Traducción y Significado de: 味 - aji
Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam 味 em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.
O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa
O caractere 味 é uma combinação visualmente lógica: o radical 口 (boca) à esquerda e 未 (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.
Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de 未 não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e aficiones (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".
Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia
Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam 味 metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".
Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.
Dicas para Memorizar e Não Confundir
Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 味 e 足 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical 口 a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de 未 ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.
Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.
Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam 味 para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no 味 — ele pode te contar uma história.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 味わい (ajiwai) - Experiencia de sabor, apreciación del gusto.
- 風味 (fūmi) - Sabor, característica gustativa; puede referirse a aromas distintos.
- 味覚 (mikaku) - Sentido del gusto, percepción del sabor.
- 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; el acto de experimentar el sabor.
- 味付け (ajitsuke) - Sazonador, el acto de añadir sabor a un plato.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidad de sabor; algo que tiene un gusto complejo y rico.
- 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustación; maneras de apreciar diferentes sabores.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico en sabor; algo que está lleno de diferentes sabores.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico en sabor, puede referirse a platos o ingredientes que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Plato rico en sabor; una preparación alimentaria que tiene un gusto distintivo.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos en sabor; componentes que proporcionan una experiencia gustativa notable.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas en sabor; líquidos que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico en sabor; subcategoría que se refiere a bebidas alcohólicas con carácter gustativo distinto.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico en sabor; se refiere a una preparación de café con un perfil gustativo complejo.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Té negro rico en sabor; se refiere a variedades de té negro que ofrecen una paleta de sabor interesante.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queso rico en sabor; variedades de queso que son apreciadas por la complejidad de su sabor.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especias ricas en sabor; polvos o mezclas que proporcionan sabores distintos a los platos.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico en sabor; fragancias que evocan una fuerte experiencia gustativa.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico en sabor; un cocinero cuya comida es conocida por su sabor distintivo.
Palabras relacionadas
mazui
no apetecible; desagradable (situación de apariencia de sabor); feo; ininterrumpido; torpe; bangornativo; imprudente; prematuro
Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: sabor; Me gusta
Significado en inglés: flavor;taste
Definición: Las características y sabores únicos de los alimentos y bebidas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (味) aji
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (味) aji:
Frases de Ejemplo - (味) aji
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu
Las conferencias en el auditorio son muy interesantes.
La conferencia en el auditorio es muy interesante.
- 講堂 - sala de conferencias
- での - en
- 講演 - charla
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 興味深い - interessante
- です - verbo ser/estar no presente
Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu
Prosperidad significa desarrollo económico.
Tiene el significado del desarrollo de la economía.
- 好況 - significa "prosperidad" o "buena situación económica".
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "buena situación económica".
- 経済 - significa "economía".
- の - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la economía".
- 発展 - significa "desarrollo" o "crecimiento".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "desarrollo de la economía".
- 意味します - verbo que significa "significa" o "tiene el significado de".
Donburi mono wa oishii desu
Los platos Donburi son deliciosos.
El cuenco es delicioso.
- 「
- 丼物
- は
- 美味しい
- です
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
La salsa de soja es un condimento tradicional japonés.
- 醤油 - shoyu (salsa de soja)
- は - partícula de tema
- 日本 - Nihon (Japón)
- の - partícula posesiva
- 伝統的な - dentōteki (tradicional)
- 調味料 - choumiryou (condimento)
- です - desu (verbo ser/estar)
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
En la mesa de la cena hay muchos platos deliciosos.
Hay muchos platos deliciosos en la mesa.
- 食卓 - mesa de cena
- に - partícula que indica la ubicación del verbo
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 美味しい - delicioso
- 料理 - plato, comida
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- たくさん - muchos
- 並んでいる - están alineados, están dispuestos en fila
Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu
La sal es un condimento indispensable en la cocina.
La sal es un condimento indispensable para cocinar.
- 食塩 (shokuen) - sal
- は (wa) - partícula de tema
- 料理 (ryouri) - cocina, cocina
- に (ni) - Partítulo de destino
- 欠かせない (kakasenai) - indispensable, esencial
- 調味料 (choumiryou) - especia, condimento
- です (desu) - verbo ser, estar
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Las verduras cocinadas por vapor son muy sabrosas.
Las verduras cocinadas por vapor son muy deliciosas.
- 蒸した - Verbo en pasado 蒸す (mussu), que significa "cocido al vapor".
- 野菜 - Sustantivo que significa "verduras"
- は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 美味しい - adjective que significa "delicioso"
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración
Yōgo no imi o shirabete kudasai
Por favor, busca el significado del término.
Revisa el significado del término.
- 用語 - termo
- の - partícula de posesión
- 意味 - significado
- を - partícula de objeto directo
- 調べて - pesquisar
- ください - por favor, haz
Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu
La física es un campo interesante.
La física es un campo interesante.
- 物理学 - Ciencia de la física
- は - Partícula de tema
- 興味深い - Interesante
- 分野 - Campo
- です - Es (verbo ser)
Kogashita gohan wa oishikunai desu
O arroz queimado não é gostoso.
O arroz arrasado não é delicioso.
- 焦がした - queimado
- ご飯 - arroz
- は - partícula de tema
- 美味しく - delicioso
- ない - negação
- です - forma polida de ser/estar