번역 및 의미: バス - basu
A palavra 「バス」 (basu) se refere ao termo "ônibus" em japonês. A origem dessa palavra está em sua adaptação do inglês "bus". Este processo de emprestá-la do inglês ilustra como a língua japonesa se apropia de termos estrangeiros para descrever novos conceitos e tecnologias que foram introduzidos ao longo da história moderna. O japonês frequentemente utiliza o sistema de katakana para transcrever palavras estrangeiras, e 「バス」 (basu) é um exemplo claro desse fenômeno linguístico.
Historicamente, o ônibus como meio de transporte começou a se popularizar no Japão no final do século XIX e início do século XX, à medida que as cidades se expandiam e a necessidade de transportes públicos aumentava. Antes do advento do ônibus, os carruagens e outros meios de transporte eram predominantes. A palavra 「バス」 (basu) se tornou parte do vocabulário cotidiano à medida que o sistema de transporte público se desenvolveu e se modernizou.
Características do Transporte de Ônibus no Japão
Os ônibus no Japão apresentam características que os tornam únicos e eficientes. Eles têm horários rigorosamente cumpridos, que permitem aos passageiros confiar em seus serviços. Além disso, muitos ônibus urbanos operam com sistemas de pagamento eletrônicos, facilitando o uso por parte dos usuários.
- Tipos de ônibus: Existem diferentes tipos de ônibus, incluindo ônibus urbanos, expressos e de longa distância.
- Acessibilidade: Os ônibus são projetados para serem acessíveis a todos, incluindo pessoas com deficiência.
- Conforto: Muitos ônibus, especialmente os expressos, oferecem comodidades como ar condicionado e poltronas reclináveis.
Além disso, a palavra 「バス」 (basu) também dá origem a diversas expressões e combinações de palavras em japonês, como 「バス停」 (basutei), que significa "parada de ônibus", e 「バスカード」 (basukādo), que se refere a um cartão utilizado para pagamento nas tarifas de ônibus. Essa evolução do termo demonstra a importância dos ônibus na vida cotidiana dos japoneses e a sua adaptação constante às necessidades da sociedade moderna.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- バス (Basu) - Ônibus
- 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistema de transporte público
- 乗り物 (Norimono) - Veículo, meio de transporte (termo geral)
- 車両 (Sharyo) - Veículo, especialmente em contextos de transporte (termo técnico)
- バス車両 (Basu Sharyo) - Veículo de ônibus, especificamente ônibus dentro de uma classificação de veículos
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (バス) basu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (バス) basu:
예문 - (バス) basu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu
몸이 날씬하고 아름답습니다.
- 彼女 - 그녀
- の - 소유 입자
- 体付き - 체형
- は - 주제 파티클
- スリム - Magro
- で - 연결 튜브
- 美しい - Bonito
- です - 완료 입자
Watashi wa supōtsu ga nigate desu
나는 스포츠에서 나쁘다.
나는 스포츠에 좋지 않습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- スポーツ (supootsu) - "스포츠"를 의미하는 가타카나 단어
- が (ga) - 문장의 주제를 표시하는 입자(이 경우 "스포츠")
- 苦手 (nigate) - 형용사 의미 "무언가를 잘하지 못하다", "무언가에 어려움을 겪다"
- です (desu) - 동사 "ser"의 정중형 현재형
Watashi wa sukūru ni ikimasu
나는 학교에 간다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- スクール (sukuuru) - 학교 (haggyo)
- に (ni) - 목적지 또는 어떤 일이 일어나는 장소를 가리키는 입자, 이 경우 "학교로"
- 行きます (ikimasu) - 가다 (읽다)
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Estou esperando o ônibus no ponto de ônibus.
Estou esperando um ônibus na parada.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어에서 주제 머리기호, 문장의 주제를 나타내는 데 사용됩니다
- 停留所 (teiryūjo) - significa "parada de ônibus" em japonês
- で (de) - partícula de localização em japonês, usada para indicar onde algo está acontecendo
- バス (basu) - significa "ônibus" em japonês
- を (wo) - 일본어의 목적어 입자로, 문장의 직접 목적어를 나타내는 데 사용됩니다.
- 待っています (matteimasu) - significa "estou esperando" em japonês, sendo "matte" o verbo "esperar" e "imasu" uma forma de indicar o presente contínuo
Watashi wa sukkiri shita kibun desu
상쾌한 느낌이 듭니다.
나는 활기를 느낀다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- すっきりした - 깨끗한, 상쾌한 또는 맑은을 의미하는 형용사
- 気分 - "마음의 상태" 또는 "기분"을 의미하는 명사
- です - 존재나 상태를 나타내는 연결 동사, 이 경우 "estou"
Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu
Todos nós temos emoções.
- 私たちは - 우리
- すべて - Todos
- 感情 - Emoções
- を - 객체의 특성
- 持っています - Temos
Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu
Precisamos ajustar nossos horários.
Precisamos agendar.
- 私たちは - "우리"
- スケジュール - "Agenda" em japonês
- を - 일본어에서 목적어 파티클
- 合わす - "Coordenar" em japonês
- 必要があります - "Precisamos" em japonês
Kanojo wa kare wo kechirashta
그녀는 그를 쫓아냈습니다.
그녀는 그를 발로 찼습니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 彼 (kare) - 그것
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 蹴飛ばした (ketobashita) - 쫓겨나다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
