Übersetzung und Bedeutung von: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Freundin
  • 彼方 (Kanata) - Weit, darüber hinaus
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - Von einem Ende zum anderen, überall
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Diese Welt und das Jenseits
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Die andere Seite, jenseits des Horizonts
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Eine andere Welt, anders als unsere
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Jene Seite
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Die gegenüberliegende Seite

Verwandte Wörter

彼此

arekore

Die eine oder andere Sache; Dies und das; Dies oder das

彼の

ano

das da

彼方

achira

1. dort; Dort; Das hier

彼処

asoko

1. (UK) dort; Dort; diese Stelle; 2. (x) (col) Genitalien.

彼等

karera

sie

彼女

kanojyo

sie; Freundin; Liebste

彼方此方

achirakochira

Hier und da

yako

Knecht; Partner

向こう

mukou

Zusätzlich; Dort; entgegengesetzten Richtung; der andere Teil

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: sie; Freund

Bedeutung auf Englisch: he;boyfriend

Definition: Pronomen für Männer und Männer im Allgemeinen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (彼) kare

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彼) kare:

Beispielsätze - (彼) kare

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女は素晴らしい演技を演ずる。

Kanojo wa subarashii engi o enzuru

Sie spielt eine wundervolle Leistung.

Sie spielt eine wundervolle Leistung.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 演技 - atuação
  • を - Akkusativpartikel
  • 演ずる - ausführen, durchführen
彼女は華奢な体型をしています。

Kanojo wa kyasha na taikei o shiteimasu

Sie hat einen schlanken Körper.

Sie hat eine zarte Figur.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 華奢な - delicada
  • 体型 - corpo
  • を - Akkusativpartikel
  • しています - tem
彼女は舞台に登場した。

Kanojo wa butai ni toujou shita

Sie erschien auf der Bühne.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 舞台 - palco
  • に - Zielpartikel
  • 登場した - apareceu
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

Sie hat eine schwere Last gehoben.

Sie hob ihr schweres Gepäck hoch.

  • 彼女 - Ela
  • は - Partícula de tópico
  • 重い - Schwer
  • 荷物 - Bagagem
  • を - Akkusativpartikel
  • 持ち上げた - Levantou
彼女は静かに呟いた。

Kanojo wa shizuka ni tsubuyaita

Sie murmelte leise.

Sie murmelte leise.

  • 彼女 - Ela
  • は - Partícula de tópico
  • 静かに - Silenciosamente
  • 呟いた - Murmurou
彼女は雨に濡らされて帰ってきた。

Kanojo wa ame ni nurasarete kaette kita

Sie kam nass vom Regen nach Hause.

Sie kam zurück, nachdem sie im Regen nass geworden war.

  • 彼女 - Ela
  • は - Partícula de tópico
  • 雨 - Chuva
  • に - Zielpartikel
  • 濡らされて - Nass (Vergangenheit Passiv)
  • 帰ってきた - Zurück nach Hause
彼女は熱心に勉強しています。

Kanojo wa nesshin ni benkyou shiteimasu

Sie lernt mit Begeisterung.

Sie lernt eifrig.

  • 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
  • は - Topikpartikel im Japanischen, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "sie" ist.
  • 熱心に - Adverb mit der Bedeutung "mit Begeisterung" oder "mit Hingabe".
  • 勉強しています - Das zusammengesetzte Verb bedeutet "studiando" oder "lernend".
彼女の姿が見えなくなった。

Kanojo no sugata ga mienaku natta

Ich kann es nicht sehen.

  • 彼女 - namorada
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 姿 - Aussehen, Figur, Form
  • が - Subjektpartikel
  • 見えなくなった - wurde unsichtbar, verschwand
彼女は料理に心を凝らす。

Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu

Sie widmet ihre Seele dem Kochen.

Sie freut sich zu kochen.

  • 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
  • は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
  • 料理 - bedeutet "Küche" auf Japanisch.
  • に - Ziel-Titel in Japanisch.
  • 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist" auf Japanisch.
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 凝らす - "dedicar-se" oder "konzentrieren sich" auf Japanisch.
彼女は暗示を与えた。

Kanojo wa anji o ataeta

Sie gab einen Vorschlag.

  • 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
  • は - Topikpartikel im Japanischen, die anzeigt, dass das Subjekt des Satzes "sie" ist.
  • 暗示 - bedeutet "Vorschlag" auf Japanisch.
  • を - Objektpartikel im Japanischen, der angibt, dass "Sugestão" das direkte Objekt des Satzes ist.
  • 与えた - bedeutet auf Japanisch "gab", in der Vergangenheitsform.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

我々

wareware

wir

彼等

karera

sie

kimi

Sie (Masc. Begriff für Frauen)

kun

Herr. (Junior); Lehrer; Junge

こう

kou

auf diese Weise

彼