Traducción y Significado de: 会 - e

La palabra japonesa 会[え] puede parecer simple a primera vista, pero lleva matices interesantes para quienes están aprendiendo el idioma. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en la vida cotidiana japonesa. Además, veremos consejos prácticos para memorizarla y curiosidades que hacen que este término sea más fácil de entender. ¡Si buscas información confiable sobre 会[え], estás en el lugar correcto!

Significado y uso de 会[え]

会[え] es una forma verbal del verbo 会う (au), que significa "encontrar" o "reunirse". Sin embargo, esta conjugación específica aparece en contextos más antiguos o literarios, como una forma imperativa o sugestiva. En japonés moderno, es más común escuchar variaciones como 会いましょう (aimashou) o 会って (atte).

Un detalle importante es que 会[え] no se utiliza con frecuencia en conversaciones cotidianas. Aparece más en obras clásicas, canciones o expresiones fijas. Por ejemplo, en animes con temática histórica, puedes escuchar frases como "会えよ!" (ae yo!), que suena dramático y enfático.

Origen y escritura del kanji

El kanji 会 está compuesto por los radicales 人 (persona) y 云 (hablar), sugiriendo la idea de personas reuniéndose para conversar. Esta combinación refleja bien el significado original del término, que involucra encuentros e interacciones sociales. La lectura え (e) es una de las muchas que este kanji puede tener, dependiendo del contexto.

Es importante destacar que 会 es uno de los kanjis más útiles para aprender, ya que aparece en palabras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunión) y 社会 (shakai – sociedad). Memorizarlo puede abrir puertas para entender diversos otros términos del japonés.

Consejos para memorizar y curiosidades

Una manera efectiva de fijar 会[え] es asociarla a situaciones de encuentro. Imagina una escena en la que alguien dice "会え!" para marcar un reencuentro emocionante. Este tipo de visualización ayuda a grabar no solo la palabra, sino también el contexto en el que se usa.

Curiosamente, 会[え] también aparece en expresiones como "また会える日まで" (mata aeru hi made – hasta el día en que nos volvamos a encontrar), común en despedidas. Este uso refuerza su tono poético y nostálgico, mostrando cómo una simple palabra puede cargar emociones profundas en la cultura japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 集まり (Atsumari) - Reunión, encuentro
  • 集会 (Shūkai) - Encuentro, asamblea generalmente formal
  • 会合 (Kaigō) - Reunión, asamblea
  • 会議 (Kaigi) - Reunión, conferencia para discusión formal
  • 会話 (Kaiwa) - Conversación, diálogo
  • 会見 (Kaiken) - Entrevista, encuentro con alguien importante
  • 会社 (Kaisha) - Empresa, compañía
  • 会計 (Kaikei) - Contabilidad, finanzas
  • 会員 (Kaiin) - Miembro de una organización
  • 会場 (Kaijō) - Lugar de reunión, espacio para eventos
  • 会食 (Kaishoku) - Comida en grupo, cena oficial
  • 会津 (Aizu) - Región histórica en Japón, conocida por su cultura
  • 会釈 (Eshaku) - Saludo, inclinación de cabeza como forma de respeto
  • 会心 (Kaishin) - Comprensión total, satisfacción interna con algo
  • 会得 (Kaito) - Comprensión profunda, aprendizaje significativo
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Técnicas de conversación, habilidad en diálogos
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Habilidad de conversación, capacidad de dialogar efectivamente
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacidad de conversación, habilidades comunicativas
  • 会話技 (Kaiwagi) - Técnicas de conversación, habilidad en diálogos

Palabras relacionadas

会う

au

encontrarse; entrevistar

面会

menkai

entrevista

閉会

heikai

cerca

都会

tokai

ciudad

展覧会

tenrankai

exhibición

出会い

deai

reunión; reunión; reunión

出会う

deau

se encuentran por casualidad; encontrarse; pasar a encontrar; mantener una cita

大会

taikai

Convención; torneo; reunión de masas; Reunión

総会

soukai

Reunión general

集会

shuukai

Reunión; Asamblea

Romaji: e
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: comprensión

Significado en inglés: understanding

Definición: Una reunión de personas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (会) e

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (会) e:

Frases de Ejemplo - (会) e

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Planeo presentar el plan en la reunión de mañana.

Tengo la intención de hacer un plan en la reunión de mañana.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 明日 (ashita) - Adverbio japonés que significa "mañana".
  • の (no) - partícula posesiva que indica que "mañana" pertenece a "reunión"
  • 会議 (kaigi) - Sustantivo japonés que significa "reunión".
  • で (de) - partícula de ubicación que indica dónde ocurrirá la acción
  • 計画 (keikaku) - Sustantivo japonés que significa "plano".
  • を (wo) - partícula de objeto directo que indica lo que será mencionado
  • 述べる (noberu) - verbo japonés que significa "mencionar"
  • 予定 (yotei) - Sustantivo japonés que significa "programa" o "agenda".
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente, que indica la conclusión de la frase
私はこの会社で勤めています。

Watashi wa kono kaisha de tsutomete imasu

Trabajo en esta empresa.

Trabajo para esta empresa.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
  • この (kono) - adjetivo demostrativo que significa "esto"
  • 会社 (kaisha) - sustantivo que significa "empresa"
  • で (de) - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción, en este caso "en la empresa"
  • 勤めています (tsutomete imasu) - El verbo que significa "trabajar" en presente continuo es "estoy trabajando"
私は会社で働いています。

Watashi wa kaisha de hataraite imasu

trabajo en una empresa

trabajo en la empresa

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
  • 会社 (kaisha) - sustantivo que significa "empresa"
  • で (de) - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción, en este caso "en la empresa"
  • 働いています (hataraitteimasu) - verbo que significa "trabajar" en presente continuo, indicando que la acción está en curso
私は会社の代表です。

Watashi wa kaisha no daihyō desu

Soy el representante de la empresa.

Soy un representante de la empresa.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "yo".
  • 会社 (kaisha) - sustantivo que significa "empresa"
  • の (no) - partícula de posesión que indica que "empresa" pertenece a "yo"
  • 代表 (daihyou) - sustantivo que significa "representante"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma educada y formal de decir "ser" o "estar"
私は彼女との再会を待ち望んでいます。

Watashi wa kanojo to no saikai o machinozonde imasu

I am anxiously waiting for the reunion with her.

I'm waiting for me to find her again.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 彼女 (kanojo) - sustantivo que significa "novia" o "ella"
  • と (to) - partícula que indica la conexión entre "yo" y "ella", en este caso, "con"
  • の (no) - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la"
  • 再会 (saikai) - sustantivo que significa "reunión" o "encuentro"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "esperar"
  • 待ち望んでいます (machinozondeimasu) - verbo que significa "esperar ansiosamente"
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

Estaré ausente de la reunión de mañana.

Estaré ausente de la reunión de mañana.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 明日 (ashita) - "tomorrow" - "amanhã"
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 会議 (kaigi) - sustantivo que significa "reunión" o "encuentro"
  • に (ni) - Palavra que indica destino ou objetivo
  • 欠席 (kesseki) - sustantivo que significa "ausencia" o "falta"
  • します (shimasu) - verbo que significa "hacer" o "realizar"
私はその学会に参加したいです。

Watashi wa sono gakkai ni sanka shitai desu

Quiero participar en ese grupo de estudio.

Quiero asistir a la conferencia.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la frase, indicando que el sujeto es "yo"
  • その (sono) - demonstrativo que significa "aquel"
  • 学会 (gakkai) - "sociedade acadêmica" ou "associação científica" - "sociedad académica" o "asociación científica"
  • に (ni) - Título que indica destino ou alvo, indicando que o objetivo é "participar" da "sociedade acadêmica"
  • 参加したい (sanka shitai) - verbo que significa "quiero participar"
  • です (desu) - Título que indica a forma educada ou polida da frase, equivalente ao "ser" ou "estar" em português
私は彼女に会うときはいつもどきどきしています。

Watashi wa kanojo ni au toki wa itsumo dokidoki shiteimasu

Siempre me pongo ansioso cuando la encuentro.

Siempre latido cuando lo conozco.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 彼女 (kanojo) - significa "ella" o "novia" en japonés.
  • に (ni) - Título do filme em japonês
  • 会う (au) - verbo que significa "encontrar" ou "se encontrar" en japonés
  • とき (toki) - sustantivo que significa "tiempo" o "momento" en japonés
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • いつも (itsumo) - 副詞が「いつも」という意味の日本語で
  • どきどき (dokidoki) - onomatopeya que representa el sonido del corazón latiendo fuerte, usado para expresar nerviosismo o ansiedad en japonés
  • しています (shiteimasu) - forma presente do verbo "suru" que significa "hacer" en japonés
私は明日の大会に出場します。

Watashi wa ashita no taikai ni shutsujō shimasu

Competiré en el torneo de mañana.

Participaré en el torneo de mañana.

  • 私 - pronombre personal "yo"
  • は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "yo".
  • 明日 - adverbio de tiempo "mañana"
  • の - partícula de posesión, indica que "mañana" pertenece a la siguiente palabra.
  • 大会 - sustantivo "competencia"
  • に - partícula de destino, indica que "competencia" es el destino de la acción
  • 出場 - verbo "participar"
  • します - maneira educada de dizer "fazer"
私は背広を着て会議に出席します。

Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu

Me pondré un traje y asistiré a la reunión.

Asistiré a la reunión vestido de traje.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • 背広 - Sustantivo japonés que significa "traje".
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
  • 着て - Verbo japonés que significa "ponerse".
  • 会議 - Sustantivo japonés que significa "reunión".
  • に - Partícula japonesa que indica el lugar donde se desarrolla la acción
  • 出席します - Verbo japonés que significa "asistir".
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

為替

kawase

orden de pago; reemplazo

小指

koyubi

meñique

故障

koshou

rotura; falla; accidente; fuera de servicio

観客

kankyaku

público; espectador(es)

合間

aima

intervalo