Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

ブラシ

burashi

sikat; kuas

ビジネス

bizinesu

bisnis

バッジ

bazi

distintif

パジャマ

pazyama

Piyama; piyama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

チェンジ

tyenzi

ubah

タクシー

takushi-

Taksi

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

保温は冬にとても重要です。

Hoon wa fuyu ni totemo juuyou desu

Pemeliharaan suhu sangat penting di musim dingin.

Retensi panas sangat penting di musim dingin.

  • 保温 - isolasi termal
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 冬 - musim dingin
  • に - Título yang menunjukkan waktu sesuatu terjadi.
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 重要 - kata yang berarti "penting"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
修行は人生を豊かにする。

Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru

Praktik Pertapaan memperkaya kehidupan.

Pelatihan memperkaya kehidupan.

  • 修行 - prática, latihan, disiplin
  • は - partikel gramatikal yang menunjukkan tema kalimat
  • 人生 - kehidupan manusia
  • を - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 豊か - kaya
  • に - Partícula gramatical yang menunjukkan transformasi atau perubahan keadaan
  • する - membuat, melaksanakan, berlatih
九日は私の誕生日です。

Kokonoka wa watashi no tanjoubi desu

Tanggal ke -9 adalah hari ulang tahunku.

Ke -9 adalah hari ulang tahunku.

  • 九日 - "sembilan"
  • は - partikel topik
  • 私 - "eu"
  • の - partikel kepemilikan
  • 誕生日 - ulang tahun
  • です - cara sopan "menjadi" atau "berada"
主任は部署のリーダーです。

Shunin wa busho no ridaa desu

Bos adalah pemimpin departemen.

Bos adalah pemimpin departemen.

  • 主任 (Shunin) - berarti "bos" atau "pengawas" dalam bahasa Jepang.
  • は (wa) - partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
  • 部署 (Busho) - "departamento" atau "sektor" dalam bahasa Jepang.
  • の (no) - partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata.
  • リーダー (Riidaa) - "líder" dalam bahasa Inggris berarti "leader".
  • です (desu) - Kata kerja bahasa Jepang "menjadi", yang menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu.
上昇気流が強くなっています。

Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu

Arus naik semakin kuat.

Updraft semakin kuat.

  • 上昇気流 (joushou kiryuu) - arus aliran
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 強く (tsuyoku) - sangat
  • なっています (natteimasu) - sedang menjadi
この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

Apakah dokumen ini akurat?

Apakah dokumen ini akurat?

  • この - pronome demonstrativo esse, aquilo
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 記述 - substantivo yang berarti "descrição" atau "relato"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 正確 - katai (かたい)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この建物は私たちの目印です。

Kono tatemono wa watashitachi no mejirushi desu

Bangunan ini adalah titik referensi kami.

Bangunan ini adalah tonggak kami.

  • この - esta
  • 建物 - gedung
  • は - adalah
  • 私たちの - kami kita
  • 目印 - titik referensi
  • です - adalah (kata kerja menjadi)
この指輪は私の愛の証です。

Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu

Cincin ini adalah bukti dari cintaku.

Cincin ini adalah bukti dari cintaku.

  • この - esta
  • 指輪 - cincin
  • は - adalah
  • 私の - saya
  • 愛 - cinta
  • の - de
  • 証 - ujian
  • です - adalah
この建物は修繕が必要です。

Kono tatemono wa shūzen ga hitsuyō desu

Gedung ini perlu perbaikan.

Gedung ini memerlukan perbaikan.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 建物 - kata(建物)
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini, "gedung ini"
  • 修繕 - kata修理 atau メンテナンス
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "perbaikan" atau "pemeliharaan"
  • 必要 - adjetivo yang berarti "necessário" atau "essencial"
  • です - kata-kata bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan hormat dalam mengungkapkan diri dalam bahasa Jepang
この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

Tingkat gedung ini sangat tinggi.

  • この - pronome demonstrativo esse, aquilo
  • 建物 - kata(建物)
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 水準 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 高い - katai atau "tinggi"
  • です - kata ser/estar di present, yang menunjukkan pernyataan atau kesopanan
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

吟味

ginmi

uji; pemilihan; penyelidikan cermat

運営

unei

manajemen; administrasi; operasi

計画

keikaku

datar; proyek; linimasa; skema; program

拡大

kakudai

pembesaran

何となく

nantonaku

entah bagaimana atau lainnya; Untuk beberapa alasan atau lainnya

シ