Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa jitto matteimasu
Estoy esperando pacientemente.
Estoy esperando esto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- じっと (jitto) - adverbio que significa "firmemente" o "fijamente"
- 待っています (matteimasu) - verbo que significa "esperar" en presente continuo
Watashi wa kono satsusho o yomi oeta
Terminé de leer este libro.
Terminé de leer este folleto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- この (kono) - pronombre demostrativo que significa "este"
- 冊子 (sakushi) - sustantivo que significa "livro" o "folleto"
- を (wo) - El artículo que indica el objeto directo de la oración, en este caso "livro".
- 読み終えました (yomioemashita) - acabei de ler
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
Soy responsable de este proyecto.
Estoy a cargo de este proyecto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- この (kono) - pronombre demostrativo que significa "este"
- プロジェクト (purojekuto) - sustantivo que significa "proyecto"
- の (no) - partícula que indica posesión, en este caso "del proyecto"
- 受け持ち (ukemochi) - sustantivo que significa "responsabilidad"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso "responsabilidad"
- しています (shiteimasu) - verbo que significa "estoy asumiendo"
Watashi wa tegami wo sashidasu
Entrego la carta.
Doy una carta.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 手紙 (tegami) - sustantivo que significa "letra"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso "carta"
- 差し出す (sashidasu) - verbo que significa "entregar"
Watashi wa jitaku de benkyō shimasu
Estudio en casa.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 自宅 (jitaku) - sustantivo que significa "casa" o "residencia"
- で (de) - partícula que indica el lugar donde se desarrolla la acción, en este caso "en casa"
- 勉強 (benkyou) - sustantivo que significa "estudio" o "aprendizaje"
- します (shimasu) - verbo que significa "hacer" o "llevar a cabo", en este caso "hago/llevo a cabo estudios"
Watashi wa utsukushii nekkuresu o motte imasu
Tengo un hermoso collar.
Tengo un hermoso collar.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 美しい (utsukushii) - Adjetivo que significa "bonito"
- ネックレス (nekkuresu) - sustantivo que significa "pegar"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "colar"
- 持っています (motteimasu) - verbo que significa "tener", conjugado en presente afirmativo
Watashi wa jiinzu ga suki desu
Me gustan los jeans.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- ジーンズ (jiinzu) - jeans - vaqueros
- が (ga) - partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "jeans"
- 好き (suki) - El adjetivo "gostar" significa "gostar" en español.
- です (desu) - verbo de enlace que indica la forma cortés del presente, en este caso, "me gusta"
Watashi wa anata no tachiba o rikai shimasu
Entiendo tu posición.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- あなた (anata) - pronombre personal que significa "tú"
- の (no) - partícula que indica posesión, en este caso, "su"
- 立場 (tachiba) - sustantivo que significa "posición" o "situación"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "posición"
- 理解します (rikai shimasu) - verbo que significa "entender" ou "comprender"
Watashi wa kutsu wo shikkari to shimerimashita
I squeezed my shoes firmly.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 靴 (kutsu) - sustantivo que significa "zapato"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso "zapato"
- しっかりと (shikkari to) - adverbio que significa "firmemente" o "con fuerza"
- 締めました (shimemashita) - verbo que significa "apretar" o "atar", en tiempo pasado y educado
Watashi wa shoppu de atarashii ifuku o kaimashita
Compré ropa nueva en la tienda.
Compré ropa nueva en la tienda.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- ショップ (shoppu) - palabra en japonés que significa "tienda"
- で (de) - película que indica el lugar donde ocurrió la acción, en este caso, "en la tienda"
- 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
- 衣服 (ifuku) - Palabra japonesa que significa "ropa".
- を (wo) - El artículo que indica el objeto directo de la oración, en este caso, "ropa".
- 買いました (kaimashita) - comprei = compré
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
