O Significado de motsu [持つ] em Japonês

持つ

もつ
Romaji motsu
verbo
jlpt-n5

Significado (PT)

manter; possuir; levar

Significado em Inglês (EN)

to hold;to possess;to carry

Definição Completa

Ter. Eu tenho isso na minha mão.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「持つ」 (motsu) é um verbo que significa “segurar”, “possuir” ou “ter”. Essa expressão é bastante usada no cotidiano japonês para expressar a ideia de estar em posse de algo, seja físico ou abstrato. O uso de 「持つ」 abrange diversas situações, desde segurar um objeto com as mãos até ter uma opinião ou sentimento.

Etimologicamente, 「持つ」 é composto pelo kanji 「持」, que por si só carrega o significado de “segurar” ou “sustentar”. Este kanji é formado por dois radicais: 「扌」(te-hen), que se relaciona a ações manuais, e 「寺」 (tera), que originalmente significa “templo”. Quando juntos, eles transmitem a ideia de sustentar algo com as mãos. Essa combinação é uma representação perfeita da ação de segurar, que é central ao significado de 「持つ」.

O verbo 「持つ」 é muito versátil na língua japonesa e pode ser conjugado em diferentes formas para expressar nuances de tempo e situação. Algumas variações comuns desse verbo incluem 「持った」 (motta), que é o passado de “segurar”, e 「持っている」 (motte iru), que pode ser traduzido como “estar segurando” ou “estar possuindo” em um sentido contínuo. Na forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa “não segurar” ou “não ter”.

No contexto cultural, 「持つ」 pode refletir as tradições japonesas de valorizar o que se possui, seja material, como objetos artesanais, ou imaterial, como conhecimentos e experiências. Este verbo é parte integrante do idioma japonês e ilustra bem a relação que as pessoas têm com as coisas ao seu redor, um reflexo da visão de mundo única do Japão.

Conjugação

  • 持つ – Forma básica
  • 持っている – Forma presente
  • 持った – Forma passada
  • 持って行く – Forma progressiva

Sinônimos

  • 持ちます (Mochimasu) – Ter, segurar
  • 保つ (Tamotsu) – Manter, preservar (normalmente com foco em estado ou condição)
  • 手に入れる (Te ni ireru) – Obter, conseguir (enfatiza a ação de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) – Colocar ao alcance, ter à mão
  • 手に持つ (Te ni motsu) – Segurar na mão
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) – Ter sob controle, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) – Transportar, carregar (foco em mover algo de um lugar para outro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) – Carregar consigo, levar (caminhar com algo)
  • 携える (Tazusawaru) – Levar consigo, portar (enfatiza a ideia de carregar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) – Carregar (geralmente se refere a dispositivos como celulares)
  • 持参する (Jisan suru) – Levar junto, trazer (refere-se a trazer algo em uma viagem)
  • 持ち込む (Mochikomu) – Entrar com, trazer para dentro (enfatiza a entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) – Levar de volta, trazer de volta (enfatiza o retorno com algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) – Retirar, levar para fora (enfatiza a ação de retirar de um lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) – Levantar, erguer (enfatiza a ação de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) – Continuar a ter, manter continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) – Suportar, resistir (enfatiza a ideia de aguentar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) – Estar equipado com, ter à disposição (refere-se a ter algo em mãos)
“`
持つ

Pratique com Frases Reais

私は毎日水筒を持っています。
Watashi wa mainichi suidō o motte imasu
Eu carrego uma garrafa de água todos os dias.
Eu tenho uma garrafa de água todos os dias.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
  • 毎日 (mainichi) – advérbio que significa “todos os dias”
  • 水筒 (suito) – substantivo que significa “garrafa de água”
  • を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
  • 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “carregar” no presente afirmativo
私は杖を持っています。
Watashi wa tsue o motte imasu
Eu tenho uma bengala.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
  • 杖 (tsue) – substantivo que significa “bengala” ou “bastão”
  • を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
  • 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir”, conjugado no presente afirmativo
王子は美しい庭園を持っています。
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
O príncipe tem um belo jardim.
  • 王子 (ou ōji) – significa “príncipe” em japonês
  • は (ou wa) – partícula de tópico em japonês, indica que o sujeito da frase é “príncipe”
  • 美しい (ou utsukushii) – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
  • 庭園 (ou teien) – substantivo que significa “jardim” ou “parque” em japonês
  • を (ou o) – partícula de objeto direto em japonês, indica que “jardim” é o objeto direto da ação
  • 持っています (ou motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir” em japonês, no presente contínuo
カルテを持っていますか?
karute wo motteimasu ka?
Você tem o seu prontuário médico?
Você tem um prontuário médico?
  • カルテ – registro médico
  • を – partícula de objeto
  • 持っていますか – você tem?
  • ? – ponto de interrogação
実感を持って行動することが大切です。
Jikkan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
É importante agir com a sensação de realidade.
É importante agir com um sentimento real.
  • 実感 – sensação real, experiência pessoal
  • を – partícula de objeto
  • 持って – verbo “ter/possuir” no gerúndio
  • 行動する – verbo “agir/realizar” no infinitivo
  • こと – substantivo abstrato, indicação de ação
  • が – partícula de sujeito
  • 大切 – importante, valioso
  • です – verbo “ser/estar” no presente
担架を持って来てください。
Tanaka o motte kite kudasai
Por favor, traga uma maca.
  • 担架 (tanka) – maca
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 持って (motte) – carregar, segurar
  • 来て (kite) – vir, chegar
  • ください (kudasai) – por favor, favor de
私は勉強に欠かせない辞書を持っています。
Watashi wa benkyou ni kakasenai jisho wo motteimasu
Eu tenho um dicionário que é indispensável para os meus estudos.
Eu tenho um dicionário que é indispensável para estudar.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
  • 勉強 (benkyou) – substantivo que significa “estudo”
  • に (ni) – partícula que indica a finalidade ou objetivo da ação, neste caso, “para”
  • 欠かせない (kakasenai) – adjetivo que significa “indispensável”
  • 辞書 (jisho) – substantivo que significa “dicionário”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “dicionário”
  • 持っています (motteimasu) – verbo que significa “ter”
針を持っています。
Hari o motte imasu
Eu estou segurando uma agulha.
Eu tenho uma agulha.
  • 針 – agulha
  • を – partícula de objeto
  • 持っています – ter em posse, segurar
ドライバーを持っていますか?
Doraibā wo motte imasu ka?
Você tem uma chave de fenda?
Você tem um motorista?
  • ドライバー (doraibā) – chave de fenda
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 持っていますか?(motte imasu ka?) – você tem?
麻痺した手で物を持つのは難しいです。
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
É difícil segurar objetos com uma mão paralisada.
É difícil segurar as coisas com mãos paralisadas.
  • 麻痺した (as a verb) – paralisado
  • 手 – mão
  • で – partícula que indica o meio ou ferramenta utilizada
  • 物 – objeto
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação
  • 持つ – segurar, carregar
  • のは – partícula que indica o tópico da frase
  • 難しい – difícil
  • です – verbo ser/estar na forma educada
障害を乗り越える力を持っています。
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
Eu tenho o poder de superar a deficiência.
  • 障害 (shougai) – obstáculo, impedimento
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 乗り越える (norikoeru) – superar, vencer
  • 力 (chikara) – força, poder
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 持っています (motteimasu) – possuir, ter
私は野心を持っています。
Watashi wa yashin wo motte imasu
Eu tenho ambição.
Eu tenho ambicioso.
  • 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 野心 (yashin) – significa “ambição” em japonês
  • を (wo) – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
  • 持っています (motteimasu) – significa “ter” ou “possuir” em japonês, no tempo presente e educado
独自のアイデアを持っています。
Dokuzi no aidea wo motteimasu
Eu tenho uma ideia única.
  • 独自 – significa “original” ou “único”.
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento.
  • アイデア – palavra emprestada do inglês “idea”, que significa “ideia”.
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 持っています – verbo “motsu”, que significa “ter” ou “possuir”, conjugado no presente afirmativo.
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
Eu sou responsável por este projeto.
Estou encarregado deste projeto.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
  • この (kono) – pronome demonstrativo que significa “este”
  • プロジェクト (purojekuto) – substantivo que significa “projeto”
  • の (no) – partícula que indica posse, neste caso “do projeto”
  • 受け持ち (ukemochi) – substantivo que significa “responsabilidade”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “responsabilidade”
  • しています (shiteimasu) – verbo que significa “estou assumindo”
男は強い性格を持っています。
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Os homens têm personalidades fortes.
O homem tem uma personalidade forte.
  • 男 – significa “homem” em japonês.
  • は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “homem”.
  • 強い – adjetivo que significa “forte”.
  • 性格 – substantivo que significa “personalidade”.
  • を – partícula de objeto que indica que “personalidade” é o objeto direto da frase.
  • 持っています – verbo que significa “ter”.
鉱山は豊かな地下資源を持っています。
Kōzan wa yutaka na chikashigen’yō o motte imasu
Mines have abundant underground resources.
A mina tem ricos recursos subterrâneos.
  • 鉱山 – mina
  • は – partícula de tópico
  • 豊かな – rico(a)
  • 地下 – subterrâneo
  • 資源 – recursos
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っています – tem
本物の品質を持つ製品が欲しいです。
Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu
Eu quero um produto com qualidade real.
  • 本物の品質を持つ – qualidade genuína
  • 製品 – produto
  • 欲しい – desejo
  • です – é (verbo ser no presente)
弁護士は被告人を弁護する役割を持っています。
Bengoshi wa hikokunin o bengo suru yakuwari o motte imasu
Os advogados têm o papel de defender os réus.
O advogado tem o papel de defender o réu.
  • 弁護士 – advogado
  • は – partícula de tópico
  • 被告人 – réu
  • を – partícula de objeto direto
  • 弁護する – defender
  • 役割 – papel/função
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っています – tem/possui
富豪は多くのお金を持っています。
Fugou wa ooku no okane wo motteimasu
Os milionários têm muito dinheiro.
  • 富豪 – significa “pessoa rica” em japonês.
  • は – partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é “富豪”.
  • 多くの – significa “muitos” em japonês.
  • お金 – significa “dinheiro” em japonês.
  • を – partícula de objeto em japonês, que indica que “お金” é o objeto direto da frase.
  • 持っています – significa “ter” em japonês, no sentido de possuir algo. É conjugado no presente afirmativo.
来場者はチケットを持っている必要があります。
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Os participantes do evento devem ter um ingresso.
Os visitantes precisam ter um ingresso.
  • 来場者 – pessoa que vem ao local
  • は – partícula de tópico
  • チケット – bilhete
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っている – ter
  • 必要 – necessário
  • が – partícula de sujeito
  • あります – existe

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.