Traducción y Significado de: 海 - umi
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji Mar (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Me gusta el japonés, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra Mar carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Origem e etimologia do kanji 海
El ideograma Mar é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.
Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!
Uso cotidiano e expressões com 海
No japonês do dia a dia, Mar aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.
Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.
Consejos para memorizar y curiosidades
Uma técnica infalível para lembrar do kanji Mar é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?
Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 海洋 (Kaiyō) - Océano, gran cuerpo de agua salada
- 海域 (Kaiiki) - Área marítima, región del mar
- 沖 (Oki) - Mar abierto, área alejada de la costa
- 海面 (Kaimen) - Superficie del mar
- 海水 (Kaisui) - Agua de mar
- 海岸 (Kaigan) - Costa, margen del mar
- 海流 (Kairyū) - Corriente marina, movimiento de las aguas del mar
- 海底 (Kaitei) - Fondo del mar
- 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceánicas, relacionado con el océano
- 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinos, vida en el océano
Palabras relacionadas
Romaji: umi
Kana: うみ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mar; playa
Significado en inglés: sea;beach
Definición: Una gran masa de agua lejos de la tierra.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (海) umi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (海) umi:
Frases de Ejemplo - (海) umi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hokkaido wa Nihon no kita ni arimasu
Hokkaido se encuentra en el norte de Japón.
- 北海道 - Nombre de la región ubicada en el norte de Japón.
- は - Partícula gramatical que indica el tema de la oración.
- 日本 - Nombre del país donde se encuentra la región de Hokkaido.
- の - Partícula gramatical que indica posesión o pertenencia.
- 北 - Carácter que significa "norte".
- に - Partícula gramatical que indica la dirección o el lugar donde algo se encuentra.
- あります - El verbo "estar" en la forma educada, indicando la existencia de algo.
Kanojo wa umi ni ishi o shizumeta
Ella hundió una piedra en el mar.
Ella hundió la piedra en el mar.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 海 (umi) - mar
- に (ni) - Partítulo de destino
- 石 (ishi) - Roca
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 沈めた (shizumeta) - Afundou
Nihon no ryōkai wa hiroi desu
Las aguas territoriales en Japón son amplias.
- 日本 - Japón
- の - partícula de posesión
- 領海 - aguas territoriales
- は - partícula de tema
- 広い - amplio, vasto
- です - verbo ser/estar no presente
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
Es maravilloso mirar el mar desde el muelle.
Es genial mirar el mar desde el muelle.
- 桟橋 (sambashi) - un muelle, un malecón
- から (kara) - En
- 海 (umi) - el mar
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 眺める (nagameru) - mirar, contemplar
- の (no) - Possession title or explanation
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - Mucho, extremadamente
- 素晴らしい (subarashii) - Maravilloso, excelente
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
Hermosos paisajes se están extendiendo por la costa.
- 海岸 - costa, playa
- に - Token que indica localização
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 美しい - Bonito, bello
- 景色 - paisagem, vista
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 広がっています - es se extiende, se dispersa
Kaigai ryokou ga daisuki desu
Me encanta viajar al extranjero.
- 海外旅行 - Viaje al extranjero
- が - Partícula de sujeto
- 大好き - Gostar muito
- です - verbo ser/estar no presente
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
El transporte marítimo juega un papel importante en el comercio internacional.
El transporte de agua juega un papel importante en el comercio internacional.
- 海運 (kaigun) - Transporte marítimo
- 国際貿易 (kokusai boueki) - comercio internacional
- にとって (ni totte) - para
- 重要な (juuyou na) - importante
- 役割 (yakuwari) - papel/función
- を果たしています (o hatashite imasu) - desempeña
Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu
La corriente del mar tiene un gran poder.
- 海流 - significa "corriente marina" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 大きな - adjetivo que significa "grande" o "importante" en japonés
- 力 - sustantivo que significa "fuerza" o "poder" en japonés
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 持っています - verbo que significa "tener" o "poseer" en japonés, conjugado en presente afirmativo
Kaiyou wa utsukushii desu
El océano es hermoso.
- 海洋 - significa "océano" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 美しい - significa "bonito" en japonés.
- です - verbo "ser" en japonés, que indica una declaración afirmativa
Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu
Los lugares de alta altitud tienen una temperatura más fresca.
Un lugar donde el mar por encima del nivel del mar es alto es frío.
- 海抜 - altitud
- が - partícula que indica o sujeito de uma frase
- 高い - alto
- 場所 - lugar
- は - partícula que indica el tema de una frase
- 涼しい - genial
- です - cópula que indica cortesía