Traducción y Significado de: 業 - gou
A palavra japonesa 業[ごう] carrega significados profundos e conexões culturais que vão além de sua tradução literal. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 業[ごう] pode abrir portas para compreender melhor expressões e filosofias japonesas. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para estudantes e entusiastas.
Significado e origem de 業[ごう]
業[ごう] é um termo que vem do budismo e se refere ao conceito de "karma" ou "ações que geram consequências". No japonês moderno, ele mantém essa ideia de causa e efeito, mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como profissão (職業) ou trabalho (業務). A escrita em kanji, 業, é composta por elementos que remetem a "trabalho" e "ações acumuladas", reforçando seu sentido original.
Embora seja uma palavra antiga, 業[ごう] ainda aparece com frequência em expressões cotidianas e textos formais. Sua pronúncia, "gou", é simples, mas seu significado varia conforme o contexto. Por exemplo, em frases como "自業自得" (jigou jitoku), que significa "colher o que se planta", a ideia de karma fica evidente.
Uso cultural y filosófico
No Japão, 業[ごう] não é apenas uma palavra do vocabulário comum, mas um conceito enraizado na mentalidade coletiva. Muitos provérbios e expressões populares usam essa ideia para transmitir ensinamentos morais. A filosofia budista, em particular, influenciou fortemente a maneira como os japoneses veem as ações e suas consequências ao longo da vida.
Além disso, a palavra aparece em discussões sobre ética e responsabilidade pessoal. Em animes e dramas, por exemplo, personagens frequentemente falam sobre "業が深い" (gou ga fukai), que pode ser traduzido como "ter um karma pesado". Esse uso reforça como o termo está presente até na cultura pop.
Dicas para memorizar e usar 業[ごう]
Uma maneira eficaz de fixar 業[ごう] é associá-la ao kanji 業, que também aparece em palavras como 授業 (aula) e 工業 (indústria). Perceber esses padrões ajuda a expandir o vocabulário. Outra dica é criar frases simples, como "自分の業は自分で背負う" (carregar o próprio karma), para praticar o uso em contextos reais.
Vale lembrar que, embora 業[ごう] tenha um tom sério em muitos casos, ela não é uma palavra rara ou difícil. Compreender suas nuances permite usá-la tanto em conversas cotidianas quanto em textos mais formais. Se você está estudando japonês, experimente anotar exemplos de uso para revisar depois.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 仕事 (shigoto) - Trabajo, empleo.
- 事業 (jigyō) - Emprendimiento, negocio.
- 職業 (shokugyō) - Profesión, ocupación.
- 産業 (sangyō) - Industria, sector económico.
- 経営 (keiei) - Gestión, administración de empresas.
- 企業 (kigyō) - Empresa, corporación.
- 作業 (sagyō) - Trabajo de producción, tarea.
- 手業 (tewaza) - Habilidad manual, destreza.
- 能業 (nōgyō) - Profesión que exige habilidades o talento específico.
- 修業 (shugyō) - Entrenamiento en una profesión o arte, aprendizaje dedicado.
- 習業 (shūgyō) - Apartamento de habilidades, aprendizaje académico.
- 芸業 (geigyō) - Industria de las artes, desempeño artístico.
- 営業 (eigyō) - Venta, operación comercial.
- 商業 (shōgyō) - Comercio, actividad comercial.
- 工業 (kōgyō) - Indústria manufatureira.
- 農業 (nōgyō) - Agricultura, actividad agrícola.
- 林業 (ringyō) - Industria forestal, manejo de bosques.
- 漁業 (gyogyō) - Pesca, actividad pesquera.
- 鉱業 (kōgyō) - Industria de minería.
- 建設業 (kensetsugyō) - Indústria da construção.
- 不動産業 (fudōsan-gyō) - Inmobiliario, negocios relacionados con propiedades.
- 金融業 (kin'yūgyō) - Sector financiero, servicios financieros.
- 保険業 (hoken-gyō) - Sector de seguros.
- 運輸業 (un'yūgyō) - Transporte, industria de transporte.
- 通信業 (tsūshingyō) - Comunicaciones, sector de telecomunicaciones.
- サービス業 (sābisu-gyō) - Industria de servicios.
- 教育業 (kyōikugyō) - Educación, sector educativo.
- 医療業 (iryōgyō) - Salud, sector de cuidados médicos.
- 福祉業 (fukushigyō) - Servicios sociales, asistencia social.
Palabras relacionadas
Romaji: gou
Kana: ごう
Tipo: sustantivo
L: -
Traducción / Significado: karma budista; acciones cometidas en una vida anterior
Significado en inglés: Buddhist karma;actions committed in a former life
Definición: Para hacer el trabajo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (業) gou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (業) gou:
Frases de Ejemplo - (業) gou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono shigoto wa watashi no gyou desu
Este trabalho é minha responsabilidade.
Este trabalho é o meu trabalho.
- この - esta
- 仕事 - trabajo
- は - es
- 私 - yo
- の - de
- 業 - responsabilidad
- です - es (verbo ser)
Kono jigyou wa seikou suru deshou
Este negocio tendrá éxito.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 事業 - sustantivo que significa "negocio" o "emprendimiento"
- は - partícula de tema que indica el sujeto de la oración, en este caso "esta empresa"
- 成功する - verbo que significa "tener éxito" o "triunfar"
- でしょう - partícula que indica una suposición o probabilidad, en este caso "probablemente"
Kono sagyou wa muimi da to omoimasu
Creo que este trabajo no tiene sentido.
Creo que este trabajo no tiene sentido.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 作業 - sustantivo que significa "trabajo" o "tarea"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 無意味 - adjetivo que significa "sin sentido" o "inútil"
- だ - verbo auxiliar que indica la forma afirmativa presente
- と - partícula que indica la cita directa de una opinión o pensamiento
- 思います - verbo que significa "pensar" o "creer" en la forma educada
Kono jigyou no saisaku wa dou desu ka?
¿Cómo es este negocio rentable?
- この事業 - "este negocio"
- の - partícula de posesión
- 採算 - "viabilidad financiera"
- は - partícula de tema
- どう - "como"
- ですか - "¿no es así?" (forma educada de preguntar)
Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu
Los recursos humanos son los activos más valiosos de una empresa.
Los recursos humanos son los activos más valiosos de las empresas.
- 人材 (jinzai) - Recursos humanos
- は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
- 企業 (kigyou) - Empresa
- の (no) - Artículo que indica posesión
- 最も (mottomo) - Más
- 貴重な (kichou na) - Valoroso.
- 資産 (shisan) - Ativo
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Kyou no jugyou wa kyuukou desu
La clase de hoy está cerrada.
- 今日の - "de hoje"
- 授業 - "aula"
- は - partícula de tema
- 休講 - "cancelada"
- です - Verbo "ser/estar" en presente
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Es importante hacer un plan antes de empezar a trabajar.
Es importante planificar antes de empezar a trabajar.
- 作業 (sagyō) - trabajo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 始める (hajimeru) - comenzar
- 前に (mae ni) - Antes de
- 計画 (keikaku) - plan
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 立てる (tateru) - hacer
- こと (koto) - Sustantivo abstracto
- が (ga) - partícula de sujeto
- 重要 (jūyō) - importante
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Sagyō ga kanryō shimashita
El trabajo se ha completado.
- 作業 (sagyō) - trabajo, tarea
- が (ga) - partícula de sujeto
- 完了 (kanryō) - conclusão, finalização
- しました (shimashita) - Pasado educado del verbo "hacer"
Riritsu wa kigyou no seimeisen desu
El beneficio es el sustento de la empresa.
- 利潤 (りじゅん) - ganancia
- は - partícula de tema
- 企業 (きぎょう) - empresa
- の - partícula de posesión
- 生命線 (せいめいせん) - cuerda de salvamento, sustento
- です - verbo ser/estar en presente afirmativo
Sotsugyou omedetou gozaimasu!
¡Felicidades por tu graduación!
Parabéns graduação!
- 卒業 - significa "graduación" en japonés
- おめでとうございます - es una expresión de felicitaciones en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
