス) basu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (バス) basu:
Contoh Kalimat - (バス) basu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu
Tubuh Anda ramping dan indah.
- 彼女 - Dia
- の - Partikel kepemilikan
- 体付き - Bentuk tubuh
- は - Partikel topik
- スリム - bersandar
- で - Partikel penghubung
- 美しい - Indah
- です - Film penutup
Watashi wa supōtsu ga nigate desu
Saya buruk dalam olahraga.
Saya tidak pandai olahraga.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- スポーツ (supootsu) - Kata katakana yang berarti "olahraga"
- が (ga) - kata ganti subjek dalam kalimat, dalam hal ini "esposas"
- 苦手 (nigate) - adjetivo yang berarti "tidak baik dalam sesuatu," "mengalami kesulitan dalam sesuatu"
- です (desu) - kata kerja "menjadi" dalam bentuk sopan saat ini
Watashi wa sukūru ni ikimasu
Aku pergi ke sekolah.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- スクール (sukuuru) - kata dalam katakana yang berarti "sekolah"
- に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau tempat di mana sesuatu terjadi, dalam hal ini, "ke sekolah"
- 行きます (ikimasu) - kata kerja yang berarti "pergi" atau "berjalan", dikonjugasikan dalam bentuk positif saat ini
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Saya menunggu bus di halte bus.
Saya menunggu bus di halte.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 停留所 (teiryūjo) - berarti "halte bus" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel lokasi dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan di mana sesuatu sedang terjadi
- バス (basu) - berarti "bus" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 待っています (matteimasu) - ini berarti "saya sedang menunggu" dalam bahasa Jepang, dengan "matte" sebagai kata kerja "menunggu" dan "imasu" sebagai bentuk untuk menunjukkan waktu sekarang berkelanjutan.
Watashi wa sukkiri shita kibun desu
Saya merasa segar.
Saya merasa bersemangat.
- 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
- すっきりした - kata sifat yang berarti "bersih", "menyegarkan", atau "jernih"
- 気分 - kata benda yang berarti "keadaan pikiran" atau "suasana hati"
- です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam kasus ini "saya"
Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu
Kita semua memiliki emosi.
- 私たちは - Kami
- すべて - Semua
- 感情 - Emosi
- を - Partikel objek
- 持っています - Kami memiliki
Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu
Kita perlu menyesuaikan jadwal kita.
Kita perlu menjadwalkan.
- 私たちは - 「私たち」
- スケジュール - "Buku harian" dalam bahasa Jepang
- を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 合わす - "Koordinat" dalam bahasa Jepang
- 必要があります - "Kita harus" dalam bahasa Jepang
Kanojo wa kare wo kechirashta
Dia menendangnya pergi.
Dia menendangnya.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 彼 (kare) - Dia
- を (wo) - partikel objek langsung
- 蹴飛ばした (ketobashita) - menendang pergi
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
