Traducción y Significado de: 可 - ka
A palavra japonesa 可[か] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa partícula, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de trazer dicas práticas para memorização e exemplos relevantes.
Significado e uso de 可[か]
O caractere 可, lido como "ka" em suas formas mais comuns, tem um significado que varia conforme o contexto. Em muitos casos, ele expressa possibilidade ou permissão, como em palavras como 可能 (kanou - possível) ou 許可 (kyoka - permissão). No entanto, quando usado sozinho, pode aparecer em contextos formais ou técnicos, como em documentos que indicam aprovação.
Vale destacar que 可 também pode ser encontrado em construções mais antigas ou literárias, mostrando como a língua japonesa preserva traços de seu desenvolvimento histórico. Seu uso cotidiano, porém, é mais frequente em combinações com outros kanjis, formando termos que expressam capacidade ou consentimento.
Origem e escrita do kanji 可
O kanji 可 tem uma origem chinesa, como a maioria dos caracteres utilizados no japonês. Ele é composto pelo radical 口 (kuchi - boca) e pelo componente 丂, que antigamente representava um som de respiração ou fala. Essa combinação sugere uma ideia de "aquilo que pode ser dito" ou "o que é aceitável", reforçando seu significado relacionado a permissão e possibilidade.
Na escrita moderna, 可 mantém uma estrutura simples, mas é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. Começar pelo traço horizontal superior, seguido pelo vertical à esquerda e finalizar com a curva à direita ajuda a memorizar sua forma corretamente.
Como memorizar e usar 可[か] no dia a dia
Uma dica útil para fixar o significado de 可 é associá-lo a palavras que você já conhece, como 可能 (possível) ou 不可 (fuka - impossível). Criar flashcards com exemplos práticos também pode ajudar, especialmente se incluir frases como "これは可能ですか?" (Isso é possível?).
Além disso, prestar atenção em onde essa palavra aparece, como em avisos públicos ou formulários, pode solidificar seu entendimento. Muitas vezes, 可 aparece em situações que exigem uma resposta positiva ou negativa, como em testes e avaliações, onde indica "aprovado" em contraste com 不可 (reprovado).
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 可能 (Kanō) - Posible
- 許可 (Kyoka) - Permissão
- 可能性 (Kanousei) - Possibilidade
- 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
- 可能的 (Kanōteki) - Posible (adjetivo)
- 可能性がある (Kanousei ga aru) - Hay posibilidad
- 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Alta posibilidad
- 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Baja posibilidad
- 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - La existencia de posibilidad
- 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Se considera que hay posibilidad
- 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Se pensó que hay posibilidad
- 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Se considera que hay posibilidad
- 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Se ha considerado que hay posibilidad
- 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Se consideró que hay posibilidad
- 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - El hecho de que hay posibilidad
- 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - La región donde se considera que hay posibilidad
- 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - El lugar donde se considera que hay posibilidad
- 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - La época en que se considera que hay posibilidad
- 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - El período en que se considera que hay posibilidad
Palabras relacionadas
Romaji: ka
Kana: か
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: razoável
Significado en inglés: passable
Definición: La capacidad de un estado o situación de cambiar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (可) ka
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (可) ka:
Frases de Ejemplo - (可) ka
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
La persona sucia puede tener un impacto negativo en la salud.
Las personas sucias pueden tener un efecto negativo en la salud.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - persona sucia
- は (wa) - partícula de tema
- 健康 (kenkou) - salud
- に (ni) - Partítulo de destino
- 悪影響 (aku eikyou) - efecto negativo
- を (wo) - partícula objeto
- 与える (ataeru) - causar
- 可能性 (kanousei) - posibilidad
- が (ga) - partícula de sujeto
- あります (arimasu) - existe
Ribon wo tsukeru to kawaiku naru
Cuando sujetas una cinta, se vuelve suave.
Cuando sujetas una cinta, se vuelve suave.
- リボン (Ribbon) - una cinta decorativa
- を (wo) - partícula objeto
- つける (tsukeru) - colocar, fijar, atar
- と (to) - Partícula de comparación
- 可愛く (kawaiku) - adorable, bonito, lindo
- なる (naru) - convertirse, quedarse
Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da
La reforma es esencial y necesaria.
La reforma es esencial.
- 「改革」- significa "reforma" o "cambio"
- 「は」- Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 「必要不可欠」- significa "necesario" o "esencial"
- 「だ」- Verbo "ser" en presente
Anata wa totemo kawaii chan desu ne
Eres muy lindo.
- あなた (anata) - você
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- 可愛い (kawaii) - Bonito, lindo
- ちゃん (chan) - sufijo cariñoso para niñas
- です (desu) - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
- ね (ne) - Título de confirmación
Kono ki no eda wa oreru kanōsei ga aru
Esta rama del árbol tiene la posibilidad de romperse.
Las ramas de este árbol pueden romperse.
- この - demostrativo que indica proximidad, equivalente a "este" o "esta"
- 木 - sustantivo que significa "árbol
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "'s" en inglés
- 枝 - sustantivo que significa "rama" o "ramo"
- は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "es" o "son" en portugués
- 折れる - verbo que significa "romper" o "romper"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - partícula que indica el sujeto de la oración, equivalente a "el" o "la" en español
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
Esta ventana de vidrio tiene la posibilidad de romperse.
Este vaso puede romperse.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- ガラス - sustantivo que significa "vidrio"
- は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "este vidrio".
- 割れる - verbo en forma potencial que significa "puede romper"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - partícula de sujeto que indica que "la posibilidad de romper" es el sujeto de la frase
- ある - verbo que significa "existe"
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tiene el potencial de tener un impacto significativo.
Este problema puede tener un impacto significativo.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula temática que indica que lo que sigue es el sujeto de la frase
- 重大な - adjetivo que significa "grave" o "serio"
- 影響 - sustantivo que significa "influencia" o "impacto"
- を - partícula de objeto que indica el objetivo de la acción
- 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - El nombre del sujeto que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru
Este problema puede ser una solución.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 解決策 - Sustantivo compuesto que significa "solución".
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ダブる - verbo que significa "duplicar" ou "repetir" -> verbo que significa "duplicar" or "repetir"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir"
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Esta enfermedad puede durar mucho tiempo.
Esta enfermedad puede ser prolongada.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 病気 - sustantivo que significa "enfermedad"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 長引く - verbo que significa "prolongarse" o "arrastrarse"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - El nombre del sujeto que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
El estrés puede tener un impacto negativo en la salud.
El estrés puede tener un efecto negativo en tu salud.
- ストレス - ストレス
- は - partícula en japonés que indica el tema de la frase, en este caso, "estrés"
- 健康 - palabra en japonés que significa "salud"
- に - partícula en japonés que indica la relación entre "estrés" y "salud", en este caso, "afecta la salud".
- 悪影響 - palabra en japonés que significa "efecto negativo"
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "efecto negativo"
- 与える - verbo en japonés que significa "causar"
- 可能性 - 可能性
- が - partícula en japonés que indica el sujeto de la frase, en este caso, "posibilidad"
- あります - verbo en japonés que significa "existir", en este caso, "existe la posibilidad"
- . - punto y seguido para indicar el fin de la frase
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
