Traducción y Significado de: 彼 - kare

La palabra japonesa 彼[かれ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para quienes desean comunicarse de forma natural en el día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en diferentes contextos. Además, veremos consejos para memorizar esta palabra y algunas curiosidades que pueden ayudar en el aprendizaje. Si buscas entender más sobre el japonés, el Suki Nihongo es el mejor diccionario para profundizar tus conocimientos.

Significado y uso de 彼[かれ]

彼[かれ] es un pronombre personal que significa "él". Se utiliza para referirse a un hombre en específico, generalmente en situaciones informales o cotidianas. A diferencia de otros términos más formales, 彼 lleva un tono más directo y casual, siendo común en conversaciones entre amigos o familiares.

Cabe destacar que, en algunos contextos, 彼 también puede ser utilizado para referirse a un novio, especialmente cuando la relación ya está establecida. Por ejemplo, si alguien dice "彼と映画を見に行った" (Fui al cine con él), puede estar refiriéndose al novio, dependiendo del contexto de la conversación.

Origen y escritura del kanji 彼

El kanji 彼 está compuesto por el radical 彳 (que indica movimiento o camino) y por 皮 (que significa "piel" o "superficie"). Esta combinación sugiere una idea de "algo o alguien que está más allá", lo que tiene sentido, ya que el término se refiere a una tercera persona distante del hablante. Esta origen ayuda a entender por qué 彼 se utiliza para indicar "él" en japonés.

Es interesante notar que, aunque el kanji tenga esa composición, su uso actual no está directamente relacionado con el significado literal de los radicales. Con el tiempo, la palabra se ha consolidado como un pronombre personal, perdiendo un poco de la conexión con su etimología original.

Consejos para memorizar y usar 彼 correctamente

Una forma eficaz de memorizar 彼 es asociarlo a situaciones cotidianas. Por ejemplo, al ver un drama japonés, presta atención cuando los personajes usan esta palabra para referirse a un hombre. Repetir frases como "彼は先生です" (Él es profesor) también ayuda a fijar el término en la memoria.

Otro consejo es evitar confundir 彼 con otros pronombres, como あの人 (esa persona) o 彼女 (ella/novia). Mientras 彼 es más directo e informal, あの人 tiene un tono más neutro y puede usarse para ambos géneros. Conocer estas diferencias es esencial para hablar japonés con naturalidad.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 彼氏 (Kareshi) - Novio
  • 彼女 (Kareshi) - Novia
  • 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta

Palabras relacionadas

彼此

arekore

Una cosa u otra; esto y aquello; esta o aquella

彼の

ano

que hay

彼方

achira

1. allí; allí; Aquél

彼処

asoko

1. (Reino Unido) allí; allá; ese lugar; 2. (x) (col) genitales.

彼等

karera

ellos

彼女

kanojyo

ella; novia; querida

彼方此方

achirakochira

aquí y allá

yako

servidor; pareja

向こう

mukou

además; allá; direccion opuesta; la otra parte

hoka

Otro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: él; novio

Significado en inglés: he;boyfriend

Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:

Frases de Ejemplo - (彼) kare

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼を追い出す必要がある。

Kare wo oidasu hitsuyou ga aru

We need to expel it.

You need to expel it.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 追い出す - verbo japonês que significa "expulsar"
  • 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • ある - verbo japonês que significa "existir"
彼は次ぐ者がいない。

Kare wa tsugu mono ga inai

He has no one to succeed him.

No tiene el siguiente.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - partícula de tema que indica el tema de la oración, en este caso "él"
  • 次ぐ - Verbo japonés que significa "seguir", "venir después" o "superar"
  • 者 - sustantivo japonés que significa "persona"
  • が - partícula de sujeto que indica el sujeto de la oración, en este caso "persona"
  • いない - Verbo japonés en forma negativa que significa "no existir" o "no ser".
彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

Es difícil convencerlo.

Es difícil convencerlo.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • を - partícula de objeto directo en japonés
  • 説得する - Verbo japonés que significa "convencer".
  • のは - Película de subjetividade em japonês
  • 難しい - Adjetivo japonés que significa "difícil".
  • です - verbo de ser/estar en japonés
彼は追放された。

Kare wa tsuihō sareta

Fue expulsado.

Fue expulsado.

  • 彼 - ele - él/ella
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "él"
  • 追放 - sustantivo que significa "expulsión"
  • された - Forma pasiva del verbo "suru", que significa "hacerse" o "realizarse". En este caso, indica que "él" fue expulsado.
彼はいつも私を冷やかす。

Kare wa itsumo watashi o hiyakasu

Siempre me ridiculiza.

Él siempre tembla.

  • 彼 - pronombre que significa "él
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "él"
  • いつも - adverbio que significa "siempre"
  • 私を - pronombre que significa "yo", seguido de la partícula objeto "を", que indica que "yo" es el objeto de la acción.
  • 冷やかす - verbo que significa "burlarse" o "ridiculizar"
彼は才能を発揮した。

Kare wa sainou o hakki shita

Mostró su talento.

Él era talentoso.

  • 彼 - pronombre que significa "él
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 才能 - sustantivo que significa "talento"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 発揮 - verbo que significa "mostrar" o "demostrar"
  • した - forma pasada del verbo "する" (hacer)
彼の好きな食べ物は何ですか?

Kare no suki na tabemono wa nan desu ka?

¿Cuál es su comida favorita?

¿Cual es tu comida favorita?

  • 彼の - pronombre posesivo "dele"
  • 好きな - adjetivo "favorito"
  • 食べ物 - Sustantivo "comida"
  • は - partícula de tema
  • 何 - pronombre interrogativo "o que"
  • ですか - partícula interrogativa
彼らの意見は似通っている。

Karera no iken wa nitōtte iru

Sus opiniones son similares.

Sus opiniones son similares.

  • 彼らの - pronombre posesivo que significa "suyo".
  • 意見 - sustantivo que significa "opinión"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 似通っている - verbo que significa "ser parecido" conjugado en presente afirmativo
人形を集めるのが彼女の趣味です。

Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu

Coleccionar muñecas es tu pasatiempo.

Recoger muñecas es tu pasatiempo.

  • 人形 - Significa "muñeca" en japonés.
  • を - partícula de objeto directo en japonés.
  • 集める - verbo que significa "recoger" en japonés.
  • のが - partícula que indica el sujeto de la oración en japonés.
  • 彼女 - significa "ella" en japonés.
  • の - Título de propriedade em japonês.
  • 趣味 - "Passatempo" en japonés.
  • です - Verbo "ser" en japonés.
一目で彼女に惚れた。

Hitome de kanojo ni horeta

Me enamoré de ella a primera vista.

Me enamoré de ella rápidamente.

  • 一目 - - "primera vista"
  • で - - Título que indica o meio ou método utilizado
  • 彼女 - - "novia"
  • に - - Partícula que indica el objetivo de la acción
  • 惚れた - - "enamorado"
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

こう

kou

de esta manera

我々

wareware

nosotros

kimi

Tú (término mascatal para la mujer)

kun

Señor. (júnior); maestro; chico

彼等

karera

ellos

él