Traducción y Significado de: 見る - miru

La palabra en japonés 「見る」, leída como "miru", es un verbo ampliamente utilizado que significa "ver" o "asistir". Sus orígenes se remontan al antiguo japonés y continúan siendo una parte fundamental del vocabulario cotidiano. En su forma escrita, el kanji 「見」 está compuesto por dos elementos principales: 「目」 (me), que significa "ojo", y 「見」 (ken), que remite a la idea de "visión". Esta combinación de caracteres refleja su función básica de denotar la acción de ver o percibir algo con los ojos, cargando consigo una noción de observación y percepción visual.

El verbo 「見る」 es una parte esencial del lenguaje, y sus variantes conjugadas desempeñan papeles cruciales en la comunicación diaria. Además del significado básico de ver, puede utilizarse en diversos contextos, como ver una película o programa de televisión. El término también tiene formas más compuestas, como 「見える」 ("mieru"), que sugiere la capacidad de algo de ser visible o perceptible, y 「見つける」 ("mitsukeru"), que significa "encontrar" o "descubrir", indicando una acción más activa de búsqueda.

Variaciones y Uso Colloquial

  • 「見せる」 ("miseru") - Significa "mostrar" o "exhibir", involucrando la acción de alguien presentar algo para que otra persona vea.
  • 「見学」 ("kengaku") - Se refiere a una visita o inspección, especialmente en contextos educativos o turísticos.
  • 「見解」 ("kenkai") - Esta palabra denota "opinión" o "punto de vista", demostrando cómo la raíz 「見」 puede ser expandida para implicar entendimiento o interpretación.

Históricamente, el verbo 「見る」 ha servido como una ventana cultural para la comprensión de cómo la sociedad japonesa percibe el acto de ver. Además de su función práctica, esta palabra también aparece en expresiones idiomáticas y literarias, a menudo asociadas a la introspección y a la contemplación visual del mundo que nos rodea.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 視る (miru) - Ver, observar (generalmente en un contexto más profundo o filosófico)
  • 観る (miru) - Ver, observar (generalmente utilizado para entretenimiento, como películas y actuaciones)
  • 観察する (kansatsu suru) - Observar, examinar de forma detallada
  • 見聞する (kenbun suru) - Experimentar, aprender a través de la observación y la experiencia
  • 見ること (miru koto) - Acto de ver, la experiencia de observar algo
  • 見える (mieru) - ser visible, poder ser visto
  • 見つめる (mitsumeru) - Fijar, mirar fijamente algo.
  • 見抜く (minuku) - Entender, discernir a través de las apariencias
  • 見掛ける (mikakeru) - Ver de relance, notar algo de paso
  • 見渡す (miwatasu) - Mirar alrededor, tener una visión amplia de un espacio
  • 見逃す (minogasU) - Perder algo de vista, no darse cuenta (generalmente de un detalle importante)
  • 見極める (mikiwameru) - Determinar la verdad o la esencia de algo mediante la observación cuidadosa
  • 見破る (mihuburu) - Desenmascarar, descubrir la verdad detrás de algo
  • 見過ごす (misugosu) - Ignorar, dejar pasar algo que debería haber sido notado
  • 見通す (mitōsu) - Prever, tener una visión clara sobre algo, incluyendo el futuro.
  • 見取る (mitoru) - Comprender totalmente a través de la observación
  • 見舞う (mimai suru) - Visitar, especialmente en contextos de cuidado o compasión, como visitar a alguien enfermo.
  • 見送る (miokuru) - Despedir, acompañar a alguien a la salida
  • 見合わせる (miawaseru) - Suspender, aplazar una decisión o acción tras observar una situación
  • 見合いする (miai suru) - Encuentro concertado para un posible matrimonio, donde se "ve" al otro.
  • 見込む (mikomu) - Creer, tener expectativa sobre algo después de observar.
  • 見出す (midasu) - Descubrir o encontrar algo de valor o importancia
  • 見直す (minaosu) - Rever, reconsiderar tras una nueva observación
  • 見つける (mitsukeru) - Encontrar, descubrir algo que estaba perdido
  • 見出し (midashi) - Título, encabezado que ofrece una visión general de un texto o documento
  • 見出し語 (midashi-go) - Palabra que sirve como título o encabezado en un diccionario o glosario
  • 見出し線 (midashi-sen) - Línea que separa un título o encabezado del texto que sigue
  • 見出し記事 (midashi-kiji) - Artículo o reportaje que se destaca por un encabezado
  • 見出し文字 (midashi-moji) - Texto formateado que sirve como título o encabezado

Palabras relacionadas

有様

arisama

estado; condición; circunstancias; cómo son o deberían ser las cosas; verdadero.

仰ぐ

aogu

mirar hacia arriba; respetar; depender de; pedir; buscar; reverenciar; beber; coger

割合

wariai

tasa; Proporción; Proporción; relativamente; Contrario a las expectativas

依って

yote

por lo tanto; como consecuencia; de acuerdo a; por causa de

よく

yoku

con frecuencia; a menudo

yume

soñar

me

ojo; globo del ojo

見直す

minaosu

mirar de nuevo; para tener una mejor opinión de

見掛ける

mikakeru

Para (suceder) ver; percibir

見上げる

miageru

mirar a los ojos; levantar la mirada; admirar

見る

Romaji: miru
Kana: みる
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: para ver; asistir

Significado en inglés: to see;to watch

Definición: Reconoce las cosas con tus ojos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (見る) miru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (見る) miru:

Frases de Ejemplo - (見る) miru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは異なる観点から問題を見ることができます。

Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu

Podemos ver el problema desde una perspectiva diferente.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • 異なる - "Diferente" en japonés
  • 観点 - "Perspectiva" en japonés
  • から - "De" en japonés, indicando el origen de la acción
  • 問題 - "Problema" en japonés
  • を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 見る - "Ver" en japonés
  • こと - Sufijo en japonés que indica una acción o evento
  • が - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
  • できます - "Puede hacerse" en japonés
御覧になる

goran ni naru

Significa "echar un vistazo" o "ver con tus propios ojos".

Mirar hacia

  • 御覧 - "goran" significa "mirar" o "ver"
  • に - "ni" es una partícula que indica el objetivo u objeto de la acción
  • なる - "naru" es un verbo que significa "llegar a ser" o "ser"
面白い映画を見た。

Muzukashii eiga wo mita

Vi una película interesante.

Vi una película interesante.

  • 面白い - interessante/divertido
  • 映画 - película
  • を - partícula de objeto directo
  • 見た - viu (pasado del verbo "miru")
芝居を見に行きたいです。

Shibai wo mi ni ikitai desu

Quiero ir a ver una obra de teatro.

Quiero ir a ver la obra.

  • 芝居 (shibai) - 「演劇」 em japonês.
  • を (wo) - partícula de objeto directo en japonés
  • 見 (mi) - verbo "ver" em japonês
  • に (ni) - Título do filme em japonês
  • 行きたい (ikitai) - forma conjugada del verbo "ir" con el sufijo "tai", que significa "querer" en japonés
  • です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar una declaración formal o cortés
美しい景色が見える。

Utsukushii keshiki ga mieru

Se puede ver un hermoso paisaje.

Puedes ver el hermoso paisaje.

  • 美しい (utsukushii) - hermoso, bonito
  • 景色 (keshiki) - paisagem, vista
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 見える (mieru) - ser visto, ser visible
私の履歴書を見てください。

Watashi no rirekisho wo mite kudasai

Por favor vea mi currículum.

Mira mi currículum.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 履歴書 - sustantivo que significa "plan de estudios" en japonés
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 見て - verbo "miru" (ver) conjugado en imperativo
  • ください - verbo "kudasai" (por favor) conjugado en imperativo
実例を見てから判断してください。

Jitsurei wo mite kara handan shite kudasai

Por favor, haz un juicio después de ver un ejemplo real.

Por favor, juzgue después de ver los ejemplos.

  • 実例 - Ejemplo
  • を - partícula de objeto directo
  • 見て - ver (forma verbal do verbo)
  • から - partícula temporal, indica que la acción tiene lugar después de algo
  • 判断して - julgar, decidir (verb forma -ar)
  • ください - por favor, indica una solicitud
封を開けて中を見てください。

Fū wo akete naka wo mite kudasai

Abra el sobre y vea lo que hay dentro.

Abra el sello y mire adentro.

  • 封 - sello
  • を - partícula objeto
  • 開けて - Abrir
  • 中 - adentro
  • を - partícula objeto
  • 見てください - Por favor, mira
周囲を注意深く見て行動してください。

Shuui wo chuuibukaku mite koudou shite kudasai

Mire cuidadosamente a su alrededor y tome medidas.

Por favor, cuide el medio ambiente con cuidado.

  • 周囲 - significa "alrededor" o "alrededor".
  • を - partítulo do item.
  • 注意深く - significa "con atención" o "cuidadosamente".
  • 見て - forma verbal del verbo "mirar" o "observar".
  • 行動して - acción o comportamiento.
  • ください - forma verbal del verbo "dar" o "ofrecer".
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Por favor, compruebe antes de tomar medidas.

Mire hacia adelante y hacia atrás antes de actuar.

  • 前後 (zen-go) - significa "delante y detrás" en japonés
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 見て (mite) - forma verbal de "mirar" en japonés
  • から (kara) - significa "después" en japonés
  • 行動 (koudou) - significa "acción" en japonés
  • して (shite) - forma verbal de "hacer" en japonés
  • ください (kudasai) - Expresión japonesa de petición, que significa "por favor"

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

見る