Traduction et signification de : 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 歩く (Aruku) - marcher
  • 歩行する (Hokou suru) - faire la marche, faire une promenade
  • 歩み (Ayumi) - étape, progrès
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - engagement, rapprochement
  • 歩調 (Hochou) - rythme de marche
  • 歩幅 (Bohaba) - largeur de la foulée
  • 歩数 (Hosuu) - nombre de pas
  • 歩み方 (Ayumikata) - mode de marche
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - arrêter de marcher
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avancer, poursuivre le progrès
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - arrêter le progrès
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accélérer le progrès
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retarder le progrès
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corriger le progrès
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accélérer le progrès
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - réduire la vitesse du progrès
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - changer le progrès

Mots associés

移行

ikou

changer pour

行く

iku

aller, partir, marcher, suivre, bouger, conduire, diriger, avancer.

行き違い

ikichigai

malentendu; éloignement; désaccord; carrefour sans rencontre; se perdre

行き成り

ikinari

Soudainement

行き

iki

indo

旅行

ryokou

voyage

行方

yukue

tes allées et venues

夜行

yagyou

Marcher la nuit ; train de nuit; voyages de nuit

並行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

平行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : ligne;colonne;vers

Signification en anglais: line;row;verse

Définition : pour faire une sorte d'activité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (行) gyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行) gyou:

Exemples de phrases - (行) gyou

Voici quelques phrases d'exemple :

六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

J'irai au Japon en juin.

  • 六月 - juin
  • に - indication de temps ou lieu
  • 日本 - Japon
  • に - indication de temps ou lieu
  • 行きます - ira (verbe aller au futur)
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

Je vais au Japon le mois prochain.

J'irai à nouveau au Japon le mois prochain.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - signifie "le mois prochain à nouveau" ou "le mois suivant le prochain".
  • に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
  • 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
  • に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
  • 行きます (ikimasu) - le verbe "aller" au présent/futur simple.
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

Je veux aller au Japon l'année prochaine.

Je veux retourner au Japon l'année prochaine.

  • 再来年 (sairainen) - "l'année suivante" ou "dans deux ans à partir de maintenant"
  • に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
  • 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
  • に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
  • 行きたい (ikitai) - signifie "vouloir partir".
  • です (desu) - une particule qui indique la conclusion de la phrase et est utilisée pour exprimer la politesse.
冷静に考えて行動することが大切です。

Reisei ni kangaete koudou suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'agir calmement et de réfléchir avant d'agir.

Il est important de penser calmement et d'agir.

  • 冷静に - calmement
  • 考えて - pensant
  • 行動する - agir
  • ことが - est important
  • 大切です - crucial
別々に行きましょう。

Wakarebanashi ni ikimashou

Allons chacun séparément.

Allons séparément.

  • 別々に - adverbe qui signifie "séparément" ou "individuellement"
  • 行きましょう - verbe signifiant « allons-y » ou « allons-y »
南に行きたいです。

Minami ni ikitai desu

Je veux aller vers le sud.

  • 南 (Minami) - sud
  • に (ni) - particule indiquant la direction
  • 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
  • です (desu) - Verbe être au présent
協議を行う必要があります。

Kyōgi o okonau hitsuyō ga arimasu

Il faut faire une négociation.

Il est nécessaire de discuter.

  • 協議 - signifie "négociation" ou "discussion" en japonais.
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 行う - verbe signifiant "réaliser" ou "exécuter" en japonais.
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel" en japonais.
  • が - Particule du sujet en japonais.
  • あります - verbe qui signifie « exister » ou « avoir » en japonais.
単独で行動するのは危険です。

Tandoku de kōdō suru no wa kiken desu

Il est dangereux d'agir seul.

  • 単独で行動するのは - Faire quelque chose seul est
  • 危険です - "perigoso."
取り替えは必要な時に行うべきです。

Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu

Le remplacement doit être effectué si nécessaire.

  • 取り替え - remplacement
  • は - Particule de sujet
  • 必要 - Nécessaire
  • な - Particule auxiliaire
  • 時 - temps
  • に - Article indiquant le temps ou le lieu
  • 行う - faire
  • べき - devrait
  • です - Verbe être au présent
取材に行きます。

Shuzai ni ikimasu

Je ferai un rapport.

J'irai à l'interview.

  • 取材 - Il signifie "collecte d'informations" ou "entrevue" en japonais.
  • に - une particule japonaise indiquant la cible ou la destination d'une action.
  • 行きます - C'est la forme polie et éduquée du verbe "aller" en japonais.
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

改修

kaishuu

réparation; amélioration

経過

keika

billet; expiration; progrès

観覧

kanran

visualisation

街頭

gaitou

Dans la rue

繋がる

tsunagaru

être relié; être connecté à; être lié à

Aller