O Significado de motsu [持つ] em Japonês
持つ
もつSignificado (PT)
manter; possuir; levar
Significado em Inglês (EN)
to hold;to possess;to carry
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 「持つ」 (motsu) é um verbo que significa “segurar”, “possuir” ou “ter”. Essa expressão é bastante usada no cotidiano japonês para expressar a ideia de estar em posse de algo, seja físico ou abstrato. O uso de 「持つ」 abrange diversas situações, desde segurar um objeto com as mãos até ter uma opinião ou sentimento.
Etimologicamente, 「持つ」 é composto pelo kanji 「持」, que por si só carrega o significado de “segurar” ou “sustentar”. Este kanji é formado por dois radicais: 「扌」(te-hen), que se relaciona a ações manuais, e 「寺」 (tera), que originalmente significa “templo”. Quando juntos, eles transmitem a ideia de sustentar algo com as mãos. Essa combinação é uma representação perfeita da ação de segurar, que é central ao significado de 「持つ」.
O verbo 「持つ」 é muito versátil na língua japonesa e pode ser conjugado em diferentes formas para expressar nuances de tempo e situação. Algumas variações comuns desse verbo incluem 「持った」 (motta), que é o passado de “segurar”, e 「持っている」 (motte iru), que pode ser traduzido como “estar segurando” ou “estar possuindo” em um sentido contínuo. Na forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa “não segurar” ou “não ter”.
No contexto cultural, 「持つ」 pode refletir as tradições japonesas de valorizar o que se possui, seja material, como objetos artesanais, ou imaterial, como conhecimentos e experiências. Este verbo é parte integrante do idioma japonês e ilustra bem a relação que as pessoas têm com as coisas ao seu redor, um reflexo da visão de mundo única do Japão.
Conjugação
- 持つ – Forma básica
- 持っている – Forma presente
- 持った – Forma passada
- 持って行く – Forma progressiva
Sinônimos
- 持ちます (Mochimasu) – Ter, segurar
- 保つ (Tamotsu) – Manter, preservar (normalmente com foco em estado ou condição)
- 手に入れる (Te ni ireru) – Obter, conseguir (enfatiza a ação de conseguir algo)
- 手元に置く (Temoto ni oku) – Colocar ao alcance, ter à mão
- 手に持つ (Te ni motsu) – Segurar na mão
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) – Ter sob controle, dominar algo
- 持ち運ぶ (Mochihauka) – Transportar, carregar (foco em mover algo de um lugar para outro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) – Carregar consigo, levar (caminhar com algo)
- 携える (Tazusawaru) – Levar consigo, portar (enfatiza a ideia de carregar junto)
- 携帯する (Keitai suru) – Carregar (geralmente se refere a dispositivos como celulares)
- 持参する (Jisan suru) – Levar junto, trazer (refere-se a trazer algo em uma viagem)
- 持ち込む (Mochikomu) – Entrar com, trazer para dentro (enfatiza a entrada)
- 持ち帰る (Mochikaeru) – Levar de volta, trazer de volta (enfatiza o retorno com algo)
- 持ち出す (Mochidasu) – Retirar, levar para fora (enfatiza a ação de retirar de um lugar)
- 持ち上げる (Mochiageru) – Levantar, erguer (enfatiza a ação de levantar algo)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) – Continuar a ter, manter continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) – Suportar, resistir (enfatiza a ideia de aguentar)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) – Estar equipado com, ter à disposição (refere-se a ter algo em mãos)
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
- 毎日 (mainichi) – advérbio que significa “todos os dias”
- 水筒 (suito) – substantivo que significa “garrafa de água”
- を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
- 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “carregar” no presente afirmativo
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
- 杖 (tsue) – substantivo que significa “bengala” ou “bastão”
- を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
- 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir”, conjugado no presente afirmativo
- 王子 (ou ōji) – significa “príncipe” em japonês
- は (ou wa) – partícula de tópico em japonês, indica que o sujeito da frase é “príncipe”
- 美しい (ou utsukushii) – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
- 庭園 (ou teien) – substantivo que significa “jardim” ou “parque” em japonês
- を (ou o) – partícula de objeto direto em japonês, indica que “jardim” é o objeto direto da ação
- 持っています (ou motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir” em japonês, no presente contínuo
- カルテ – registro médico
- を – partícula de objeto
- 持っていますか – você tem?
- ? – ponto de interrogação
- 実感 – sensação real, experiência pessoal
- を – partícula de objeto
- 持って – verbo “ter/possuir” no gerúndio
- 行動する – verbo “agir/realizar” no infinitivo
- こと – substantivo abstrato, indicação de ação
- が – partícula de sujeito
- 大切 – importante, valioso
- です – verbo “ser/estar” no presente
- 担架 (tanka) – maca
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 持って (motte) – carregar, segurar
- 来て (kite) – vir, chegar
- ください (kudasai) – por favor, favor de
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
- 勉強 (benkyou) – substantivo que significa “estudo”
- に (ni) – partícula que indica a finalidade ou objetivo da ação, neste caso, “para”
- 欠かせない (kakasenai) – adjetivo que significa “indispensável”
- 辞書 (jisho) – substantivo que significa “dicionário”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “dicionário”
- 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter”
- 針 – agulha
- を – partícula de objeto
- 持っています – ter em posse, segurar
- ドライバー (doraibā) – chave de fenda
- を (wo) – partícula de objeto
- 持っていますか?(motte imasu ka?) – você tem?
- 麻痺した (as a verb) – paralisado
- 手 – mão
- で – partícula que indica o meio ou ferramenta utilizada
- 物 – objeto
- を – partícula que indica o objeto direto da ação
- 持つ – segurar, carregar
- のは – partícula que indica o tópico da frase
- 難しい – difícil
- です – verbo ser/estar na forma educada
- 障害 (shougai) – obstáculo, impedimento
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 乗り越える (norikoeru) – superar, vencer
- 力 (chikara) – força, poder
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 持っています (motteimasu) – possuir, ter
- 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
- は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 野心 (yashin) – significa “ambição” em japonês
- を (wo) – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
- 持っています (motteimasu) – significa “ter” ou “possuir” em japonês, no tempo presente e educado
- 独自 – significa “original” ou “único”.
- の – partícula que indica posse ou pertencimento.
- アイデア – palavra emprestada do inglês “idea”, que significa “ideia”.
- を – partícula que indica o objeto direto da frase.
- 持っています – verbo “motsu”, que significa “ter” ou “possuir”, conjugado no presente afirmativo.
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- この (kono) – pronome demonstrativo que significa “este”
- プロジェクト (purojekuto) – substantivo que significa “projeto”
- の (no) – partícula que indica posse, neste caso “do projeto”
- 受け持ち (ukemochi) – substantivo que significa “responsabilidade”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “responsabilidade”
- しています (shiteimasu) – verbo que significa “estou assumindo”
- 男 – significa “homem” em japonês.
- は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “homem”.
- 強い – adjetivo que significa “forte”.
- 性格 – substantivo que significa “personalidade”.
- を – partícula de objeto que indica que “personalidade” é o objeto direto da frase.
- 持っています – verbo que significa “ter”.
- 鉱山 – mina
- は – partícula de tópico
- 豊かな – rico(a)
- 地下 – subterrâneo
- 資源 – recursos
- を – partícula de objeto direto
- 持っています – tem
- 本物の品質を持つ – qualidade genuína
- 製品 – produto
- 欲しい – desejo
- です – é (verbo ser no presente)
- 弁護士 – advogado
- は – partícula de tópico
- 被告人 – réu
- を – partícula de objeto direto
- 弁護する – defender
- 役割 – papel/função
- を – partícula de objeto direto
- 持っています – tem/possui
- 富豪 – significa “pessoa rica” em japonês.
- は – partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é “富豪”.
- 多くの – significa “muitos” em japonês.
- お金 – significa “dinheiro” em japonês.
- を – partícula de objeto em japonês, que indica que “お金” é o objeto direto da frase.
- 持っています – significa “ter” em japonês, no sentido de possuir algo. É conjugado no presente afirmativo.
- 来場者 – pessoa que vem ao local
- は – partícula de tópico
- チケット – bilhete
- を – partícula de objeto direto
- 持っている – ter
- 必要 – necessário
- が – partícula de sujeito
- あります – existe
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
