Terjemahan dan Makna dari: 彼 - kare

Kata kata Jepang 彼[かれ] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut, terutama bagi mereka yang ingin berkomunikasi secara alami dalam kehidupan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai konteks. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafal kata ini dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu dalam pembelajaran. Jika Anda ingin memahami lebih jauh tentang bahasa Jepang, Suki Nihongo adalah kamus terbaik untuk memperdalam pengetahuan Anda.

Makna dan penggunaan 彼[かれ]

彼[かれ] adalah kata ganti orang yang berarti "dia". Kata ini digunakan untuk merujuk kepada seorang pria secara spesifik, biasanya dalam situasi yang informal atau sehari-hari. Berbeda dengan istilah lainnya yang lebih formal, 彼 memiliki nada yang lebih langsung dan santai, umum digunakan dalam percakapan antara teman atau keluarga.

Perlu dicatat bahwa, dalam beberapa konteks, 彼 juga bisa digunakan untuk merujuk pada pacar, terutama ketika hubungan tersebut sudah terjalin. Misalnya, jika seseorang mengatakan "彼と映画を見に行った" (Saya pergi ke bioskop bersamanya), mereka mungkin merujuk pada pacar, tergantung pada konteks percakapan.

Asal dan penulisan kanji 彼

Kanji 彼 terdiri dari radikal 彳 (yang menunjukkan gerakan atau jalan) dan 皮 (yang berarti "kulit" atau "permukaan"). Kombinasi ini menyarankan ide "sesuatu atau seseorang yang berada di luar", yang masuk akal, karena istilah ini merujuk pada orang ketiga yang jauh dari pembicara. Asal usul ini membantu memahami mengapa 彼 digunakan untuk menunjukkan "dia" dalam bahasa Jepang.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun kanji memiliki komposisi ini, penggunaan saat ini tidak langsung terkait dengan makna literal dari radikal. Seiring waktu, kata ini telah menjadi kata ganti pribadi, kehilangan sedikit hubungan dengan etimologi aslinya.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 彼 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 彼 adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, saat menonton drama Jepang, perhatikan ketika karakter menggunakan kata ini untuk merujuk pada seorang pria. Mengulangi kalimat seperti "彼は先生です" (Dia adalah guru) juga membantu menguatkan istilah tersebut dalam ingatan.

Saran kedua adalah menghindari kebingungan antara 彼 dengan kata ganti lainnya, seperti あの人 (orang itu) atau 彼女 (dia/wanita pacar). Sementara 彼 lebih langsung dan informal, あの人 memiliki nada yang lebih netral dan dapat digunakan untuk kedua jenis kelamin. Mengetahui perbedaan ini sangat penting untuk berbicara bahasa Jepang dengan alami.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 彼氏 (Kareshi) - Kekasih
  • 彼女 (Kareshi) - Pacar
  • 彼方 (Kanata) - Jauh, di luar
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - Dari satu sisi ke sisi lain, di mana-mana
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Dunia ini dan alam seberang
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Di sisi lain, di balik cakrawala
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Dunia lain, berbeda dari kita
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Sisi itu
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Sisi yang berlawanan

Kata-kata terkait

彼此

arekore

satu ini atau yang lain; ini dan itu; ini atau itu

彼の

ano

bahwa ada

彼方

achira

1. di sana; itu; yang itu

彼処

asoko

1. (uk) disana; di sana; tempat itu; 2. (X) (col) kemaluan.

彼等

karera

mereka

彼女

kanojyo

ela; kekasih; tercinta

彼方此方

achirakochira

di sini dan di sana

yako

pelayan; mitra

向こう

mukou

Selain itu; di sana; arah berlawanan; bagian lain

hoka

lainnya

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: ele; kekasih

Arti dalam Bahasa Inggris: he;boyfriend

Definisi: Kata ganti yang digunakan untuk laki-laki dan pria secara umum.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (彼) kare

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (彼) kare:

Contoh Kalimat - (彼) kare

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は馴れ馴れしい態度を取った。

Kare wa narenarenashii taido o totta

Diahnya mengambil sikap yang akrab.

  • 彼 - Pronomes pessoais japoneses que significam "ele"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 馴れ馴れしい - 形容詞「馴れ馴れしい」は、負の意味で「親しい」または「親密な」を意味し、過度に親しいまたは侵入的なものを指します。
  • 態度 - 名詞「態度」または「振る舞い」を意味する日本語。
  • を - partikel objek yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 取った - kata itta (かたった)
彼は面目を失った。

Kare wa menboku o ushinatta

Dia kehilangan wajahnya.

Dia kehilangan wajahnya.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 面目 - substantif Jepang yang berarti "kehormatan" atau "martabat"
  • を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 失った - kata ga furu 失う
彼女は私にお金を呉れると言った。

Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta

Dia bilang dia akan memberiku uang.

Dia bilang dia akan menghasilkan uang.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 私 (watashi) - saya
  • に (ni) - partikel tujuan
  • お金 (okane) - uang
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 呉れる (kureru) - memberikan
  • と (to) - Kutipan artikel
  • 言った (itta) - itu
彼女の派手な服装が目立つ。

Kanojo no hadena fukusō ga medatsu

Pakaian mencolok Anda menonjol.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 派手 (hade) - ekstravagan, mencolok
  • な (na) - partikel kata sifat
  • 服装 (fukusou) - pakaian
  • が (ga) - partikel subjek
  • 目立つ (medatsu) - membuat menonjol, menarik perhatian
彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

Tatapannya sangat marah.

  • 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 顔付き (kao tsuki) - berarti "wajah ekspresi" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 怒っていた (okotte ita) - kata kerja yang berarti "marah" dalam bentuk lampau terus menerus
彼女は私のアイデアを拒絶しました。

Kanojo wa watashi no aidea o kyozetsu shimashita

Dia menolak ide saya.

Dia menolak ide saya.

  • 彼女 (kanojo) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 私の (watashi no) - saya
  • アイデア (aidea) - ide
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 拒絶 (kyozetsu) - Rejeitou
  • しました (shimashita) - Masa lalu yang sopan dari kata kerja "fazer"
彼女は私を勉強に促した。

Kanojo wa watashi o benkyou ni unagashita

Dia mendorong saya untuk belajar.

Dia meminta saya untuk belajar.

  • 彼女 - dia
  • は - partikel topik
  • 私 - saya
  • を - partikel objek langsung
  • 勉強 - studi
  • に - partikel tujuan
  • 促した - mendorong, merangsang
彼女は傍らにいる。

Kanojo wa sobara ni iru

Dia ada di sisiku.

Dia ada di sisinya.

  • 彼女 - dia
  • は - partikel topik
  • 傍ら - Di samping
  • に - Artikel Lokasi
  • いる - hadir
彼女は窓から抜けることができた。

Kanojo wa mado kara nukeru koto ga dekita

Dia berhasil melarikan diri melalui jendela.

Dia bisa memanjat keluar jendela.

  • 彼女 - dia
  • は - partikel topik
  • 窓 - jendela
  • から - de
  • 抜ける - melarikan diri
  • こと - hal baru
  • が - partikel subjek
  • できた - bisa melakukan
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Saya ingin berada di sisinya.

Saya ingin bersamanya.

  • 私 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 彼女 - "Namorada" dalam Bahasa Indonesia
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 側 - kata benda yang berarti "sisi" atau "dekat"
  • に - partikel yang menunjukkan tindakan pergi atau berada di suatu tempat
  • いたい - kata kerja yang berarti "ingin menjadi" atau "ingin menjadi"
  • です - partikel yang menunjukkan formalitas kalimat
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

こう

kou

lewat sini

彼等

karera

mereka

我々

wareware

kita

kimi

Anda (MASC. Istilah untuk wanita)

kun

Tuan (junior); master; anak

Dia