Traducción y Significado de: 持つ - motsu
La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.
Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.
El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".
En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 持つ
- 持つ - Forma básica
- 持っている - Forma presente
- 持った - forma pasada
- 持って行く - forma progresiva
Sinónimos y similares
- 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
- 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
- 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
- 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
- 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
- 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
- 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
Palabras relacionadas
Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar
Significado en inglés: to hold;to possess;to carry
Definición: Lo tengo en mi mano.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:
Frases de Ejemplo - (持つ) motsu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Chuusei na seikaku wo motteimasu
Tengo una personalidad neutral.
- 中性 - significa "neutro" o "imparcial".
- な - una partícula que indica adjetivos.
- 性格 - significa "personalidad" o "carácter".
- を - una partícula que indica el objeto de la frase.
- 持っています - significa "tener" o "poseer".
Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu
El cuerpo humano tiene una estructura complicada.
- 人体 (jintai) - Cuerpo humano
- は (wa) - partícula de tema
- 複雑 (fukuzatsu) - complejo
- な (na) - Partícula adjetival
- 構造 (kouzou) - Estructura
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持っています (motteimasu) - Tem, possui
Katsuo wa sugureta sainou wo motte iru
Katsuo tiene un talento excelente.
Tiene un excelente talento.
- 傑 - nombre en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 優れた - お素晴らしい
- 才能 - sustantivo en japonés que significa "talento"
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 持っている - verbo en japonés que significa "tener"
Yuuki wo motte chousen shiyou
Desafiemos con valentía.
- 勇気 (yūki) - coraje
- を (wo) - partícula objeto
- 持って (motte) - cargando/sosteniendo
- 挑戦 (chōsen) - desafío
- しよう (shiyou) - vamos hacer/intentar
Jikkan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Es importante actuar con sentido de la realidad.
Es importante actuar con un sentimiento real.
- 実感 - sensación real, experiencia personal
- を - partícula objeto
- 持って - verbo "tener/poseer" en gerundio
- 行動する - verbo "actuar/realizar" en infinitivo
- こと - sustantivo abstracto, indicación de acción
- が - partícula de sujeto
- 大切 - importante, valioso
- です - Verbo "ser/estar" en presente
Fugou wa ooku no okane wo motteimasu
Los millonarios tienen mucho dinero.
- 富豪 - significa "persona rica" en japonés.
- は - partícula tópica en japonés, que indica que el sujeto de la frase es "富豪".
- 多くの - significa "muchos" en japonés.
- お金 - significa "dinero" en japonés.
- を - partícula objeto en japonés, que indica que "お金" es el objeto directo de la frase.
- 持っています - significa "tener" en japonés, en el sentido de poseer algo. Se conjuga en presente afirmativo.
Heijoushin wo mochimashou
Mantengamos la calma y la serenidad.
Tengamos un corazón normal.
- 平常心 - "mente tranquila" o "estado de ánimo sereno".
- を - Complemento direto.
- 持ちましょう - verbo "tener" conjugado en imperativo, que significa "vamos a tener".
Yumi wo motte iru
I'm holding a bow.
I have an arc.
- 弓 - arco
- を - partícula de objeto directo
- 持っている - Tener, poseer
Bengoshi wa hikokunin o bengo suru yakuwari o motte imasu
Los abogados tienen el papel de defender a los acusados.
El abogado tiene el papel de defender al acusado.
- 弁護士 - Abogado
- は - partícula de tema
- 被告人 - réu
- を - partícula de objeto directo
- 弁護する - Defender
- 役割 - papel/función
- を - partícula de objeto directo
- 持っています - tiene/posee
Kare wa kyōsō aite o shinogu chikara o motte iru
Tiene el poder de superar a sus competidores.
Tiene el poder de superar a los competidores.
- 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 競争 - sustantivo japonés que significa "competencia"
- 相手 - sustantivo japonés que significa "oponente" o "adversario"
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 凌ぐ - verbo japonés que significa "superar" o "ultrapasar"
- 力 - 名詞 japonés que significa "fuerza" o "poder"
- 持っている - verbo japonés que significa "tener" o "poseer"
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo