O Significado de mondai [問題] em Japonês

問題

もんだい
Romaji mondai
substantivo
jlpt-n5

Significado (PT)

problema; pergunta

Significado em Inglês (EN)

problem;question

Definição Completa

Situações difíceis, desafios e preocupações.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「問題」 (mondai) é amplamente usada e possui diversos significados, dependendo do contexto em que se insere. Geralmente, 「問題」 refere-se a um “problema”, “questão” ou “dúvida”. Este termo é comum tanto no cotidiano quanto em ambientes acadêmicos e profissionais no Japão, sendo frequentemente empregado em discussões e exames para descrever perguntas ou desafios a serem resolvidos.

O termo 「問題」 é formado por dois kanji: 「問」 (mon) e 「題」 (dai). A etimologia dos kanji nos ajuda a entender melhor o significado e a origem da palavra. O kanji 「問」 traz o sentido de “perguntar” ou “questão”, refletindo a ideia de inquérito ou investigação. Já o kanji 「題」 significa “assunto” ou “tópico”, e frequentemente é associado à introdução de um tema específico ou um campo a ser explorado. Assim, a combinação de ambos os kanji resulta na ideia de uma questão que necessita ser investigada ou solucionada.

Historicamente, a palavra 「問題」 tem suas raízes no uso acadêmico e nas tradições de estudo asiáticas, onde identificar e resolver problemas é uma habilidade valorizada. Durante o período Meiji, quando o Japão modernizou suas instituições educacionais e introduziu conceitos ocidentais, a palavra ganhou ainda mais relevância e passou a ser extensivamente utilizada para definir enunciados de testes e desafios intelectuais. Contudo, a aplicabilidade de 「問題」 transcende o ambiente educacional, encontrando-se presente em contextos cotidianos, como questões pessoais ou sociais.

Além do uso comum, 「問題」 pode aparecer em frases idiomáticas e expressões culturais, ressaltando sua flexibilidade e importância na comunicação japonesa. Por exemplo, a expressão 「問題ない」 (mondai nai) significa “sem problemas” ou “está tudo bem”, destacando uma variação do termo que é frequentemente usada para tranquilizar uma situação ou pessoa.

Sinônimos

  • 課題 (Kadai) – Tarefa ou questão a ser resolvida.
  • トラブル (Toraburu) – Problema ou incidente que causa dificuldade.
  • 障害 (Shougai) – Obstáculo ou impedimento que atrapalha a solução.
  • 疑問 (Gimon) – Questionamento ou incerteza sobre um assunto.
  • 論点 (Ronten) – Ponto de debate ou discussão relacionado a uma questão.
  • 課題点 (Kadaiten) – Pontos específicos de uma tarefa que precisam de atenção.
  • 問屋 (Tōya) – Atacadista ou loja que lida com a venda de itens variados.
  • 問答 (Mondō) – Diálogo baseado em perguntas e respostas.
  • 問い (Toi) – Questão ou pergunta que se faz.
  • 問い合わせ (Toiawase) – Consulta ou solicitação de informação.
  • 問題点 (Mondaiten) – Pontos problemáticos que precisam ser abordados.
  • 問題解決 (Mondai Kaiketsu) – Resolução de problemas; abordagem para solucioná-los.
  • 問題解消 (Mondai Kaishō) – Eliminação de problemas; solução efetiva.
  • 問題解決策 (Mondai Kaiketsusaku) – Estratégia para resolver um problema específico.
  • 問題解決方法 (Mondai Kaiketsu Hōhō) – Método de solução de problemas.
  • 問題解決手段 (Mondai Kaiketsu Shudan) – Meios ou ferramentas para solucionar problemas.
  • 問題解決案 (Mondai Kaiketsu An) – Proposta ou sugestão para resolver um problema.
  • 問題解決のための (Mondai Kaiketsu no tame no) – Para a resolução de problemas.
  • 問題解決の手順 (Mondai Kaiketsu no Tejun) – Etapas para resolver um problema.
  • 問題解決の方法 (Mondai Kaiketsu no Hōhō) – Método que se deve seguir para a resolução de problemas.
  • 問題解決のための方法 (Mondai Kaiketsu no tame no Hōhō) – Métodos destinados à resolução de problemas.
問題

Pratique com Frases Reais

非行は社会問題です。
Hikou wa shakai mondai desu
A delinquência é um problema social.
Delinações são questões sociais.
  • 非行 (hikou) – comportamento inadequado, delinquência
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 社会 (shakai) – sociedade
  • 問題 (mondai) – problema
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
私たちはこの問題に対処しなければなりません。
Watashitachi wa kono mondai ni taisho shinakereba narimasen
Precisamos lidar com esse problema.
Devemos lidar com esse problema.
  • 私たちは – “Nós” em japonês
  • この問題に – “Este problema” em japonês
  • 対処 – “Lidar com” em japonês
  • しなければなりません – “Deve ser feito” em japonês
この問題は妥結した。
Kono mondai wa daketsu shita
Este problema foi resolvido.
Este problema foi concluído.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • は – partícula de tópico que indica que o que vem antes é o assunto principal da frase
  • 妥結 – substantivo que significa “resolução” ou “acordo”
  • した – verbo no passado que indica que a ação já foi concluída
この議案は重要な問題を解決するために必要です。
Kono gi’an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu
Esta proposta é necessária para resolver questões importantes.
Esta conta é necessária para resolver questões importantes.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 議案 – substantivo que significa “proposta” ou “projeto de lei”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 重要な – adjetivo que significa “importante”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 解決する – verbo que significa “resolver”
  • ために – expressão que significa “para” ou “a fim de”
  • 必要です – adjetivo que significa “necessário”
この問題について論じる必要がある。
Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru
É necessário discutir este problema.
É necessário discutir esse problema.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • について – expressão que indica “sobre”
  • 論じる – verbo que significa “discutir”
  • 必要 – substantivo que significa “necessidade”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir”
彼はいつも問題を誤魔化す。
Kare wa itsumo mondai o gomakasu
Ele sempre tenta encobrir problemas.
Ele sempre engana o problema.
  • 彼 – pronome pessoal “ele”
  • は – partícula de tópico
  • いつも – advérbio “sempre”
  • 問題 – substantivo “problema”
  • を – partícula de objeto direto
  • 誤魔化す – verbo “enganar, disfarçar”
この問題は厄介だ。
Kono mondai wa yakkai da
Este problema é complicado.
Esse problema é problemático.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 厄介 – adjetivo que significa “complicado”, “problemático”
  • だ – verbo auxiliar que indica a forma afirmativa presente da linguagem coloquial
この問題はすでに納まった。
Kono mondai wa sudeni osamaru
Este problema já foi resolvido.
Este problema já foi pago.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • は – partícula que marca o tópico da frase
  • すでに – advérbio que significa “já” ou “agora”
  • 納まった – verbo no passado que significa “foi resolvido” ou “foi concluído”
ややこしい問題を解決するのは難しいです。
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Resolver problemas complicados é difícil.
É difícil resolver problemas complicados.
  • ややこしい – complicado, confuso
  • 問題 – problema
  • を – partícula de objeto direto
  • 解決する – resolver
  • のは – partícula que indica o tópico da frase
  • 難しい – difícil
  • です – verbo ser/estar no presente
この問題の様相がますます深刻になっています。
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
A situação deste problema está se tornando cada vez mais grave.
A aparência desse problema está se tornando cada vez mais séria.
  • この – este
  • 問題 – problema
  • の – de
  • 様相 – aspecto
  • が – (partícula de sujeito)
  • ますます – cada vez mais
  • 深刻 – sério
  • に – (partícula adverbial)
  • なっています – está se tornando
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Você deve considerar cuidadosamente o problema de interesse.
  • 利害がかかわる – relacionado a interesses e benefícios
  • 問題 – problema
  • は – partícula de tópico
  • 慎重に – cuidadosamente
  • 考えなければならない – deve ser pensado
この問題に対する措置を早急に取る必要があります。
Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu
É necessário tomar medidas urgentes em relação a este problema.
É necessário tomar medidas contra esse problema imediatamente.
  • この問題に対する措置 – medidas em relação a este problema
  • を – partícula de objeto
  • 早急に – urgentemente, imediatamente
  • 取る – tomar, adotar
  • 必要があります – é necessário
私たちは話し合うことで問題を解決することができます。
Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu
Podemos resolver o problema discutindo.
  • 私たちは – Pronome pessoal “nós”
  • 話し合う – Verbo “discutir”
  • ことで – Partícula que indica meio ou método
  • 問題を – Substantivo “problema” com partícula “o” indicando objeto direto
  • 解決する – Verbo “resolver”
  • ことが – Partícula que indica sujeito
  • できます – Verbo “poder” na forma potencial
この問題は詰らない。
Kono mondai wa tsumaranai
Este problema é sem graça.
Esse problema não está entupido.
  • この – este
  • 問題 – problema
  • は – partícula de tópico
  • 詰らない – sem solução, sem resposta
この問題の実態を明らかにする必要があります。
Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu
Precisamos esclarecer a realidade desse problema.
É necessário esclarecer a situação real desse problema.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • の – partícula que indica posse ou relação
  • 実態 – substantivo que significa “realidade” ou “verdadeira natureza”
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 明らかにする – verbo composto que significa “tornar claro” ou “revelar”
  • 必要があります – expressão que indica necessidade ou obrigação
この問題はとても容易いです。
Kono mondai wa totemo yasashii desu
Esta questão é muito fácil.
Esse problema é muito fácil.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 問題 – substantivo que significa “problema” ou “questão”
  • は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “este problema”
  • とても – advérbio que significa “muito” ou “extremamente”
  • 容易い – adjetivo que significa “fácil” ou “simples”
  • です – verbo “ser” na forma educada
この問題はとても難しいです。
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema é muito difícil.
Esse problema é muito difícil.
  • この – demonstrativo “este”
  • 問題 – substantivo “problema”
  • は – partícula de tópico
  • とても – advérbio “muito”
  • 難しい – adjetivo “difícil”
  • です – verbo “ser” na forma educada
この問題は重大な影響を与える可能性がある。
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tem o potencial de ter um impacto significativo.
Esse problema pode ter um impacto significativo.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • は – partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
  • 重大な – adjetivo que significa “grave” ou “sério”
  • 影響 – substantivo que significa “influência” ou “impacto”
  • を – partícula de objeto que indica o alvo da ação
  • 与える – verbo que significa “dar” ou “conceder”
  • 可能性 – substantivo que significa “possibilidade”
  • が – partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir” ou “haver”
この問題の解答は何ですか?
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
Qual é a resposta para este problema?
Qual é a resposta para esse problema?
  • この – demonstrativo que indica proximidade, neste caso, “este”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • の – partícula que indica posse, neste caso, “do”
  • 解答 – substantivo que significa “resposta” ou “solução”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “sobre”
  • 何 – pronome interrogativo que significa “o que”
  • です – verbo “ser” na forma educada
  • か – partícula que indica uma pergunta
格差が社会問題として深刻化している。
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
A desigualdade está se tornando um problema social sério.
A lacuna está se tornando mais grave como um problema social.
  • 格差 – desigualdade
  • が – partícula de sujeito
  • 社会 – sociedade
  • 問題 – problema
  • として – como
  • 深刻化 – agravamento
  • している – está ocorrendo

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.