Traducción y Significado de: 海 - umi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji Mar (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Me gusta el japonés, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra Mar carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Origem e etimologia do kanji 海

El ideograma Mar é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.

Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!

Uso cotidiano e expressões com 海

No japonês do dia a dia, Mar aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.

Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.

Consejos para memorizar y curiosidades

Uma técnica infalível para lembrar do kanji Mar é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?

Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 海洋 (Kaiyō) - Océano, gran cuerpo de agua salada
  • 海域 (Kaiiki) - Área marítima, región del mar
  • 沖 (Oki) - Mar abierto, área alejada de la costa
  • 海面 (Kaimen) - Superficie del mar
  • 海水 (Kaisui) - Agua de mar
  • 海岸 (Kaigan) - Costa, margen del mar
  • 海流 (Kairyū) - Corriente marina, movimiento de las aguas del mar
  • 海底 (Kaitei) - Fondo del mar
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceánicas, relacionado con el océano
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinos, vida en el océano

Palabras relacionadas

領海

ryoukai

aguas territoriales

航海

koukai

vela; viaje

海洋

kaiyou

Oceano

海流

kairyuu

corriente oceánica

海抜

kaibatsu

altitud sobre el nivel del mar

海水浴

kaisuiyoku

baño de mar; baño de agua de mar

海運

kaiun

marítimo; transporte marítimo

海外

kaigai

extranjero; en el extranjero; ultramar

海岸

kaigan

costa; playa

海峡

kaikyou

Canal

Romaji: umi
Kana: うみ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mar; playa

Significado en inglés: sea;beach

Definición: Una gran masa de agua lejos de la tierra.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (海) umi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (海) umi:

Frases de Ejemplo - (海) umi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

貝は海の宝物です。

Kai wa umi no takaramono desu

Las conchas son tesoros del mar.

Mariscos es un tesoro del mar.

  • 貝 - significa "caparazón" en japonés.
  • は - es: es una partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso "concha".
  • 海 - significa "mar" en japonés.
  • の - es: es una partícula gramatical que indica posesión, en este caso "do mar".
  • 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
航海は冒険の始まりです。

Kōkai wa bōken no hajimari desu

La navegación es el comienzo de la aventura.

Viajar es el comienzo de una aventura.

  • 航海 - significa "navegación" o "viaje por mar".
  • は - partícula tópica, que indica que el sujeto de la frase es "航海".
  • 冒険 - significa "aventura" o "riesgo".
  • の - partícula de posesión, que indica que "冒険" pertenece a "航海".
  • 始まり - significa "principio" o "comienzo".
  • です - verbo "ser" en la forma cortés.
紺色の海が美しいです。

Koniro no umi ga utsukushii desu

El mar azul oscuro es hermoso.

El mar azul oscuro es hermoso.

  • 紺色 - color azul marino
  • の - partícula de posesión
  • 海 - mar
  • が - partícula de sujeto
  • 美しい - hermoso
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
漁村は海に近い村です。

Gyoson wa umi ni chikai mura desu

El pueblo de pescadores es un pueblo cerca del mar.

El pueblo de pescadores es un pueblo cerca del mar.

  • 漁村 - villa de pescadores
  • は - partícula de tema
  • 海 - mar
  • に - Artigo de localização
  • 近い - próximo
  • 村 - pueblo
  • です - verbo "ser" en presente afirmativo
灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

El faro está parado en la orilla.

El faro está en la costa.

  • 灯台 - torre da luz
  • は - partícula de tema
  • 海岸 - costa
  • に - Artigo de localização
  • 立っています - está de pie
海路を渡る。

Kairo wo wataru

Cruzando la ruta marítima.

Cruzar la ruta marítima.

  • 海路 - camino del mar
  • を - partícula de objeto directo
  • 渡る - atravesar
太陽の光が海面に照り返す。

Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu

La luz del sol se refleja en la superficie del mar.

La luz del sol brilla en la superficie del mar.

  • 太陽 - Dom
  • の - Partícula de posesión
  • 光 - Ligero
  • が - Partícula de sujeto
  • 海面 - Superficie del mar
  • に - Artigo de localização
  • 照り返す - reflejar
サンダルを履いて海辺を散歩しました。

Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita

Paseé por el paseo marítimo con sandalias.

Paseé por el paseo marítimo con sandalias.

  • サンダル (sandaru) - sandalia
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 履いて (haite) - usando, calçando
  • 海辺 (umibe) - orilla del mar
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 散歩 (sanpo) - caminata
  • しました (shimashita) - feito
フェリーに乗って海を渡りたいです。

Ferii ni notte umi wo watari tai desu

Quiero cruzar el mar en ferry.

Quiero cruzar el mar en una balsa.

  • フェリー (ferī) - ferry
  • に (ni) - partícula que indica el objetivo de una acción
  • 乗って (notte) - forma gerundio del verbo "cabalgar".
  • 海 (umi) - sea
  • を (wo) - artículo que indica el objeto directo de un verbo
  • 渡りたい (wataritai) - querer atravessar
  • です (desu) - copula educada
ヨットで海を渡ろう。

Yotto de umi wo watarou

Crucemos el mar en yate.

Crucemos el mar con un yate.

  • ヨット (yotto) - significa "yate" en japonés
  • で (de) - una partícula que indica el medio o método utilizado para llevar a cabo la acción
  • 海 (umi) - significa "mar" en japonés
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 渡ろう (watarou) - una forma verbal que indica la intención de "cruzar" o "atravesar"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

棄権

kiken

abstenerse de votar; renuncia a un derecho

お先に

osakini

antes; adelante; previamente

愚痴

guchi

queja ociosa; queja

脚色

kyakushoku

Play (por ejemplo, película)

一言

ichigen

palabra única