Translation and Meaning of: 運 - un
A palavra japonesa 運[うん] é um termo fascinante que carrega significados profundos na cultura e no cotidiano do Japão. Se você já se perguntou o que ela significa, como é usada ou até mesmo como memorizá-la, este artigo vai te ajudar a desvendar tudo isso. Vamos explorar desde o significado básico até curiosidades culturais, passando por dicas práticas para quem está aprendendo japonês. E se quiser ir além, o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, pode ser uma ótima ferramenta para complementar seus estudos.
Significado e uso de 運[うん]
運[うん] é uma palavra que significa "sorte" ou "destino" em japonês. Ela é frequentemente usada para se referir à sorte em geral, seja boa ou ruim. Por exemplo, quando alguém tem um dia de muita sorte, pode dizer que está com "いい運" (ii un), enquanto um dia azarado seria "悪い運" (warui un).
O interessante é que 運 não se limita apenas à sorte aleatória. Em alguns contextos, ela também pode indicar o destino ou aquilo que está fora do nosso controle. Essa dualidade faz com que a palavra seja bastante versátil e presente em diversas situações do dia a dia no Japão.
Origem e escrita do kanji 運
O kanji 運 é composto pelo radical 辶, que está relacionado a movimento, e pela parte 軍, que remete a exército ou grupo. Juntos, esses elementos sugerem a ideia de algo que "se move em conjunto" ou "é conduzido", o que faz sentido quando pensamos em sorte ou destino como forças que guiam nossa vida.
Segundo o dicionário Kangorin, um dos mais respeitados no estudo de kanjis, 運 também pode carregar nuances de "transporte" ou "circulação", mas esse uso é menos comum no japonês moderno. Hoje, a palavra está mais associada ao conceito de sorte e acaso, especialmente em expressões cotidianas.
Como 運 é percebida na cultura japonesa
No Japão, a ideia de 運 está profundamente ligada a superstições e rituais. Muitos japoneses acreditam que a sorte pode ser influenciada por ações específicas, como visitar templos no Ano Novo ou carregar amuletos da sorte (omamori). Essa visão prática da sorte difere um pouco da noção ocidental, onde o acaso muitas vezes é visto como algo totalmente aleatório.
Outro aspecto curioso é que 運 aparece com frequência em jogos e competições. Frases como "運も実力のうち" (un mo jitsuryoku no uchi), que significa "a sorte também é uma habilidade", mostram como o conceito é integrado até mesmo em situações onde o mérito pessoal é valorizado. Essa expressão é tão popular que até mesmo em animes e dramas ela surge como um lembrete de que a sorte pode fazer diferença.
Dicas para memorizar e usar 運[うん]
Uma maneira eficaz de fixar o kanji 運 é associar seu radical 辶 (movimento) com a ideia de que a sorte "vem e vai". Já a parte 軍 pode ser lembrada como um "exército" de oportunidades que surgem na vida. Essa associação visual ajuda a não confundir com outros kanjis parecidos.
Para praticar o uso da palavra, experimente criar frases simples como "今日は運がいい" (kyou wa un ga ii - hoje estou com sorte) ou "運を試す" (un o tamesu - testar a sorte). Usar 運 em contextos reais, como ao jogar um jogo ou comentar sobre um evento aleatório, também ajuda a internalizar seu significado de forma natural.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 運命 (Unmei) - Destiny, luck, fate
- 運転 (Unten) - Driving, steering, operating (a vehicle)
- 運賃 (Unchin) - Rate, transportation cost
- 運動 (Undou) - Exercise, movement (physical)
- 運営 (Unei) - Administration, management (of an organization)
- 運送 (Unsou) - Transport, shipping (of goods)
- 幸運 (Kouun) - Luck, good luck (emphasis on blessing or favor)
- 運用 (Unyou) - Use, application (of resources or skills)
- 運河 (Ungawa) - Canal, navigable waterway
- 運命的 (Unmeiteki) - Destiny, fate (with connotation of inevitability)
Related words
Romaji: un
Kana: うん
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: fortuna; sorte
Meaning in English: fortune;luck
Definition: The way things are progressing.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (運) un
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (運) un:
Example Sentences - (運) un
See below some example sentences:
Kouun wo inorimasu
Te desejo boa sorte.
- 幸運 - luck, happiness
- を - object particle
- 祈ります - orar, rezar
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
He ran over a cat while driving.
He ran over a cat while driving a car.
- 彼 - pronoun that means "he"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "he"
- 車 - noun that means "car"
- を - particle that indicates the direct object of the action, in this case, "car"
- 運転中 - compound noun that means "during driving"
- に - particle indicating the moment when the action took place, in this case, "during the driving"
- 猫 - noun that means "cat"
- を - particle that indicates the direct object of the action, in this case, "cat"
- 轢いてしまった - compound verb that means "ran over/accidentally ran over"
Onkei wo ukeru koto wa kouun na koto desu
Receiving blessings is a luck.
It is the luck to benefit.
- 恩恵 - benefit, grace
- を - direct object particle
- 受ける - Receive, accept
- こと - verb noun
- は - Topic particle
- 幸運 - luck, happiness
- な - adjective indicating state
- こと - verb noun
- です - Verb to be/estar in the present
Maneku wa kouun wo motarasu
Inviting this brings good luck.
- 招く - "Invite" or "attract"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 幸運 - noun that means "luck" or "fortune"
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- もたらす - verb that means "to bring" or "to provide"
Sentaku mono wo hosu no wa ii undou ni naru
Hanging clothes out to dry is good exercise.
Drying clothes is good exercise.
- 洗濯物 - clothes to wash
- を - object particle
- 干す - dry
- のは - Topic particle
- いい - good
- 運動 - exercise
- に - target particle
- なる - become
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Maritime transport plays an important role in international trade.
The transport of water plays an important role in international trade.
- 海運 (kaigun) - Maritime transport
- 国際貿易 (kokusai boueki) - international trade
- にとって (ni totte) - for
- 重要な (juuyou na) - important
- 役割 (yakuwari) - role/function
- を果たしています (o hatashite imasu) - performs
Watashi wa kyōshūjo de unten o manande imasu
I'm learning to drive at driving school.
I'm studying driving at the driving school.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 教習所 (kyōshūjo) - Driving school
- で (de) - Particle that indicates the place where the action occurs
- 運転 (unten) - driving, drive
- を (wo) - direct object particle that indicates the target of the action
- 学んでいます (manandeimasu) - verb meaning "I'm learning"
Watashi wa ashita no unsei wo uranau
I will predict my luck tomorrow.
I will tell you the fortune of tomorrow.
- 私 - personal pronoun meaning "I" in Japanese.
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "me".
- 明日 - a noun meaning "tomorrow" in Japanese.
- の - possession particle indicating that "tomorrow" is the object of the action.
- 運勢 - a noun meaning "luck" or "fate" in Japanese.
- を - object particle indicating that "luck" is the object of the action.
- 占う - verb meaning "to guess" or "to predict" in Japanese.
Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita
A ship carrying cargo has just entered the port.
A ship carrying cargo entered the harbor.
- 貨物 (ka-motsu) - cargo, merchandise
- を (wo) - direct object particle
- 運ぶ (ha-kobu) - carry
- 船 (fune) - ship, boat
- が (ga) - subject particle
- 港 (minato) - port
- に (ni) - target particle
- 入ってきました (haitte kimashita) - entered