Traduction et signification de : 持つ - motsu
Le mot japonais 「持つ」 (motsu) est un verbe qui signifie "tenir", "posséder" ou "avoir". Cette expression est couramment utilisée dans la vie quotidienne japonaise pour exprimer l'idée de posséder quelque chose, que ce soit de manière physique ou abstraite. L'utilisation de 「持つ」 couvre diverses situations, depuis le fait de tenir un objet dans les mains jusqu'à avoir une opinion ou un sentiment.
Etimologiquement, 「持つ」 est composé du kanji 「持」, qui en soi porte le sens de "tenir" ou "soutenir". Ce kanji est formé de deux radicaux : 「扌」(te-hen), qui se rapporte à des actions manuelles, et 「寺」 (tera), qui signifie à l'origine "temple". Ensemble, ils transmettent l'idée de soutenir quelque chose avec les mains. Cette combinaison est une représentation parfaite de l'action de tenir, qui est centrale au sens de 「持つ」.
Le verbe 「持つ」 est très polyvalent dans la langue japonaise et peut être conjugué sous différentes formes pour exprimer des nuances de temps et de situation. Certaines variations courantes de ce verbe incluent 「持った」 (motta), qui est le passé de "tenir", et 「持っている」 (motte iru), qui peut être traduit par "être en train de tenir" ou "posséder" dans un sens continu. Sous forme négative, nous trouvons 「持たない」 (motenai), qui signifie "ne pas tenir" ou "ne pas avoir".
No contexte culturel, 「持つ」 peut refléter les traditions japonaises qui valorisent ce que l'on possède, qu'il soit matériel, comme des objets artisanaux, ou immatériel, comme des connaissances et des expériences. Ce verbe est une partie intégrante de la langue japonaise et illustre bien la relation que les gens entretiennent avec les choses qui les entourent, un reflet de la vision du monde unique du Japon.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 持つ
- 持つ - forme de base
- 持っている - Forme Présente
- 持った - forme Passée
- 持って行く - forme progressive
Synonymes et similaires
- 持ちます (Mochimasu) - Avoir, tenir
- 保つ (Tamotsu) - Maintenir, préserver (normalement avec un accent sur l'état ou la condition)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Obtenir, réussir (met en avant l'action d'obtenir quelque chose)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Mettre à portée, avoir à portée de main
- 手に持つ (Te ni motsu) - Tenir la main
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Avoir le contrôle, maîtriser quelque chose
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transporter, charger (focaliser sur le déplacement de quelque chose d'un endroit à un autre)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Transporter avec soi, apporter (marcher avec quelque chose)
- 携える (Tazusawaru) - Levar avec soi, porter (met l'accent sur l'idée de porter avec soi)
- 携帯する (Keitai suru) - Charger (se réfère généralement à des appareils comme les téléphones portables)
- 持参する (Jisan suru) - Apporter avec soi, ramener (se réfère à apporter quelque chose en voyage)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrer avec, amener à l'intérieur (met l'accent sur l'entrée)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Ramener, rapporter (met l'accent sur le retour avec quelque chose)
- 持ち出す (Mochidasu) - Retirer, sortir (met l'accent sur l'action de retirer d'un endroit)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Lever, soulever (met en avant l'action de soulever quelque chose)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuer à avoir, maintenir continuellement
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Supporter, résister (met en avant l'idée de tenir bon)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Être équipé de, avoir à disposition (se réfère à avoir quelque chose à portée de main)
Mots associés
Romaji: motsu
Kana: もつ
Type : verbe
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : Maintenir; posséder; prendre
Signification en anglais: to hold;to possess;to carry
Définition : Avoir. J'ai ça dans ma main.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (持つ) motsu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (持つ) motsu:
Exemples de phrases - (持つ) motsu
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa yashin wo motte imasu
J'ai l'ambition.
J'ai ambitieux.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 野心 (yashin) - "Ambição" em japonês significa "野心" (やしん, yashin).
- を (wo) - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
- 持っています (motteimasu) - signifie "avoir" ou "posséder" en japonais, au présent et à la forme polie.
Watashi wa kisugyaku wo motteimasu
J'ai une dysphagie.
J'ai un bégaiement.
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- 吃逆 - mot japonais signifiant "reflux acide"
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 持っています - Verbe japonais signifiant "avoir" ou "posséder", conjugué au présent.
Watashi wa mainichi bentou wo motteimasu
Je prends une boîte à lunch tous les jours.
Je déjeune tous les jours.
- 私 - signifie "moi" en japonais
- は - particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le thème de la phrase
- 毎日 - signifie "tous les jours" en japonais
- 弁当 - Cela signifie "boîte à repas" en japonais.
- を - particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase
- 持っています - "j'ai" en français, étant donné que 持って (motte) signifie "porter" ou "avoir en main" et います (imasu) est la forme polie du verbe "être" ou "exister"
Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu
Je pense qu'il est important de vivre avec beaucoup d'espace.
- 私たち - "nous" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- ゆとり - "Espace" ou "marge" en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 持って - Avoir ou « Garder » en japonais
- 生きる - "Vivre" en japonais
- こと - Nominal = Nominal
- が - Particles de sujet en japonais
- 大切 - "Importante" en japonais
- と - Particule de citation en japonais
- 思います - "Pensar" em japonês (forma educada) -> "Kangaeru"
Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu
Nous avons tous des émotions.
- 私たちは - Nous
- すべて - tout
- 感情 - Émotions
- を - Partitre de l'objet
- 持っています - Nous avons
Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu
Nous devons toujours avoir un large champ de vision.
- 私たちは - Nous
- 常に - Toujours
- 広い - Large/large
- 視野 - Vision/perspective
- を - Complément d'objet direct
- 持つ - Avoir/posséder
- 必要があります - Il est nécessaire
Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu
Il est important que nous avançons toujours avec nos objectifs.
- 私たちは - Nous
- 常に - Toujours
- 目標を - Objetivos
- 持って - Avoir
- 前進することが - avance
- 大切です - est important
Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu
Nous devons lutter avec courage.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 勇気を持って - "avec courage"
- 戦う - "lutar"
- 必要があります - "il est nécessaire"
Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu
Nous avons un lien fort.
Nous avons un lien fort.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 強い - adjectif "fort"
- 結び付き - substantif "lien, connexion"
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - verbe "avoir, posséder" au présent
Watashi no yume wa bokujou wo motsu koto desu
Mon rêve est d'avoir une ferme.
Mon rêve est d'avoir un ranch.
- 私の夢は - "Mon rêve est"
- 牧場を - "Bokujou wo" signifie "une ferme"
- 持つこと - "Motsu koto" signifie "avoir"
- です - "Desu" est une particule qui indique une déclaration formelle.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
