Translation and Meaning of: 度 - tabi

A palavra japonesa 度[たび] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos mais comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas expressões compostas que incluem essa palavra e como ela aparece em contextos culturais.

Se você já se perguntou como usar 度[たび] corretamente em uma frase ou por que ela aparece em tantas situações diferentes, este guia vai ajudar. Vamos desvendar desde seu significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, foi uma das referências para garantir a precisão das informações aqui apresentadas.

Significado e uso de 度[たび]

度[たび] é um substantivo que significa "vez" ou "ocasião" em português. Ele é usado para indicar repetição ou frequência de uma ação, muitas vezes acompanhado de verbos no passado ou expressões que marcam habitualidade. Por exemplo, em frases como "toda vez que chove", o termo 度[たび] aparece para reforçar essa ideia de recorrência.

Uma característica interessante dessa palavra é que ela não é usada sozinha com tanta frequência. Em vez disso, aparece mais em construções como ~するたびに (~suru tabi ni), que significa "toda vez que...". Essa estrutura é bastante comum em conversas do dia a dia e até em textos formais, mostrando sua utilidade em diferentes registros da língua.

Origem e escrita do kanji 度

O kanji 度 tem uma história curiosa. Originalmente, ele representava a ideia de "medida" ou "grau", como em palavras como 温度 (temperatura) ou 速度 (velocidade). No entanto, quando lido como たび, seu significado se especializou para indicar ocasiões específicas. Essa dualidade de leitura e sentido é comum em muitos kanjis japoneses, mas no caso de 度, a distinção é bem marcada.

Vale destacar que a pronúncia たび também pode aparecer em outros contextos, como na palavra 旅 (viagem), mas são termos completamente diferentes. Apesar da mesma leitura, os kanjis e significados não têm relação. Esse é um detalhe importante para quem está aprendendo, pois mostra como o japonês pode ter palavras homófonas com sentidos distintos.

Dicas para memorizar e usar 度[たび]

Uma maneira eficaz de fixar o uso de 度[たび] é associá-la a situações repetitivas do cotidiano. Pense em frases como "toda vez que acordo cedo, me sinto mais produtivo" e tente expressá-las em japonês usando a estrutura ~するたびに. Esse tipo de prática contextual ajuda a internalizar não só a palavra, mas também sua construção gramatical mais comum.

Outra dica valiosa é prestar atenção a essa palavra quando aparecer em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela surge em diálogos sobre rotinas, hábitos ou eventos que se repetem. Ao identificá-la em contextos reais, fica mais fácil entender seu uso natural e variado na língua japonesa.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 度数 (dosu) - Degree or frequency measurement.
  • 温度 (ondo) - Temperature measurement.
  • 角度 (kakudo) - Angle measurement.
  • 程度 (teido) - Level or degree.
  • 度合い (doai) - Degree or the measure of something; similar to 程度, but more specific.
  • 度量 (doryou) - Ability to measure, related to measurements in general.
  • 度数分布 (dosu bunpu) - Frequency distribution or degree.
  • 度量衡 (doryoukou) - Measurement and weight system.
  • 度目 (dome) - Unit or degree marker.
  • 度量器 (doryouki) - Measuring instrument.
  • 度量衡法 (doryoukouhou) - Law related to the system of measurements and weights.
  • 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Units of measurement and weights.
  • 度量衡系 (doryoukoukei) - Structured system of measures and weights.
  • 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Establishment of laws on measures and weights.
  • 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Regulations and decrees concerning measures and weights.
  • 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Standards related to measures and weights.
  • 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Formal legislation on measures and weights.
  • 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Laws related to the system of measures and weights.
  • 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Collection of decrees on measures and weights.
  • 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Collection of standards on measures and weights.
  • 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Collection of legislation on measures and weights.
  • 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Collection of laws on measures and weights.

Related words

密度

mitsudo

densidade

毎度

maido

each time; common salute of the service sector

年度

nendo

year; fiscal year; school year; term

濃度

noudo

concentration; shine

度忘れ

dowasure

memory lapse; forget for a moment

適度

tekido

moderado

程度

teido

Grau;quantidade;nota;padrão;na ordem de (seguindo um número)

恰度

choudo

justo; certo; exatamente

度々

tabitabi

often; repeatedly; often

態度

taido

attitude; manner

Romaji: tabi
Kana: たび
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: times (three times etc.); degree

Meaning in English: times (three times etc.);degree

Definition: Expresses the frequency or degree of something that occurs.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (度) tabi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (度) tabi:

Example Sentences - (度) tabi

See below some example sentences:

この物質の密度は非常に高いです。

Kono busshitsu no mitsudo wa hijō ni takai desu

The density of this substance is very high.

The density of this substance is very high.

  • この - demonstrative pronoun that means "this"
  • 物質 - noun meaning "substance"
  • の - Particle indicating possession or relationship
  • 密度 - noun meaning "density"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • 非常に - adverb meaning "very"
  • 高い - adjective meaning "tall"
  • です - Verb "to be" in the present tense
この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

This area has a dense population density.

This area has a dense population density.

  • この - this
  • 地域 - region
  • は - is
  • 密集した - densely populated
  • 人口密度 - population density
  • を - of
  • 持っています - tem
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

The life we have is unique.

A life is only lived once.

  • ある (aru) - means "to exist" or "to have"
  • 人生 (jinsei) - means "human life"
  • は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • 一度 (ichido) - "once"
  • きり (kiri) - means "only" or "just"
  • です (desu) - Verb "to be" in the present tense
この制度は公正であると信じています。

Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu

I believe this system is fair.

  • この制度 - This policy/system
  • は - Topic particle
  • 公正 - Justo/imparcial
  • である - Ser/estar
  • と - Quotation particle
  • 信じています - Acredito
一度に何をするのが好きですか?

Ichido ni nani wo suru no ga suki desu ka?

What do you like at once?

  • 一度に - "at once" or "at the same time"
  • 何 - "what"
  • する - "to do"
  • の - Particle indicating possession or relationship
  • が - particle that indicates subject
  • 好き - "to like"
  • です - Verb "to be" in the present tense
  • か - particle that indicates a question
一生に一度の経験をしたい。

Isshou ni ichido no keiken wo shitai

I want to have a unique experience in life.

I want to experience it once in a lifetime.

  • 一生 (isshou) - means "a lifetime"
  • に (ni) - a particle that indicates the target or the time at which something occurs
  • 一度 (ichido) - "once"
  • の (no) - a particle that indicates possession or attribution
  • 経験 (keiken) - means "experience"
  • を (wo) - a particle that indicates the direct object of the action
  • したい (shitai) - means "to want to do"
今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

This year's budget has increased.

  • 今年度の - This fiscal year
  • 予算は - Orçamento
  • 増えました - Aumentou
今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Let's go together this time.

  • 今度 - "this time"
  • は - Topic particle
  • 一緒に - "juntos"
  • 行きましょう - "vamos"
何事も成る程度に。

Nanigoto mo naru teido ni

Everything happens in its own time.

As everything happens.

  • 何事も - means "everything" or "anything".
  • 成る - means "to become" or "to happen".
  • 程度に - means "to a certain extent" or "to a certain degree".
彼は度を超えた行動をとった。

Kare wa do o koeta kōdō o totta

Ele agiu além dos limites.

Ele toma uma ação além.

  • 彼 (kare) - He
  • は (wa) - Topic particle
  • 度 (tabi) - Vez
  • を (wo) - Direct object particle
  • 超えた (koeta) - Ultrapassou
  • 行動 (koudou) - Ação
  • を (wo) - Direct object particle
  • とった (totta) - Tomou

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

degree