Terjemahan dan Makna dari: でも - demo
A palavra japonesa でも (demo) é uma daquelas partículas versáteis que aparecem com frequência no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em diálogos, animes ou até mesmo em músicas. Mas o que exatamente ela significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos mais comuns e até algumas curiosidades sobre essa pequena palavra que carrega um peso significativo na comunicação japonesa. Se você busca entender como e quando usá-la, veio ao lugar certo.
O significado e uso básico de でも
でも é uma partícula que geralmente funciona como um conector adversativo, semelhante ao "mas" ou "porém". Ela é frequentemente usada no início de frases para introduzir uma objeção, contraste ou ressalva. Por exemplo, se alguém diz "Está chovendo", você pode responder com "でも、傘を持っていない" (Demo, kasa o motte inai) — "Mas eu não tenho guarda-chuva".
Além disso, でも também pode ser usada para suavizar afirmações ou expressar hesitação. Em situações informais, os japoneses costumam usá-la para dar um tom mais casual à conversa. Por exemplo, ao sugerir um lugar para comer, alguém pode dizer "でも、ラーメンはどう?" (Demo, ramen wa dou?) — "Mas que tal um ramen?". Nesse caso, a palavra não necessariamente indica oposição, mas sim uma transição mais natural no diálogo.
Origem e estrutura de でも
A palavra でも é uma combinação da partícula で (de) e do advérbio も (mo). Enquanto で indica um meio ou contexto, も adiciona o sentido de "também" ou "até". Juntas, elas formam uma expressão que carrega a ideia de "mesmo assim" ou "de qualquer forma". Essa construção é comum em outras partículas japonesas, que muitas vezes surgem da junção de elementos mais simples.
Vale destacar que でも não tem uma origem antiga ou histórica complexa — ela é simplesmente uma evolução natural da língua japonesa moderna. Ao contrário de palavras derivadas do chinês clássico, でも é puramente japonesa e reflete a maneira como o idioma se adapta para criar conexões mais fluidas na fala cotidiana.
Curiosidades e dicas para memorizar でも
Uma maneira fácil de lembrar o uso de でも é associá-la a situações em que você precisa discordar ou adicionar uma ressalva. Pense em como usamos "mas" em português — quase sempre que でも aparece, há uma mudança de direção na conversa. Assistir a diálogos em animes ou dramas japoneses pode ajudar a internalizar seu uso, já que a palavra aparece constantemente em contextos naturais.
Outra curiosidade é que でも pode ser usada sozinha como uma interjeição, especialmente em respostas rápidas. Se alguém pergunta "Você gosta de sushi?" e você responde "でも…" com uma pausa, isso indica hesitação ou uma opinião contrária. Esse tipo de uso é muito comum no Japão e mostra como a língua valoriza a comunicação indireta e polida.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- しかし (Shikashi) - Namun
- だが (Daga) - Namun, demikian
- ただ (Tada) - Namun, hanya, hanya saja
- しかしながら (Shikashi nagara) - Namun
- ところが (Tokoroga) - Namun, namun demikian (penggunaan yang lebih santai)
- それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - Meskipun begitu
- けれども (Keredomo) - Namun, tetapi
- とはいえ (To wa ie) - Meskipun demikian
- それでも (Soredemo) - Namun demikian
- それなのに (Sore nanoni) - Walau demikian
- それに対して (Sore ni taishite) - Sebaliknya
- それに比べて (Sore ni kurabete) - Dibandingkan dengan ini
- それに反して (Sore ni hanshite) - Sebagai lawan dari ini
- それに対し (Sore ni taishi) - Sebagai tanggapan terhadap itu
- それに関して (Sore ni kanshite) - Terkait dengan itu
- それに関する (Sore ni kansuru) - Mengenai hal itu
- それについて (Sore ni tsuite) - Tentang itu
- それについては (Sore ni tsuite wa) - Mengenai itu
- それについても (Sore ni tsuite mo) - Mengenai itu juga
- それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - Jika kita membicarakan tentang ini
- それにつき (Sore ni tsuki) - Mengenai hal itu
- それに応じて (Sore ni oujite) - Sesuai dengan itu
- それに従って (Sore ni shitagatte) - Mengikuti ini
- それに基づいて (Sore ni motozuite) - Berdasarkan itu
- それに沿って (Sore ni sotte) - Sesuai dengan itu
- それに合わせて (Sore ni awasete) - Disesuaikan dengan itu
Kata-kata terkait
doushitemo
dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu
ijyou
lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (でも) demo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (でも) demo:
Contoh Kalimat - (でも) demo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono machi wa totemo shizuka desu
Kota ini sangat tenang.
Kota ini sangat tenang.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 町 - kata sifat yang berarti "kota"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 静か - katai きたい
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan keadaan atau kualitas subjek
Kono kanban wa totemo utsukushii desu
Tanda ini sangat indah.
Sinyal ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 看板 - kata benda yang berarti "tanda" atau "poster"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "plakat ini"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk sekarang
Kono saidan wa totemo utsukushii desu
Altarpieces ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 祭壇 - katahira (堅見)
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa topik kalimat adalah "altar ini"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu
Alat presisi ini sangat akurat.
Instrumen presisi ini sangat tepat.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 精密な - katai (かたい)
- 計器 - kata benda yang berarti "alat ukur"
- は - partikel topik
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 正確 - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono mihon wa totemo miryokuteki desu
Contoh ini sangat menarik.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 見本 - kata (例)
- は - partícula que indica o tema da frase
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 魅力的 - katai (カタイ)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono setsumei wa totemo wakariyasui desu
Penjelasan ini sangat jelas.
Penjelasan ini sangat mudah dimengerti.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 説明 - penjelasan
- は - partikel yang menandai topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 分かりやすい - adjective yang berarti "mudah dipahami"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono yakata wa totemo utsukushii desu
Rumah besar ini sangat indah.
Aula ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 館 - kata kata yang berarti "gedung"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono ibento no shōhin wa totemo miryokuteki desu
Penghargaan acara ini sangat menarik.
- この - kata ganti demonstratif
- イベント - evento
- の - partikel kepemilikan
- 賞品 - penghargaan
- は - partikel topik
- とても - kata keterangan intensitas (sangat)
- 魅力的 - sifat (menarik)
- です - kata kerja menjadi/ada (sopan)
Kono pen wa totemo benri desu
Pulpen ini sangat berguna.
Pulpen ini sangat praktis.
- このペン - "このペン"
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- とても - "muito" dalam bahasa Jepang
- 便利 - "役に立つ"
- です - bentuk sopan dari "ser" dalam bahasa Jepang
Kono moyoshi wa totemo tanoshii desu
Acara ini sangat menyenangkan.
- この催し - "kono saishi" - tidak bisa diterjemahkan Acara ini
- は - "wa" - Partikel topik
- とても - "sekali" Terima kasih
- 楽しい - "menyenangkan" - Menarik
- です - "desu" - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
Kata-kata Lain Tipe: konjungsi yang menarik
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: konjungsi yang menarik
