Traduction et signification de : 会 - e

A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!

Significado e uso de 会[え]

会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).

Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.

Origine et écriture des kanjis

O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.

Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.

Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 集まり (Atsumari) - Réunion, rencontre
  • 集会 (Shūkai) - Réunion, assemblée généralement formelle
  • 会合 (Kaigō) - Réunion, assemblée
  • 会議 (Kaigi) - Réunion, conférence pour une discussion formelle
  • 会話 (Kaiwa) - Conversation, dialogue
  • 会見 (Kaiken) - Entretien, rencontre avec quelqu'un d'important
  • 会社 (Kaisha) - Entreprise, société
  • 会計 (Kaikei) - Comptabilité, finances
  • 会員 (Kaiin) - Membre d'une organisation
  • 会場 (Kaijō) - Lieu de réunion, espace pour événements
  • 会食 (Kaishoku) - Dîner officiel en groupe
  • 会津 (Aizu) - Région historique au Japon, connue pour sa culture
  • 会釈 (Eshaku) - Salut, inclinaison de la tête comme forme de respect.
  • 会心 (Kaishin) - Compréhension totale, satisfaction interne avec quelque chose
  • 会得 (Kaito) - Compréhension profonde, apprentissage significatif
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Techniques de conversation, compétence en dialogues
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Compétence de conversation, capacité à dialoguer efficacement
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacité de conversation, compétences communicatives
  • 会話技 (Kaiwagi) - Techniques de conversation, compétence en dialogues

Mots associés

会う

au

rencontrer; interviewer

面会

menkai

interview

閉会

heikai

fecho

都会

tokai

ville

展覧会

tenrankai

exibição

出会い

deai

réunion; réunion; réunion

出会う

deau

rencontrer par hasard; rencontrer; arriver à trouver; garder une date

大会

taikai

Convention; tournoi; réunion de masse; Se rallier

総会

soukai

Réunion générale

集会

shuukai

réunion; assemblée

Romaji: e
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : compréhension

Signification en anglais: understanding

Définition : Une réunion de personnes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (会) e

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (会) e:

Exemples de phrases - (会) e

Voici quelques phrases d'exemple :

取り締まりは社会の秩序を守るために必要なことです。

Tori shima ri wa shakai no chitsujo wo mamoru tame ni hitsuyou na koto desu

La construction est nécessaire pour protéger l'ordre de la société.

  • 取り締まり (torishimari) - action de surveiller et de punir les infractions ou les crimes
  • は (wa) - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase
  • 社会 (shakai) - sociedade
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
  • 秩序 (chitsujo) - ordre, organisation
  • を (wo) - particule marquant l'objet de la phrase
  • 守る (mamoru) - protéger, préserver
  • ために (tameni) - Pour, dans le but de
  • 必要な (hitsuyou na) - nécessaire
  • こと (koto) - chose, sujet
  • です (desu) - verbe être, être
国会は重要な政治的機関です。

Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu

Le Parlement est une institution politique importante.

Le régime alimentaire est une organisation politique importante.

  • 国会 - Parlamento
  • は - particule de thème
  • 重要な - important
  • 政治的 - político
  • 機関 - instituição
  • です - Être
増加する人口が社会問題となっている。

Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru

L'augmentation de la population devient un problème social.

La croissance démographique est devenue un problème social.

  • 増加する - augmentant
  • 人口 - population
  • が - (article de sujet)
  • 社会問題 - problème social
  • と - Point d'accès
  • なっている - devenant
女性は社会において重要な役割を果たしています。

Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Les femmes jouent un rôle important dans la société.

  • 女性 - Femmes
  • は - Particule de sujet
  • 社会 - Société
  • において - Désolé, je ne peux pas vous aider avec ça.
  • 重要な - Important
  • 役割 - Papier
  • を果たしています - S'acquittent
市民は社会の基盤です。

Shimin wa shakai no kiban desu

Les citoyens sont à la base de la société.

Les citoyens sont le fondement de la société.

  • 市民 - cidadãos
  • は - particule de thème
  • 社会 - sociedade
  • の - Certificado de posse
  • 基盤 - base, fondation
  • です - Verbo "être" au présent
座談会に参加する予定です。

Zadankai ni sanka suru yotei desu

Je prévois d'assister à une réunion de discussion.

J'ai l'intention de participer à une table ronde.

  • 座談会 - réunion de discussion
  • に - particule qui indique le lieu ou le moment où quelque chose se produit
  • 参加する - participar
  • 予定 - plan, programmation
  • です - Verbe être au présent
彼は会社の員だ。

Kare wa kaisha no in da

Il est un employé de l'entreprise.

Il est membre de l'entreprise.

  • 彼 - pronom personnel "il"
  • は - particule de thème
  • 会社 - "entreprise"
  • の - particule possessive
  • 員 - "membre, employé"
  • だ - être
彼らは会社を乗っ取った。

Karera wa kaisha o nottoriotta

Ils ont repris l'entreprise.

Ils ont repris l'entreprise.

  • 彼ら - Pronom japonais signifiant "ils"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 会社 - Nom japonais signifiant "entreprise"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 乗っ取った - Verbe japonais au passé signifiant "a pris possession de".
彼女は社会的な地位を高めるために努力している。

Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru

Elle s'efforce d'augmenter sa position sociale.

Elle travaille dur pour améliorer son statut social.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 社会的な (shakaitekina) - Social
  • 地位 (chii) - Posição
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 高める (takameru) - Aumentar
  • ために (tameni) - Pour
  • 努力している (doryoku shiteiru) - Il/Elle fait des efforts
彼女はいつも会話に突っ込みを入れる。

Kanojo wa itsumo kaiwa ni tsukkomi o ireru

Elle fait toujours une remarque critique pendant la conversation.

Elle se précipite toujours dans la conversation.

  • 彼女 - Elle
  • は - particule de thème
  • いつも - toujours
  • 会話 - conversation
  • に - Partícula de destination
  • 突っ込み - intervention, commentaire
  • を - Complément d'objet direct
  • 入れる - ajouter

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

陰気

inki

tristesse; mélancolie

腰掛け

koshikake

siège; banc

休憩

kyuukei

repos; casser; récréation; intervalle

絵の具

enogu

couleurs; peindre

仮定

katei

hypothèse; hypothèse; hypothèse