Übersetzung und Bedeutung von: でも - demo

A palavra japonesa でも (demo) é uma daquelas partículas versáteis que aparecem com frequência no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em diálogos, animes ou até mesmo em músicas. Mas o que exatamente ela significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos mais comuns e até algumas curiosidades sobre essa pequena palavra que carrega um peso significativo na comunicação japonesa. Se você busca entender como e quando usá-la, veio ao lugar certo.

O significado e uso básico de でも

でも é uma partícula que geralmente funciona como um conector adversativo, semelhante ao "mas" ou "porém". Ela é frequentemente usada no início de frases para introduzir uma objeção, contraste ou ressalva. Por exemplo, se alguém diz "Está chovendo", você pode responder com "でも、傘を持っていない" (Demo, kasa o motte inai) — "Mas eu não tenho guarda-chuva".

Além disso, でも também pode ser usada para suavizar afirmações ou expressar hesitação. Em situações informais, os japoneses costumam usá-la para dar um tom mais casual à conversa. Por exemplo, ao sugerir um lugar para comer, alguém pode dizer "でも、ラーメンはどう?" (Demo, ramen wa dou?) — "Mas que tal um ramen?". Nesse caso, a palavra não necessariamente indica oposição, mas sim uma transição mais natural no diálogo.

Origem e estrutura de でも

A palavra でも é uma combinação da partícula で (de) e do advérbio も (mo). Enquanto で indica um meio ou contexto, も adiciona o sentido de "também" ou "até". Juntas, elas formam uma expressão que carrega a ideia de "mesmo assim" ou "de qualquer forma". Essa construção é comum em outras partículas japonesas, que muitas vezes surgem da junção de elementos mais simples.

Vale destacar que でも não tem uma origem antiga ou histórica complexa — ela é simplesmente uma evolução natural da língua japonesa moderna. Ao contrário de palavras derivadas do chinês clássico, でも é puramente japonesa e reflete a maneira como o idioma se adapta para criar conexões mais fluidas na fala cotidiana.

Curiosidades e dicas para memorizar でも

Uma maneira fácil de lembrar o uso de でも é associá-la a situações em que você precisa discordar ou adicionar uma ressalva. Pense em como usamos "mas" em português — quase sempre que でも aparece, há uma mudança de direção na conversa. Assistir a diálogos em animes ou dramas japoneses pode ajudar a internalizar seu uso, já que a palavra aparece constantemente em contextos naturais.

Outra curiosidade é que でも pode ser usada sozinha como uma interjeição, especialmente em respostas rápidas. Se alguém pergunta "Você gosta de sushi?" e você responde "でも…" com uma pausa, isso indica hesitação ou uma opinião contrária. Esse tipo de uso é muito comum no Japão e mostra como a língua valoriza a comunicação indireta e polida.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • しかし (Shikashi) - Jedoch
  • だが (Daga) - Aber dennoch
  • ただ (Tada) - Jedoch, nur, lediglich
  • しかしながら (Shikashi nagara) - Jedoch
  • ところが (Tokoroga) - Inzwischen, jedoch (umgangssprachliche Verwendung)
  • それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - Apesar disso
  • けれども (Keredomo) - Aber, jedoch
  • とはいえ (To wa ie) - Obwohl, trotzdem
  • それでも (Soredemo) - Dennoch
  • それなのに (Sore nanoni) - Dennoch
  • それに対して (Sore ni taishite) - Im Gegensatz dazu
  • それに比べて (Sore ni kurabete) - Im Vergleich dazu
  • それに反して (Sore ni hanshite) - Im Gegensatz dazu
  • それに対し (Sore ni taishi) - Als Antwort darauf
  • それに関して (Sore ni kanshite) - Em relação a isso
  • それに関する (Sore ni kansuru) - Bezüglich dessen
  • それについて (Sore ni tsuite) - Darüber hinaus
  • それについては (Sore ni tsuite wa) - Quanto a isso
  • それについても (Sore ni tsuite mo) - Was das angeht, auch.
  • それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - Wenn wir darüber sprechen.
  • それにつき (Sore ni tsuki) - In Bezug darauf
  • それに応じて (Sore ni oujite) - Laut dem zufolge
  • それに従って (Sore ni shitagatte) - Folgendes
  • それに基づいて (Sore ni motozuite) - Basierend auf dem
  • それに沿って (Sore ni sotte) - Entsprechend dazu
  • それに合わせて (Sore ni awasete) - Angepasst daran

Verwandte Wörter

デモ

demo

Vorführung; Präsentation.

デモンストレーション

demonsutore-syon

Demonstration

何でも

nandemo

auf jeden Fall; alle

如何しても

doushitemo

auf jeden Fall; um jeden Preis; egal was; schließlich; langfristig; eifrig; Trotzdem; Sicherlich

とんでもない

tondemonai

unerwartet; beleidigend; empörend; Was soll ich sagen!; Auf keinen Fall!

其れでも

soredemo

aber dennoch); und weiterhin; Jedoch; auch so; trotz

何時でも

itsudemo

(jederzeit; immer; in allen Momenten; nie (negativ); wann immer.

何時までも

itsumademo

für immer; definitiv; ewig; Solange wie du magst; unbegrenzt.

以上

ijyou

mehr als; überholen; größer als; das ist alles; über; darüber hinaus; Zusätzlich; das Vorgenannte; seit; während; das Ende

以下

ika

weniger als; bis; unter; unter; und runter; höchstens; der nächste; der Rest

でも

Romaji: demo
Kana: でも
Typ: gegnerische Konjunktion
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Aber; Jedoch

Bedeutung auf Englisch: but;however

Definition: Wird verwendet, um einen Kontrapunkt oder einen Vorbehalt einzuführen

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (でも) demo

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (でも) demo:

Beispielsätze - (でも) demo

Siehe unten einige Beispielsätze:

この町はとても静かです。

Kono machi wa totemo shizuka desu

Diese Stadt ist sehr ruhig.

Diese Stadt ist sehr ruhig.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 町 - Substantiv mit der Bedeutung "Stadt"
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 静か - adjektiv, das "still, ruhig" bedeutet
  • です - verbindendes Verb, das den Zustand oder die Eigenschaft des Subjekts angibt
この看板はとても美しいです。

Kono kanban wa totemo utsukushii desu

Dieses Zeichen ist sehr schön.

Dieses Signal ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 看板 - "Placa" oder "Plakat"
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "diese Platte" ist.
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
  • です - sein/sein im Präsens
「この祭壇はとても美しいです」

Kono saidan wa totemo utsukushii desu

Dieser Altar ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 祭壇 - Altar - Altar
  • は - Topikelteilchen, das darauf hindeutet, dass das Thema des Satzes "dieser Altar" ist.
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

Dieses Präzisionswerkzeug ist sehr genau.

Dieses Präzisionsinstrument ist sehr genau.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 精密な - Adjektiv, das "genau" oder "präzise" bedeutet.
  • 計器 - Substantiv mit der Bedeutung "Messgerät".
  • は - Themenpartikel
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 正確 - Adjektiv, das "genau" oder "präzise" bedeutet.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この見本はとても魅力的です。

Kono mihon wa totemo miryokuteki desu

Diese Probe ist sehr attraktiv.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 見本 - Substantiv mit der Bedeutung "Beispiel" oder "Muster".
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 魅力的 - Adjektiv, das "attraktiv" oder "charmant" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この説明はとても分かりやすいです。

Kono setsumei wa totemo wakariyasui desu

Diese Erklärung ist sehr klar.

Diese Erklärung ist sehr leicht zu verstehen.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 説明 - Erklärung
  • は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 分かりやすい - Adjektiv mit der Bedeutung "leicht zu verstehen"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この館はとても美しいです。

Kono yakata wa totemo utsukushii desu

Dieses Herrenhaus ist sehr schön.

Diese Halle ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 館 - Substantiv, das "Gebäude" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
このイベントの賞品はとても魅力的です。

Kono ibento no shōhin wa totemo miryokuteki desu

Die Auszeichnungen dieser Veranstaltung sind sehr attraktiv.

  • この - Demonstrativpronomen
  • イベント - Veranstaltung
  • の - Besitzpartikel
  • 賞品 - Preis
  • は - Themenpartikel
  • とても - Intensitätswort (sehr)
  • 魅力的 - Adjektiv (attraktiv)
  • です - sein/sein (polished)
このペンはとても便利です。

Kono pen wa totemo benri desu

Dieser Stift ist sehr nützlich.

Dieser Stift ist sehr praktisch.

  • このペン - "このペン"
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • とても - sehr.
  • 便利 - "役に立つ"
  • です - Die höfliche Form von "sein" im Japanischen ist "です" (desu).
この催しはとても楽しいです。

Kono moyoshi wa totemo tanoshii desu

Diese Veranstaltung macht viel Spaß.

  • この催し - "kono saishi" - Dieses Ereignis
  • は - "wa" - Partícula de tópico
  • とても - "sehr" - Sehr
  • 楽しい - "tanoshii" - "spaßig" Lustig
  • です - "desu" - Ser/estar (Kopfverb)
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: gegnerische Konjunktion

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: gegnerische Konjunktion

何時の間にか

itsunomanika

bevor du es weißt; unbemerkt; ohne es zu bemerken

相変わらず

aikawarazu

wie immer; wie gewöhnlich; das gleiche

碌に

rokuni

Gut; genug; genug

大凡

ooyoso

um; um; generell; um

何で

nande

Warum?; wofür?

でも