Tradução e Significado de: 味 - aji

Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.

O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa

O caractere é uma combinação visualmente lógica: o radical (boca) à esquerda e (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.

Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".

Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia

Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".

Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.

Dicas para Memorizar e Não Confundir

Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em e (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.

Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.

Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no — ele pode te contar uma história.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 味わい (ajiwai) - Experiência de sabor, apreciação do gosto.
  • 風味 (fūmi) - Flavor, característica gustativa; pode se referir a aromas distintos.
  • 味覚 (mikaku) - Sentido do gosto, percepção do sabor.
  • 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; o ato de experimentar o gosto.
  • 味付け (ajitsuke) - Tempero, o ato de adicionar sabor a um prato.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidade de sabor; algo que possui um gosto complexo e rico.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustação; maneiras de apreciar diferentes sabores.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico em sabor; algo que é cheio de diferentes sabores.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico em sabor, pode se referir a pratos ou ingredientes que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Prato rico em sabor; uma preparação alimentar que tem um gosto distinto.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos em sabor; componentes que proporcionam uma experiência gustativa marcante.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas em sabor; líquidos que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico em sabor; subcategoria que se refere a bebidas alcoólicas com caráter gustativo distinto.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico em sabor; refere-se a uma preparação de café com perfil gustativo complexo.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Chá preto rico em sabor; refere-se a variedades de chá preto que oferecem uma paleta de sabor interessante.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queijo rico em sabor; variedades de queijo que são apreciadas pela complexidade de seu gosto.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especiarias ricas em sabor; pós ou misturas que proporcionam sabores distintos aos pratos.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico em sabor; fragrâncias que evocam uma forte experiência gustativa.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico em sabor; um cozinheiro cuja comida é conhecida por seu gosto distinto.

Palavras relacionadas

味わい

ajiwai

sabor; significado; importância

味わう

ajiwau

provar; saborear; apreciar

無意味

muimi

sem sentido; sem significado

味噌

miso

miso; pasta de feijão; ponto (principal) ponto

味覚

mikaku

gosto; palato; senso de paladar

味方

mikata

amigo; aliado; apoiador

不味い

mazui

não apetitoso; desagradável (situação de aparência do sabor); feia; ininterrupta; desajeitada; bangornativa; imprudente; prematuro

中味

nakami

conteúdo; interior; substância; enchimento; (espada) lâmina

調味料

choumiryou

condimento; tempero

地味

jimi

simples

Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: sabor; gosto

Significado em Inglês: flavor;taste

Definição: As características e sabores únicos dos alimentos e bebidas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (味) aji

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (味) aji:

Frases de Exemplo - (味) aji

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

講堂での講演はとても興味深いです。

Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu

As palestras no auditório são muito interessantes.

A palestra no auditório é muito interessante.

  • 講堂 - sala de conferências
  • での - em
  • 講演 - palestra
  • は - partícula de tópico
  • とても - muito
  • 興味深い - interessante
  • です - verbo ser/estar no presente
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

A prosperidade significa o desenvolvimento econômico.

Possui significado o desenvolvimento da economia.

  • 好況 - significa "prosperidade" ou "boa situação econômica".
  • は - partícula que indica o tema da frase, neste caso, "boa situação econômica".
  • 経済 - significa "economia".
  • の - partícula que indica a posse, neste caso, "da economia".
  • 発展 - significa "desenvolvimento" ou "crescimento".
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "desenvolvimento da economia".
  • 意味します - verbo que significa "significa" ou "tem o significado de".
「丼物は美味しいです。」

Donburi mono wa oishii desu

Os pratos Donburi são deliciosos.

A tigela é deliciosa.

  • 丼物
  • 美味しい
  • です
Explicação - - 「 - caractere de abertura de citação em japonês. - 丼物 - palavra japonesa que significa "tigela de arroz com acompanhamentos". - は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "tigela de arroz com acompanhamentos". - 美味しい - adjetivo japonês que significa "delicioso". - です - verbo ser/estar em japonês, usado para indicar a forma educada e formal de falar. - 。 - caractere de finalização de frase em japonês.
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

O molho de soja é um tempero tradicional japonês.

  • 醤油 - shoyu (molho de soja)
  • は - partícula de tópico
  • 日本 - Nihon (Japão)
  • の - partícula possessiva
  • 伝統的な - dentoutekina (tradicional)
  • 調味料 - choumiryou (condimento)
  • です - desu (verbo ser/estar)
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。

Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru

Na mesa de jantar há muitos pratos deliciosos.

Existem muitos pratos deliciosos na mesa.

  • 食卓 - mesa de jantar
  • に - partícula que indica a localização do verbo
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 美味しい - delicioso
  • 料理 - prato, comida
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • たくさん - muitos
  • 並んでいる - estão alinhados, estão dispostos em fila
食塩は料理に欠かせない調味料です。

Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu

Sal é um condimento indispensável na culinária.

O sal é um tempero indispensável para cozinhar.

  • 食塩 (shokuen) - sal
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 料理 (ryouri) - culinária, cozinha
  • に (ni) - partícula de destino
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensável, essencial
  • 調味料 (choumiryou) - tempero, condimento
  • です (desu) - verbo ser, estar
蒸した野菜はとても美味しいです。

Mushita yasai wa totemo oishii desu

Os vegetais cozidos no vapor são muito saborosos.

Os legumes cozidos no vapor são muito deliciosos.

  • 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) no passado, que significa "cozido no vapor"
  • 野菜 - Substantivo que significa "legumes"
  • は - Partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • とても - Advérbio que significa "muito"
  • 美味しい - Adjetivo que significa "delicioso"
  • です - Verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Por favor, procure o significado do termo.

Verifique o significado do termo.

  • 用語 - termo
  • の - partícula de posse
  • 意味 - significado
  • を - partícula de objeto direto
  • 調べて - pesquisar
  • ください - por favor, faça
物理学は興味深い分野です。

Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu

A física é um campo interessante.

A física é um campo interessante.

  • 物理学 - Ciência da física
  • は - Partícula de tópico
  • 興味深い - Interessante
  • 分野 - Campo
  • です - É (verbo ser)
焦がしたご飯は美味しくないです。

Kogashita gohan wa oishikunai desu

O arroz queimado não é gostoso.

O arroz arrasado não é delicioso.

  • 焦がした - queimado
  • ご飯 - arroz
  • は - partícula de tópico
  • 美味しく - delicioso
  • ない - negação
  • です - forma polida de ser/estar
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

kushi

pentear

esa

alimentar; isca

kabu

compartilhar; estoque; toco (de árvore)

養成

yousei

Treinamento e Desenvolvimento

意見

iken

opinião; visão