Traducción y Significado de: 彼 - kare
La palabra japonesa 彼[かれ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para quienes desean comunicarse de forma natural en el día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en diferentes contextos. Además, veremos consejos para memorizar esta palabra y algunas curiosidades que pueden ayudar en el aprendizaje. Si buscas entender más sobre el japonés, el Suki Nihongo es el mejor diccionario para profundizar tus conocimientos.
Significado y uso de 彼[かれ]
彼[かれ] es un pronombre personal que significa "él". Se utiliza para referirse a un hombre en específico, generalmente en situaciones informales o cotidianas. A diferencia de otros términos más formales, 彼 lleva un tono más directo y casual, siendo común en conversaciones entre amigos o familiares.
Cabe destacar que, en algunos contextos, 彼 también puede ser utilizado para referirse a un novio, especialmente cuando la relación ya está establecida. Por ejemplo, si alguien dice "彼と映画を見に行った" (Fui al cine con él), puede estar refiriéndose al novio, dependiendo del contexto de la conversación.
Origen y escritura del kanji 彼
El kanji 彼 está compuesto por el radical 彳 (que indica movimiento o camino) y por 皮 (que significa "piel" o "superficie"). Esta combinación sugiere una idea de "algo o alguien que está más allá", lo que tiene sentido, ya que el término se refiere a una tercera persona distante del hablante. Esta origen ayuda a entender por qué 彼 se utiliza para indicar "él" en japonés.
Es interesante notar que, aunque el kanji tenga esa composición, su uso actual no está directamente relacionado con el significado literal de los radicales. Con el tiempo, la palabra se ha consolidado como un pronombre personal, perdiendo un poco de la conexión con su etimología original.
Consejos para memorizar y usar 彼 correctamente
Una forma eficaz de memorizar 彼 es asociarlo a situaciones cotidianas. Por ejemplo, al ver un drama japonés, presta atención cuando los personajes usan esta palabra para referirse a un hombre. Repetir frases como "彼は先生です" (Él es profesor) también ayuda a fijar el término en la memoria.
Otro consejo es evitar confundir 彼 con otros pronombres, como あの人 (esa persona) o 彼女 (ella/novia). Mientras 彼 es más directo e informal, あの人 tiene un tono más neutro y puede usarse para ambos géneros. Conocer estas diferencias es esencial para hablar japonés con naturalidad.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼氏 (Kareshi) - Novio
- 彼女 (Kareshi) - Novia
- 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta
Palabras relacionadas
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: él; novio
Significado en inglés: he;boyfriend
Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:
Frases de Ejemplo - (彼) kare
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wa subarashii engi o enzuru
Ella realiza una actuación maravillosa.
Ella realiza una actuación maravillosa.
- 彼女 - ella
- は - partícula de tema
- 素晴らしい - maravilloso
- 演技 - actuación
- を - partícula de objeto directo
- 演ずる - realizar, executar
Kanojo wa kyasha na taikei o shiteimasu
Ella tiene un cuerpo delgado.
Tiene una figura delicada.
- 彼女 - ella
- は - partícula de tema
- 華奢な - delicada
- 体型 - cuerpo
- を - partícula de objeto directo
- しています - tienen
Kanojo wa butai ni toujou shita
Ella apareció en el escenario.
- 彼女 - ella
- は - partícula de tema
- 舞台 - escenario
- に - Partítulo de destino
- 登場した - apareció
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Levantó una pesada carga.
Levantó su pesado equipaje.
- 彼女 - Ella
- は - Partícula de tema
- 重い - pesado
- 荷物 - equipaje
- を - partícula de objeto directo
- 持ち上げた - Levantó
Kanojo wa shizuka ni tsubuyaita
Murmuró en voz baja.
Murmuró en voz baja.
- 彼女 - Ella
- は - Partícula de tema
- 静かに - Tranquilamente
- 呟いた - Murmurou
Kanojo wa ame ni nurasarete kaette kita
Volvió a casa mojada por la lluvia.
Volvió después de mojarse bajo la lluvia.
- 彼女 - Ella
- は - Partícula de tema
- 雨 - lluvia
- に - Partítulo de destino
- 濡らされて - Mojada (pasado pasivo)
- 帰ってきた - Regresó a casa
Kanojo wa nesshin ni benkyou shiteimasu
Ella está estudiando con entusiasmo.
Ella está estudiando con entusiasmo.
- 彼女 - Significa "ela" em japonês.
- は - partícula de tópico en japonés, indicando que el asunto de la frase es "ella".
- 熱心に - adverbio que significa "con entusiasmo" o "con dedicación".
- 勉強しています - verbo compuesto que significa "estudiando" o "aprendiendo".
Kanojo no sugata ga mienaku natta
I can't see it.
- 彼女 - Novia
- の - partícula posesiva
- 姿 - apariencia, figura, forma
- が - partícula de sujeto
- 見えなくなった - se volvió invisible, desapareció
Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu
Ella dedica su alma a cocinar.
Ella está emocionada de cocinar.
- 彼女 - Significa "ela" em japonês.
- は - Tópico de título em japonês.
- 料理 - significa "cocinar" en japonés.
- に - partícula de destino en japonés.
- 心 - significa "corazón" o "mente" en japonés.
- を - Partícula de objeto en japonés.
- 凝らす - significa "dedicarse" o "concentrarse" en japonés.
Kanojo wa anji o ataeta
Ella dio una sugerencia.
- 彼女 - Significa "ela" em japonês.
- は - partícula tópica en japonés, que indica que el sujeto de la frase es "ella".
- 暗示 - significa "sugerencia" en japonés.
- を - partícula de objeto en japonés, que indica que "sugestão" es el objeto directo de la frase.
- 与えた - significa "dio" en japonés, en pasado.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
