Traducción y Significado de: 味 - aji

Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.

O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa

O caractere é uma combinação visualmente lógica: o radical (boca) à esquerda e (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.

Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e aficiones (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".

Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia

Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".

Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.

Dicas para Memorizar e Não Confundir

Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em e (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.

Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.

Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no — ele pode te contar uma história.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 味わい (ajiwai) - Experiencia de sabor, apreciación del gusto.
  • 風味 (fūmi) - Sabor, característica gustativa; puede referirse a aromas distintos.
  • 味覚 (mikaku) - Sentido del gusto, percepción del sabor.
  • 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; el acto de experimentar el sabor.
  • 味付け (ajitsuke) - Sazonador, el acto de añadir sabor a un plato.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidad de sabor; algo que tiene un gusto complejo y rico.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustación; maneras de apreciar diferentes sabores.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico en sabor; algo que está lleno de diferentes sabores.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico en sabor, puede referirse a platos o ingredientes que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Plato rico en sabor; una preparación alimentaria que tiene un gusto distintivo.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos en sabor; componentes que proporcionan una experiencia gustativa notable.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas en sabor; líquidos que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico en sabor; subcategoría que se refiere a bebidas alcohólicas con carácter gustativo distinto.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico en sabor; se refiere a una preparación de café con un perfil gustativo complejo.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Té negro rico en sabor; se refiere a variedades de té negro que ofrecen una paleta de sabor interesante.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queso rico en sabor; variedades de queso que son apreciadas por la complejidad de su sabor.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especias ricas en sabor; polvos o mezclas que proporcionan sabores distintos a los platos.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico en sabor; fragancias que evocan una fuerte experiencia gustativa.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico en sabor; un cocinero cuya comida es conocida por su sabor distintivo.

Palabras relacionadas

味わい

ajiwai

sabor; significado; importância

味わう

ajiwau

Probar; gusto; agradecer

無意味

muimi

sin sentido; sin sentido

味噌

miso

miso; Pasta de judías; punto (principal) punto

味覚

mikaku

Me gusta; paladar; sentido del gusto

味方

mikata

amigo; aliado; seguidor

不味い

mazui

no apetecible; desagradable (situación de apariencia de sabor); feo; ininterrumpido; torpe; bangornativo; imprudente; prematuro

中味

nakami

contenido; interior; sustancia; relleno; (hoja de espada

調味料

choumiryou

condimento; sazonador

地味

jimi

sencillo

Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: sabor; Me gusta

Significado en inglés: flavor;taste

Definición: Las características y sabores únicos de los alimentos y bebidas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (味) aji

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (味) aji:

Frases de Ejemplo - (味) aji

A continuación, algunas frases de ejemplo:

講堂での講演はとても興味深いです。

Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu

Las conferencias en el auditorio son muy interesantes.

La conferencia en el auditorio es muy interesante.

  • 講堂 - sala de conferencias
  • での - en
  • 講演 - charla
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 興味深い - interessante
  • です - verbo ser/estar no presente
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Prosperidad significa desarrollo económico.

Tiene el significado del desarrollo de la economía.

  • 好況 - significa "prosperidad" o "buena situación económica".
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "buena situación económica".
  • 経済 - significa "economía".
  • の - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la economía".
  • 発展 - significa "desarrollo" o "crecimiento".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "desarrollo de la economía".
  • 意味します - verbo que significa "significa" o "tiene el significado de".
「丼物は美味しいです。」

Donburi mono wa oishii desu

Los platos Donburi son deliciosos.

El cuenco es delicioso.

  • 丼物
  • 美味しい
  • です
Explicación - - 「 - Carácter de abertura de citação em japonês. - 丼物 - "tigela de arroz com acompanhamentos" - tigela de arroz com acompanhamentos partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso, "cuenco de arroz con acompañamientos". - 美味しい - adjetivo japonês que significa "delicioso". - です - - delicioso - Verbo japonés to be, utilizado para indicar una forma educada y formal de hablar. - 。 - caracter de finalización de oración en japonés.
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La salsa de soja es un condimento tradicional japonés.

  • 醤油 - shoyu (salsa de soja)
  • は - partícula de tema
  • 日本 - Nihon (Japón)
  • の - partícula posesiva
  • 伝統的な - dentōteki (tradicional)
  • 調味料 - choumiryou (condimento)
  • です - desu (verbo ser/estar)
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。

Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru

En la mesa de la cena hay muchos platos deliciosos.

Hay muchos platos deliciosos en la mesa.

  • 食卓 - mesa de cena
  • に - partícula que indica la ubicación del verbo
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 美味しい - delicioso
  • 料理 - plato, comida
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • たくさん - muchos
  • 並んでいる - están alineados, están dispuestos en fila
食塩は料理に欠かせない調味料です。

Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu

La sal es un condimento indispensable en la cocina.

La sal es un condimento indispensable para cocinar.

  • 食塩 (shokuen) - sal
  • は (wa) - partícula de tema
  • 料理 (ryouri) - cocina, cocina
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensable, esencial
  • 調味料 (choumiryou) - especia, condimento
  • です (desu) - verbo ser, estar
蒸した野菜はとても美味しいです。

Mushita yasai wa totemo oishii desu

Las verduras cocinadas por vapor son muy sabrosas.

Las verduras cocinadas por vapor son muy deliciosas.

  • 蒸した - Verbo en pasado 蒸す (mussu), que significa "cocido al vapor".
  • 野菜 - Sustantivo que significa "verduras"
  • は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 美味しい - adjective que significa "delicioso"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración
用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Por favor, busca el significado del término.

Revisa el significado del término.

  • 用語 - termo
  • の - partícula de posesión
  • 意味 - significado
  • を - partícula de objeto directo
  • 調べて - pesquisar
  • ください - por favor, haz
物理学は興味深い分野です。

Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu

La física es un campo interesante.

La física es un campo interesante.

  • 物理学 - Ciencia de la física
  • は - Partícula de tema
  • 興味深い - Interesante
  • 分野 - Campo
  • です - Es (verbo ser)
焦がしたご飯は美味しくないです。

Kogashita gohan wa oishikunai desu

O arroz queimado não é gostoso.

O arroz arrasado não é delicioso.

  • 焦がした - queimado
  • ご飯 - arroz
  • は - partícula de tema
  • 美味しく - delicioso
  • ない - negação
  • です - forma polida de ser/estar
Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

国籍

kokuseki

nacionalidad

映画

eiga

película

公式

koushiki

fórmula; formalidad; oficial

拡大

kakudai

ampliação

考古学

koukogaku

arqueología