Terjemahan dan Makna dari: し - shi
Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.
Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.
Pengertian dan penggunaan kata し
Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.
Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.
Asal dan penulisan し
Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.
Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.
Keceriaan dan tips untuk mengingat し
Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.
Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 四 (shi) - empat
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspirasi
- 士 (shi) - samurai; pejuang
- 仕 (shi) - Layanan; kerja
- 死 (shi) - Kematian
- 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
- 始 (shi) - Awal; mulai
- 子 (shi) - Anak; anak kecil
- 指 (shi) - Menunjuk; jari
- 持 (ji) - Memiliki; memegang
- 試 (shi) - Uji; mencoba
- 旨 (shi) - Tujuan; niat
- 誌 (shi) - Registrasi; catatan
- 織 (shiki) - Menjahit; kain
- 視 (shi) - Visi; melihat
- 紫 (shi) - Ungu
- 湿 (shitsu) - basah
- 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
- 雌 (shi) - Betina; wanita
- 詩人 (shijin) - penyair
- 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
- 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan
Romaji: shi
Kana: し
Tipe: surat
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)
Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:
Contoh Kalimat - (し) shi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Pembuluh darah memainkan peran penting dalam transportasi darah di seluruh tubuh.
Pembuluh darah memainkan peran penting dalam mengangkut darah dalam tubuh.
- 血管 (ketsukan) - pembuluh darah
- 体内 (tainai) - di dalam tubuh
- 血液 (ketsueki) - darah
- 運ぶ (hakobu) - mengangkut
- 重要な (juuyou na) - penting
- 役割 (yakuwari) - peran/tugas
- 果たしています (hatashite imasu) - melakukan
Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai
Harap perbaiki pakaian yang dibalik ke luar.
Harap perbaiki pakaian terbalik.
- 裏返し - Dibalikkan
- になった - menjadi
- 服 - pakaian
- を - partikel objek langsung
- 直してください - tolong, ajar1an saya
Hadaka no mama de dekakeru no wa hazukashii desu
Sangat memalukan untuk telanjang.
Memalukan untuk telanjang.
- 裸のままで出かける - sair sem roupa
- のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 恥ずかしい - malu, tersinggung
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.
Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.
- 製造業 - Industri manufaktur
- は - Partikel topik
- 日本の - Dari Jepang
- 経済にとって - Untuk ekonomi
- 重要な - Penting
- 役割を果たしています - Memainkan peran
Shibafu ga utsukushii desu
Rumputnya indah.
Rumputnya indah.
- 芝生 (shibafu) - rumput
- が (ga) - partícula de sujeito
- 美しい (utsukushii) - cantik
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Hana wa utsukushii desu
Bunganya indah.
Bunganya indah.
- 花 - bunga
- は - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menandai topik dari kalimat
- 美しい - berarti "cantik" dalam bahasa Jepang
- です - merupakan cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang.
Kadan ni wa utsukushii hana ga saite imasu
Bunga -bunga indah berkembang di petak bunga.
Bunga -bunga indah berkembang di petak bunga.
- 花壇 (かだん) - bed of flowers.
- に - partikel yang menunjukkan lokasi tindakan, dalam hal ini, "di taman bunga".
- は - topik kalimat, dalam hal ini, "taman bunga".
- 美しい (うつくしい) - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
- 花 (はな) - katahana
- が - kata benda yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam hal ini, "as flores".
- 咲いています (さいています) - sedang mekar
Hanayome wa utsukushii desu
Pengantin wanita itu cantik.
Pengantin wanita itu cantik.
- 花嫁 (hanayome) - pengantin wanita
- は (wa) - partikel topik
- 美しい (utsukushii) - Cantik
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Me ga mebuku haru no fuukei wa utsukushii desu
Lansekap musim semi tempat kecambah mulai tumbuh indah.
Skenario musim semi di mana kecambah kecambah indah.
- 芽が芽吹く - tunas mulai tumbuh
- 春の - primavera
- 風景は - pemandangan
- 美しいです - cantik
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Sayuran uap yang dimasak sangat enak.
Sayuran uap yang dimasak sangat lezat.
- 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) di masa lalu, yang berarti "dimasak dengan uap"
- 野菜 - Kata benda yang berarti "sayuran"
- は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美味しい - Adjektif yang berarti "lezat"
- です - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Kata-kata Lain Tipe: surat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat
