Terjemahan dan Makna dari: し - shi
Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.
Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.
Pengertian dan penggunaan kata し
Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.
Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.
Asal dan penulisan し
Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.
Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.
Keceriaan dan tips untuk mengingat し
Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.
Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 四 (shi) - empat
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspirasi
- 士 (shi) - samurai; pejuang
- 仕 (shi) - Layanan; kerja
- 死 (shi) - Kematian
- 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
- 始 (shi) - Awal; mulai
- 子 (shi) - Anak; anak kecil
- 指 (shi) - Menunjuk; jari
- 持 (ji) - Memiliki; memegang
- 試 (shi) - Uji; mencoba
- 旨 (shi) - Tujuan; niat
- 誌 (shi) - Registrasi; catatan
- 織 (shiki) - Menjahit; kain
- 視 (shi) - Visi; melihat
- 紫 (shi) - Ungu
- 湿 (shitsu) - basah
- 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
- 雌 (shi) - Betina; wanita
- 詩人 (shijin) - penyair
- 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
- 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan
Romaji: shi
Kana: し
Tipe: surat
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)
Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:
Contoh Kalimat - (し) shi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa raigetsu nyūsha shimasu
Saya akan memasuki perusahaan bulan depan.
Saya akan bergabung dengan perusahaan bulan depan.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 来月 (raigetsu) - berarti "bulan depan" dalam bahasa Jepang
- 入社 (nyūsha) - berarti "bergabung dengan perusahaan" dalam bahasa Jepang
- します (shimasu) - Verbo yang sopan "fazer" dalam bahasa Jepang
Watashi wa mainichi kousaku wo shiteimasu
Saya bekerja setiap hari.
Saya bekerja setiap hari.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 毎日 (mainichi) - berarti "setiap hari" dalam bahasa Jepang
- 工作 (kousaku) - berarti "bekerja" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- しています (shiteimasu) - bentuk sopan dari kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang, yang digabungkan dalam bentuk kontinu sekarang.
Watashi wa ureshii desu
Saya senang.
Saya senang.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 嬉しい (ureshii) - adjective yang berarti "bahagia" atau "senang"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Watashi wa raketto de tenisu o shimasu
Saya bermain tenis dengan raket.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- ラケット (raketto) - raquete - raket
- で (de) - partikel tata bahasa yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan untuk melakukan suatu tindakan
- テニス (tenisu) - 日本語で「テニス」と言います。
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- します (shimasu) - katakerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "menjalankan"
Watashi wa kanojo no kanashimi ni dōjō shimasu
Saya merasakan empati atas kesedihannya.
Saya bersimpati dengan kesedihannya.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 悲しみ (kanashimi) - "Kanashimi" dalam bahasa Jepang.
- に (ni) - partikel yang menunjukkan aksi atau arah
- 同情します (doujou shimasu) - mengertilah atau kasihan dalam bahasa Jepang
Watashi no korekushon wa totemo taisetsu desu
Koleksi saya sangat penting.
- 私 - Pronom "saya" dalam bahasa Jepang.
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- コレクション - Kata katakana yang berarti "koleksi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah" atau "mereka adalah" dalam bahasa Indonesia
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 大切 - adjektif yang berarti "penting" atau "berharga"
- です - kata kerja "to be" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan formalitas dan rasa hormat dalam komunikasi
Watashi wa ashita no taikai ni shutsujō shimasu
Saya akan bersaing di turnamen besok.
Saya akan berpartisipasi dalam turnamen besok.
- 私 - kata ganti "saya"
- は - Topik di calon, menunjukkan subjek kalimat adalah "saya"
- 明日 - besok
- の - partikel kepemilikan, menunjukkan bahwa "amanhã" milik kata berikutnya
- 大会 - "Kompetisi"
- に - partikel tujuan, menandakan bahwa "kompetisi" adalah tujuan dari tindakan
- 出場 - berpartisipasi
- します - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan"
Watashi no byouki wa naoru deshou ka?
Apakah penyakit saya akan disembuhkan?
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- の - partikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 病気 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "penyakit"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 治る - bahasa Jepang untuk "menyembuhkan"
- でしょうか - ungkapan bahasa Jepang yang menunjukkan pertanyaan sopan atau tidak pasti
Watashi no hoho wa akaku narimashita
Pipiku berwarna merah.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- の - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 頬 - 頬 (ほお, hoo)
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 赤く - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "merah"
- なりました - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menjadi"
Watashi wa moushimasu
Saya akan memperkenalkan diri.
Maaf.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 申します - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "memanggil diri sendiri" atau "memperkenalkan diri"
Kata-kata Lain Tipe: surat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat
