Traducción y Significado de: 彼女 - kanojyo

La palabra japonesa 彼女 (かのじょ) es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma o tienen interés en la cultura de Japón. Su significado principal es "ella" o "novia", dependiendo del contexto, y su uso abarca desde conversaciones cotidianas hasta producciones culturales como animes y dramas. En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y los usos prácticos de esta palabra, además de curiosidades que ayudan a entender su relevancia en la lengua japonesa.

Entender 彼女 va más allá de la simple traducción. Saber cuándo y cómo usarla puede evitar malentendidos, especialmente porque lleva matices culturales importantes. Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses utilizan esta palabra en ciertas situaciones o cómo memorizarla de manera eficiente, ¡continúa leyendo para descubrirlo!

Significado y uso de 彼女 (かのじょ)

彼女 es una palabra versátil que puede significar tanto "ella" como "novia". El contexto es crucial para definir qué sentido se está empleando. En frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), la traducción más común es "Ella es estudiante". Por otro lado, en diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), el significado cambia a "¿Tienes novia?".

Esta dualidad puede confundir a los principiantes, pero con la práctica, se hace más fácil distinguir los usos. Vale destacar que, cuando se refiere a "novia", 彼女 es más informal y cotidiana, mientras que términos como 恋人 (koibito) pueden sonar más formales o poéticos. El uso frecuente en animes y canciones populares también refuerza su presencia en el día a día de los japoneses.

Origen y escritura de 彼女

La composición de 彼女 es interesante para quienes estudian kanji. El primer carácter, 彼 (kare), significa "él" o "aquel", mientras que 女 (onna/jo) representa "mujer". Juntos, forman la idea de "aquella mujer", que evolucionó hacia los significados actuales. Esta estructura es común en japonés, donde combinaciones de kanji crean palabras con matices específicos.

Es importante notar que 彼女 surgió como una adaptación moderna para referirse a mujeres en tercera persona, algo que el japonés antiguo no tenía de forma clara. Antes del período Meiji, el idioma no contaba con un pronombre femenino ampliamente establecido, y 彼女 fue incorporado bajo influencia occidental, convirtiéndose en un estándar a lo largo del tiempo.

Consejos para memorizar y usar 彼女 correctamente

Una manera eficaz de fijar 彼女 es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, imagina un diálogo en el que alguien pregunta sobre la novia de otra persona. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ella/mi novia es amable") ayudan a internalizar el doble sentido de forma natural.

Otra recomendación es prestar atención a los sufijos y partículas que acompañan la palabra. Cuando 彼女 es seguida por partículas como は (wa) o が (ga), generalmente indica "ella". Ya en construcciones posesivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), el significado tiende a ser "mi novia". Ver contenidos auténticos, como doramas, también expone al aprendiz a usos reales de la expresión.

Curiosidades sobre 彼女 en la cultura japonesa

Ella aparece con frecuencia en letras de canciones y títulos de animes, reflejando su importancia en el idioma. Canciones populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), muestran cómo la palabra se utiliza artísticamente. Además, en narrativas románticas, a menudo define relaciones centrales en la trama.

Un aspecto cultural relevante es que, en Japón, preguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) puede considerarse invasivo dependiendo del contexto. Los japoneses tienden a evitar cuestiones muy personales en conversaciones casuales, así que es bueno usar esta expresión con cautela, especialmente con conocidos recientes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
  • 女友 (Onna-yuu) - Amiga mujer, puede referirse a una novia dependiendo del contexto.
  • 恋人 (Koibito) - Amante, novio(a)
  • 伴侶 (Hanryo) - Pareja, cónyuge, énfasis en una relación más formal.
  • 女性 (Josei) - Mujer, término más general
  • 女子 (Joshi) - Chica, joven mujer, también puede usarse en contextos informales o con niños.
  • 女子供 (Joshi-kodom) - Niña
  • 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respetuosa de referirse a la novia o pareja.

Palabras relacionadas

彼の

ano

que hay

hoka

Otro

さん

san

Señor. o señora

恋人

koibito

amante; estimado

kare

él; novio

彼等

karera

ellos

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: ella; novia; querida

Significado en inglés: she;girl friend;sweetheart

Definición: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer o con la mujer.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (彼女) kanojyo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼女) kanojyo:

Frases de Ejemplo - (彼女) kanojyo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

Su plato está bien.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - de
  • 料理 (ryouri) - cocina
  • は (wa) - partícula de tema
  • 立派 (rippa) - espléndido, excelente
  • です (desu) - ser/ estar (verbo de enlace)
彼女の憎らしい態度にはいつもイライラする。

Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru

I always get frustrated with your hated attitude.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - partícula de posesión
  • 憎らしい (nikurashii) - odioso, detestable
  • 態度 (taido) - actitud, comportamiento
  • には (ni wa) - partícula que indica énfasis
  • いつも (itsumo) - siempre
  • イライラする (iraira suru) - enojarse, frustrarse
彼女の人柄はとても温かくて親切です。

Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu

Tu personalidad es muy cálida y amable.

  • 彼女 (kanojo) - Ella
  • の (no) - Partícula de posesión
  • 人柄 (hitogara) - personalidad
  • は (wa) - Partícula de tema
  • とても (totemo) - Muy
  • 温かくて (atatakakute) - cálido y
  • 親切 (shinsetsu) - tipo
  • です (desu) - Verbo ser/estar
彼女の服装は見すぼらしいです。

Kanojo no fukusō wa misuborashii desu

La ropa de ella parece mala.

Tu ropa está golpeada.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - partícula posesiva
  • 服装 (fukusou) - vestimenta, ropa
  • は (wa) - partícula de tema
  • 見すぼらしい (misuborashii) - Desleixado, descuidado
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
彼女の成長を妨げることはできない。

Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai

No puede evitar su crecimiento.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - partícula posesiva
  • 成長 (seichou) - Crecimiento
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 妨げる (samatageru) - impedir
  • こと (koto) - Sustantivo abstracto
  • は (wa) - partícula de tema
  • できない (dekinai) - no se puede hacer
彼女はコーヒーカップを落とした。

Kanojo wa kōhīkappu o otoshita

Ella dejó caer su taza de café.

Ella dejó caer su taza de café.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • コーヒーカップ (koohii kappu) - taza de café
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 落とした (otoshita) - dejó
彼女はアイスクリームを嘗めた。

Kanojo wa aisukurīmu o nameru ta

Ella lamió el helado.

  • 彼女 (kanojo) - Ella
  • は (wa) - Partícula de tema
  • アイスクリーム (aisukurimu) - Helado
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 嘗めた (name ta) - Lambeu
彼女はとても利口です。

Kanojo wa totemo rikou desu

She's very smart.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 利口 (rikou) - inteligente
  • です (desu) - verbo ser/estar (educado)
彼女はとても上手に人を扱う。

Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau

Ella es muy buena para tratar con personas.

Ella trata muy bien a la gente.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 上手 (jouzu) - hábil, bueno
  • に (ni) - película de alvo
  • 人 (hito) - persona
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 扱う (atsukau) - manejar, tratar
彼女はとても美しいです。

Kanojo wa totemo utsukushii desu

Ella es muy bonita.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 美しい (utsukushii) - bonita
  • です (desu) - Verbo "ser" en presente
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kama

Olla de hierro; pava

幸運

kouun

Buena suerte; fortuna

思い切り

omoikiri

con todas tus fuerzas (corazón); resignación; resolución

貸家

kashiya

casa para alquilar

一帯

ittai

Una region; una zona; Todo el lugar

彼女