번역 및 의미: 可 - ka
A palavra japonesa 可[か] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa partícula, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de trazer dicas práticas para memorização e exemplos relevantes.
Significado e uso de 可[か]
O caractere 可, lido como "ka" em suas formas mais comuns, tem um significado que varia conforme o contexto. Em muitos casos, ele expressa possibilidade ou permissão, como em palavras como 可能 (kanou - possível) ou 許可 (kyoka - permissão). No entanto, quando usado sozinho, pode aparecer em contextos formais ou técnicos, como em documentos que indicam aprovação.
Vale destacar que 可 também pode ser encontrado em construções mais antigas ou literárias, mostrando como a língua japonesa preserva traços de seu desenvolvimento histórico. Seu uso cotidiano, porém, é mais frequente em combinações com outros kanjis, formando termos que expressam capacidade ou consentimento.
Origem e escrita do kanji 可
O kanji 可 tem uma origem chinesa, como a maioria dos caracteres utilizados no japonês. Ele é composto pelo radical 口 (kuchi - boca) e pelo componente 丂, que antigamente representava um som de respiração ou fala. Essa combinação sugere uma ideia de "aquilo que pode ser dito" ou "o que é aceitável", reforçando seu significado relacionado a permissão e possibilidade.
Na escrita moderna, 可 mantém uma estrutura simples, mas é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. Começar pelo traço horizontal superior, seguido pelo vertical à esquerda e finalizar com a curva à direita ajuda a memorizar sua forma corretamente.
Como memorizar e usar 可[か] no dia a dia
Uma dica útil para fixar o significado de 可 é associá-lo a palavras que você já conhece, como 可能 (possível) ou 不可 (fuka - impossível). Criar flashcards com exemplos práticos também pode ajudar, especialmente se incluir frases como "これは可能ですか?" (Isso é possível?).
Além disso, prestar atenção em onde essa palavra aparece, como em avisos públicos ou formulários, pode solidificar seu entendimento. Muitas vezes, 可 aparece em situações que exigem uma resposta positiva ou negativa, como em testes e avaliações, onde indica "aprovado" em contraste com 不可 (reprovado).
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 可能 (Kanō) - Possível
- 許可 (Kyoka) - Permissão
- 可能性 (Kanousei) - Possibilidade
- 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
- 可能的 (Kanōteki) - 가능한 (형용사)
- 可能性がある (Kanousei ga aru) - 가능성 있습니다
- 可能性が高い (Kanousei ga takai) - 높은 가능성
- 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - 낮은 가능성
- 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - 가능성의 존재
- 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - 가능성이 있다고 간주된다
- 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - 가능성이 있다고 생각되었다.
- 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - 가능성이 있는 것으로 간주됩니다.
- 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - 가능성이 있다고 여겨지고 있습니다.
- 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - 가능성이 있다고 간주되었습니다.
- 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - 가능성이 있다는 점
- 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - 가능성이 있는 지역
- 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - 가능성이 있다고 여겨지는 장소
- 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - 가능성이 있다고 여겨지는 시기
- 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - 가능성이 있다고 간주되는 기간
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (可) ka
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (可) ka:
예문 - (可) ka
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
더러운 사람은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.
더러운 사람들은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - 더러운 사람
- は (wa) - 주제 파티클
- 健康 (kenkou) - saúde
- に (ni) - 대상 페이지
- 悪影響 (aku eikyou) - 부정적인 효과
- を (wo) - 객체의 특성
- 与える (ataeru) - causar
- 可能性 (kanousei) - possibilidade
- が (ga) - 주어 부위 조각
- あります (arimasu) - 존재합니다
Ribon wo tsukeru to kawaiku naru
Quando você prende uma fita, ela se torna fofa.
Quando você prende uma fita, ela se torna fofa.
- リボン (Ribbon) - uma fita decorativa
- を (wo) - 객체의 특성
- つける (tsukeru) - colocar, fixar, prender
- と (to) - 비교 입자
- 可愛く (kawaiku) - adorável, bonito, fofo
- なる (naru) - tornar-se, ficar
Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da
개혁은 필수적이고 필요합니다.
개혁은 필수적입니다.
- 「改革」- 개혁 또는 변화를 의미합니다.
- 「は」- 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 「必要不可欠」- significa "necessário" ou "essencial"
- 「だ」- 현재형 "이다" 동사
Anata wa totemo kawaii chan desu ne
당신은 너무 귀여워요
- あなた (anata) - você
- は (wa) - 주제 파티클
- とても (totemo) - 매우
- 可愛い (kawaii) - Bonito, fofo
- ちゃん (chan) - 사랑스러운 여자 아동 이름 접미사
- です (desu) - 동사 ser / estar (공식적)
- ね (ne) - 확인 티켓
Kono ki no eda wa oreru kanōsei ga aru
나무 의이 가지는 파손 가능성이 있습니다.
이 나무의 가지가 부러 질 수 있습니다.
- この - "이것" 또는 "이것"에 해당하는 근접성을 나타내는 데모 표시
- 木 - "나무"를 뜻하는 명사
- の - 소유를 나타내는 조사, 영어의 "'s"와 동등한 의미
- 枝 - "나뭇가지" 또는 "가지"를 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 포르투갈어의 "é" 또는 "são"과 동등한 것
- 折れる - "부수다" 또는 "부서지다"를 의미하는 동사
- 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 입자로, 포르투갈어에서 "o" 또는 "a"와 동등합니다.
- ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
이 유리창은 파손 가능성이 있습니다.
이 유리는 파손될 수 있습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- ガラス - "유리"를 의미하는 명사
- は - 주제 토픽을 나타내는 입자로, 문장의 주어가 "이 유리"임을 나타냅니다.
- 割れる - "깨질 수 있다"를 의미하는 잠재적 형태의 동사
- 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
- が - 주어 부분이 "깨질 가능성"이 문장의 주어임을 나타내는 주어 부분
- ある - 존재합니다
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tem o potencial de ter um impacto significativo.
Esse problema pode ter um impacto significativo.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 問題 - "문제"를 의미하는 명사
- は - partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
- 重大な - adjetivo que significa "grave" ou "sério"
- 影響 - substantivo que significa "influência" ou "impacto"
- を - partícula de objeto que indica o alvo da ação
- 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
- 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
- が - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
- ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru
이 문제는 해결책이 될 수 있습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 問題 - "문제"를 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 解決策 - 합성명사 "해결책"
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- ダブる - "복제하다" 또는 "반복하다"를 의미하는 동사
- 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- ある - 존재하다.
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
이 질병은 오랫동안 스스로 드래그 할 수 있습니다.
이 질병은 연장 될 수 있습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 病気 - '질병'을 뜻하는 명사
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 長引く - "머무르다" 또는 "끌다"를 의미하는 동사
- 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
- が - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
- ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O estresse pode ter um impacto negativo na saúde.
O estresse pode ter um efeito negativo na sua saúde.
- ストレス - palavra em japonês que significa "estresse"
- は - partícula em japonês que indica o tópico da frase, neste caso, "estresse"
- 健康 - palavra em japonês que significa "saúde"
- に - partícula em japonês que indica a relação entre "estresse" e "saúde", neste caso, "afeta a saúde"
- 悪影響 - 부정적인 효과를 의미하는 일본어 단어는 "悪影響" (あくえいきょう, akueikyou)입니다.
- を - partícula em japonês que indica o objeto direto da frase, neste caso, "efeito negativo"
- 与える - 일본어로 "causar"라는 의미의 동사는 "引き起こす"입니다.
- 可能性 - palavra em japonês que significa "possibilidade"
- が - partícula em japonês que indica o sujeito da frase, neste caso, "possibilidade"
- あります - verbo em japonês que significa "existir", neste caso, "existe a possibilidade"
- . - ponto final para indicar o fim da frase
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
