Terjemahan dan Makna dari: バス - basu

A palavra 「バス」 (basu) se refere ao termo "ônibus" em japonês. A origem dessa palavra está em sua adaptação do inglês "bus". Este processo de emprestá-la do inglês ilustra como a língua japonesa se apropia de termos estrangeiros para descrever novos conceitos e tecnologias que foram introduzidos ao longo da história moderna. O japonês frequentemente utiliza o sistema de katakana para transcrever palavras estrangeiras, e 「バス」 (basu) é um exemplo claro desse fenômeno linguístico.

Historicamente, o ônibus como meio de transporte começou a se popularizar no Japão no final do século XIX e início do século XX, à medida que as cidades se expandiam e a necessidade de transportes públicos aumentava. Antes do advento do ônibus, os carruagens e outros meios de transporte eram predominantes. A palavra 「バス」 (basu) se tornou parte do vocabulário cotidiano à medida que o sistema de transporte público se desenvolveu e se modernizou.

Características do Transporte de Ônibus no Japão

Os ônibus no Japão apresentam características que os tornam únicos e eficientes. Eles têm horários rigorosamente cumpridos, que permitem aos passageiros confiar em seus serviços. Além disso, muitos ônibus urbanos operam com sistemas de pagamento eletrônicos, facilitando o uso por parte dos usuários.

  • Tipos de ônibus: Existem diferentes tipos de ônibus, incluindo ônibus urbanos, expressos e de longa distância.
  • Acessibilidade: Os ônibus são projetados para serem acessíveis a todos, incluindo pessoas com deficiência.
  • Conforto: Muitos ônibus, especialmente os expressos, oferecem comodidades como ar condicionado e poltronas reclináveis.

Além disso, a palavra 「バス」 (basu) também dá origem a diversas expressões e combinações de palavras em japonês, como 「バス停」 (basutei), que significa "parada de ônibus", e 「バスカード」 (basukādo), que se refere a um cartão utilizado para pagamento nas tarifas de ônibus. Essa evolução do termo demonstra a importância dos ônibus na vida cotidiana dos japoneses e a sua adaptação constante às necessidades da sociedade moderna.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • バス (Basu) - Ônibus
  • 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistema de transporte público
  • 乗り物 (Norimono) - Veículo, meio de transporte (termo geral)
  • 車両 (Sharyo) - Veículo, especialmente em contextos de transporte (termo técnico)
  • バス車両 (Basu Sharyo) - Veículo de ônibus, especificamente ônibus dentro de uma classificação de veículos

Kata-kata terkait

パス

pasu

caminho; passa (em jogos)

パスポート

pasupo-to

Passaporte

コンパス

konpasu

bússola

キャンパス

kyanpasu

campus

伸ばす

nobasu

memperpanjang; memperluas; mencapai; menunda; memperpanjang; memperluas; tumbuh (janggut)

延ばす

nobasu

memperpanjang; memperluas; mencapai; menunda; memperpanjang; memperluas; tumbuh (janggut)

飛ばす

tobasu

loncat; abaikan

蹴飛ばす

ketobasu

menendang; mulai; menendang (seseorang); menolak

タオル

taoru

(hand towel)

キャリア

kyaria

karier; Pejabat Pemerintahan Karir

バス

Romaji: basu
Kana: バス
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: ônibus; banho; baixo; baixo

Arti dalam Bahasa Inggris: bus;bath;bass

Definisi: Transporte público para transporte de pessoas e mercadorias.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (バス) basu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (バス) basu:

Contoh Kalimat - (バス) basu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

Seu corpo é esbelto e bonito.

  • 彼女 - Dia
  • の - Partícula de posse
  • 体付き - Forma do corpo
  • は - Partikel topik
  • スリム - Magro
  • で - Partikel penghubung
  • 美しい - Indah
  • です - Partícula de finalização
私はスポーツが苦手です。

Watashi wa supōtsu ga nigate desu

Saya buruk dalam olahraga.

Saya tidak pandai olahraga.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • スポーツ (supootsu) - Kata katakana yang berarti "olahraga"
  • が (ga) - kata ganti subjek dalam kalimat, dalam hal ini "esposas"
  • 苦手 (nigate) - adjetivo yang berarti "tidak baik dalam sesuatu," "mengalami kesulitan dalam sesuatu"
  • です (desu) - verbo "ser" no presente educado
私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

Eu vou para a escola.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • スクール (sukuuru) - palavra em katakana que significa "escola"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou o local onde algo acontece, neste caso, "para a escola"
  • 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir" ou "caminhar", conjugado no presente afirmativo
私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

Saya menunggu bus di halte bus.

Saya menunggu bus di halte.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
  • 停留所 (teiryūjo) - berarti "halte bus" dalam bahasa Jepang
  • で (de) - partikel lokasi dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan di mana sesuatu sedang terjadi
  • バス (basu) - berarti "bus" dalam bahasa Jepang
  • を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 待っています (matteimasu) - ini berarti "saya sedang menunggu" dalam bahasa Jepang, dengan "matte" sebagai kata kerja "menunggu" dan "imasu" sebagai bentuk untuk menunjukkan waktu sekarang berkelanjutan.
私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

Saya merasa segar.

Saya merasa bersemangat.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • すっきりした - kata sifat yang berarti "bersih", "menyegarkan", atau "jernih"
  • 気分 - kata benda yang berarti "keadaan pikiran" atau "suasana hati"
  • です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam kasus ini "saya"
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

Todos nós temos emoções.

  • 私たちは - Kami
  • すべて - Todos
  • 感情 - Emoções
  • を - Partikel objek
  • 持っています - Temos
私たちはスケジュールを合わす必要があります。

Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu

Precisamos ajustar nossos horários.

Precisamos agendar.

  • 私たちは - 「私たち」
  • スケジュール - "Agenda" em japonês
  • を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
  • 合わす - "Coordenar" em japonês
  • 必要があります - "Precisamos" em japonês
彼女は彼を蹴飛ばした。

Kanojo wa kare wo kechirashta

Dia menendangnya pergi.

Dia menendangnya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 彼 (kare) - Dia
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 蹴飛ばした (ketobashita) - menendang pergi

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

データ

de-ta

dados

バンド

bando

banda

コーラス

ko-rasu

Refrão

トップ

topu

utama

コーヒー

ko-hi-

kafe

バス