Traducción y Significado de: 問 - mon
La palabra japonesa 「問」 (mon) lleva en sí un significado que es central para el proceso de adquirir conocimiento: significa "pregunta" o "cuestión". La etimología del término está profundamente arraigada en los caracteres kanji. El kanji 「問」 está compuesto por dos elementos principales: 「門」 (mon), que significa "puerta" o "entrada", y 「口」 (kuchi), que significa "boca". Juntos, estos elementos simbolizan el acto de abrir la "puerta de la boca" para hacer preguntas, ilustrando la idea de comunicación y búsqueda de entendimiento.
El uso de la palabra "mon" es bastante diversificado. En el contexto académico, es común encontrar términos como 「質問」 (shitsumon), que significa "pregunta" más formal, a menudo usada en entrevistas o discusiones educativas. Otra variación es 「問題」 (mondai), que se refiere a un "problema" o "cuestión", frecuentemente usado en contextos que exigen resolución, como problemas matemáticos o desafíos sociales.
Históricamente, la idea de hacer preguntas y cuestionar tiene profundas raíces culturales en Japón. Durante el periodo Edo, escuelas y templos eran centros de aprendizaje donde cuestionar las ideas preconcebidas era esencial para el avance del conocimiento. La práctica de hacer preguntas se veía como una manera de abrir la mente a diferentes perspectivas y encontrar la verdad. Así, la palabra 「問」 continúa siendo relevante no solo lingüísticamente, sino también culturalmente, como un símbolo de la búsqueda continua de la sabiduría.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 質問 (shitsumon) - Pregunta; interrogación
- 疑問 (gimon) - Duda; cuestión a ser aclarada
- 問題 (mondai) - Problema; cuestión
- 訊ねる (tazuneru) - Indagar; preguntar
- 問う (tou) - Preguntar; cuestionar
- 詰問 (tsumon) - Interrogatorio contundente
- 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar una cuestión
- 問いかける (toikakeru) - Hacer una pregunta; dirigirse a alguien con una cuestión
- 尋ねる (tazuneru) - Preguntar (de manera menos formal)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; presionar con preguntas
- 問い返す (toikaesu) - Preguntar en respuesta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Preguntar hasta agotar las cuestiones
- 問いかわす (toikawasu) - Cambiar preguntas
- 問い込む (toikomu) - Hacer una pregunta profunda; cuestionar profundamente
Palabras relacionadas
Romaji: mon
Kana: もん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: problema; pregunta
Significado en inglés: problem;question
Definición: Para hacer preguntas
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (問) mon
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (問) mon:
Frases de Ejemplo - (問) mon
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
La filosofía es el estudio que busca el significado de la vida.
La filosofía es un estudio que explora el significado de la vida.
- 哲学 - filosofía
- は - partícula de tema
- 人生 - vida humana
- の - partícula de posesión
- 意味 - significado
- を - partícula de objeto directo
- 探求する - investigar, explorar
- 学問 - disciplina académica
- です - verbo ser/estar no presente
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.
Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.
- 利害がかかわる - relacionado a interesses e benefícios
- 問題 - problema
- は - partícula de tema
- 慎重に - cuidadosamente
- 考えなければならない - debe ser pensado
Fusoku na shigen ga mondai desu
La falta de recursos es un problema.
Los recursos insuficientes son un problema.
- 不足な - escasez, falta de
- 資源 - recursos
- が - partícula de sujeto
- 問題 - problema
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Evaluar este problema es difícil.
Es difícil juzgar este tema.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
- の - partícula posesiva que indica que "問題" pertenece a algo o a alguien.
- 判定 - sustantivo que significa "juicio" o "evaluación"
- は - partícula temática que indica que "判定" es el sujeto de la frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" o "complicado"
- です - verbo de enlace que indica la existencia o el estado de algo, en este caso, que "判定" es difícil.
Kono kasho ni mondai ga aru
Hay un problema en este punto.
Hay un problema con esta parte.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 箇所 - sustantivo que significa "lugar", "punto", "local"
- に - partícula que indica acción de dirigir algo a un lugar o persona
- 問題 - sustantivo que significa "problema", "cuestión", "dificultad"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
La situación de este problema es cada vez más grave.
La aparición de este problema es cada vez más grave.
- この - este
- 問題 - problema
- の - de
- 様相 - aspecto
- が - (Título do Tópico)
- ますます - cada vez más
- 深刻 - Seriamente
- に - (partícula adverbial)
- なっています - se está convirtiendo
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Creo que este problema se resolverá rápidamente.
Creo que este problema encajará rápidamente.
- この - este
- 問題 - problema
- は - partícula de tema
- すぐに - inmediatamente
- 収まる - ser resuelto, ser contenido
- と - Documento de citação
- 思います - creo, pienso
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema es muy difícil.
Este problema es muy difícil.
- この - demostrativo "este"
- 問題 - sustantivo "problema"
- は - partícula de tema
- とても - adverbio "muito"
- 難しい - adjetivo "difícil"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
¿Cuál es la respuesta a este problema?
Lo siento, no puedo ayudar con eso.
- この - demostrativo que indica proximidad, en este caso "this"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- の - partícula que indica posesión, en este caso "de"
- 解答 - sustantivo que significa "respuesta" o "solución"
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
- 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- か - partícula que indica una pregunta
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Resolver este problema es difícil.
Es difícil resolver este problema.
- この - Pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí".
- 問題 - sustantivo que significa "problema" o "cuestión".
- を - partícula que marca el objeto directo de la frase.
- 解く - verbo que significa "resolver" o "resolver".
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
- は - partícula que marca el tema de la frase.
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
- です - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad en el idioma japonés.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
