Traducción y Significado de: 問題 - mondai

La palabra japonesa 「問題」 (mondai) es ampliamente utilizada y posee diversos significados, dependiendo del contexto en el que se inserta. Generalmente, 「問題」 se refiere a un "problema", "cuestión" o "duda". Este término es común tanto en la vida cotidiana como en entornos académicos y profesionales en Japón, siendo frecuentemente empleado en discusiones y exámenes para describir preguntas o desafíos a resolver.

El término 「問題」 está formado por dos kanji: 「問」 (mon) y 「題」 (dai). La etimología de los kanji nos ayuda a entender mejor el significado y la origen de la palabra. El kanji 「問」 trae el sentido de "preguntar" o "cuestión", reflejando la idea de inquirir o investigar. Por otro lado, el kanji 「題」 significa "asunto" o "tópico", y frecuentemente está asociado a la introducción de un tema específico o un campo a ser explorado. Así, la combinación de ambos kanji resulta en la idea de una cuestión que necesita ser investigada o solucionada.

Históricamente, la palabra 「問題」 tiene sus raíces en el uso académico y en las tradiciones de estudio asiáticas, donde identificar y resolver problemas es una habilidad valorada. Durante el período Meiji, cuando Japón modernizó sus instituciones educativas e introdujo conceptos occidentales, la palabra ganó aún más relevancia y comenzó a ser utilizada extensamente para definir enunciados de pruebas y desafíos intelectuales. Sin embargo, la aplicabilidad de 「問題」 trasciende el ambiente educativo, encontrándose presente en contextos cotidianos, como cuestiones personales o sociales.

Además del uso común, 「問題」 puede aparecer en frases idiomáticas y expresiones culturales, resaltando su flexibilidad e importancia en la comunicación japonesa. Por ejemplo, la expresión 「問題ない」 (mondai nai) significa "sin problemas" o "está todo bien", destacando una variación del término que es frecuentemente utilizada para tranquilizar una situación o a una persona.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 課題 (Kadai) - Tarea o cuestión a ser resolvida.
  • トラブル (Toraburu) - Problema o incidente que causa dificultad.
  • 障害 (Shougai) - Obstáculo o impedimento que dificulta la solución.
  • 疑問 (Gimon) - Cuestionamiento o incertidumbre sobre un tema.
  • 論点 (Ronten) - Punto de debate o discusión relacionado con una cuestión.
  • 課題点 (Kadaiten) - Puntos específicos de una tarea que necesitan atención.
  • 問屋 (Tōya) - Mayorista o tienda que se dedica a la venta de artículos variados.
  • 問答 (Mondō) - Diálogo basado en preguntas y respuestas.
  • 問い (Toi) - Pregunta o cuestión que se hace.
  • 問い合わせ (Toiawase) - Consulta o solicitud de información.
  • 問題点 (Mondaiten) - Puntos problemáticos que necesitan ser abordados.
  • 問題解決 (Mondai Kaiketsu) - Resolución de problemas; enfoque para solucionarlos.
  • 問題解消 (Mondai Kaishō) - Eliminación de problemas; solución efectiva.
  • 問題解決策 (Mondai Kaiketsusaku) - Estrategia para resolver un problema específico.
  • 問題解決方法 (Mondai Kaiketsu Hōhō) - Método de solución de problemas.
  • 問題解決手段 (Mondai Kaiketsu Shudan) - Medios o herramientas para resolver problemas.
  • 問題解決案 (Mondai Kaiketsu An) - Propuesta o sugerencia para resolver un problema.
  • 問題解決のための (Mondai Kaiketsu no tame no) - Para la resolución de problemas.
  • 問題解決の手順 (Mondai Kaiketsu no Tejun) - Etapas para resolver un problema.
  • 問題解決の方法 (Mondai Kaiketsu no Hōhō) - Método que se debe seguir para la resolución de problemas.
  • 問題解決のための方法 (Mondai Kaiketsu no tame no Hōhō) - Métodos destinados a la resolución de problemas.

Palabras relacionadas

トラブル

toraburu

Problema (a veces se usa como verbo)

幾多

ikuta

Muchos; numerosos

クイズ

kuizu

questionário

エネルギー

enerugi-

(de:) (n) energía (DE: Energie)

アルコール

aruko-ru

álcool

領地

ryouchi

território; domínio

用紙

youshi

formulario en blanco

yo

mundo; sociedade; idade; geração

mon

problema; pregunta

難しい

muzukashii

difícil

問題

Romaji: mondai
Kana: もんだい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: problema; pregunta

Significado en inglés: problem;question

Definición: Situaciones difíciles, desafíos y preocupaciones.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (問題) mondai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (問題) mondai:

Frases de Ejemplo - (問題) mondai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この問題の様相がますます深刻になっています。

Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu

La situación de este problema es cada vez más grave.

La aparición de este problema es cada vez más grave.

  • この - este
  • 問題 - problema
  • の - de
  • 様相 - aspecto
  • が - (Título do Tópico)
  • ますます - cada vez más
  • 深刻 - sério
  • に - (partícula adverbial)
  • なっています - se está convirtiendo
この問題はすぐに収まると思います。

Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu

Creo que este problema se resolverá rápidamente.

Creo que este problema encajará rápidamente.

  • この - este
  • 問題 - problema
  • は - partícula de tema
  • すぐに - inmediatamente
  • 収まる - ser resuelto, ser contenido
  • と - Documento de citação
  • 思います - creo, pienso
この問題はとても難しいです。

Kono mondai wa totemo muzukashii desu

Este problema es muy difícil.

Este problema es muy difícil.

  • この - demostrativo "este"
  • 問題 - sustantivo "problema"
  • は - partícula de tema
  • とても - adverbio "muito"
  • 難しい - adjetivo "difícil"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

Qual é a resposta para este problema?

Qual é a resposta para esse problema?

  • この - demostrativo que indica proximidad, en este caso "this"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • の - partícula que indica posesión, en este caso "de"
  • 解答 - substantivo que significa "resposta" ou "solução"
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
  • 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
  • か - partícula que indica una pregunta
この問題を解くのは難しいです。

Kono mondai o toku no wa muzukashii desu

Resolver este problema es difícil.

Es difícil resolver este problema.

  • この - Pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí".
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "cuestión".
  • を - partícula que marca el objeto directo de la frase.
  • 解く - verbo que significa "resolver" o "resolver".
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
  • は - partícula que marca el tema de la frase.
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
  • です - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad en el idioma japonés.
この問題は難しいです。

Kono mondai wa muzukashii desu

Este problema es difícil.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil" o "complicado"
  • です - verbo de enlace que indica la existencia o el estado de algo, en este caso, "es"
この問題はとても易しいです。

Kono mondai wa totemo yasashii desu

This problem is very easy.

Este problema es muy fácil.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 易しい - adjetivo que significa "fácil"
  • です - verbo "ser" en presente afirmativo
この問題はとても容易いです。

Kono mondai wa totemo yasashii desu

Esta pregunta es muy fácil.

Este problema es muy fácil.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
  • は - partícula de tema que indica que el tema de la frase es "este problema"
  • とても - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 容易い - adjetivo que significa "fácil" o "simple"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
この問題は紛らわしいです。

Kono mondai wa magirawashii desu

Este problema es confuso.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 紛らわしい - adjetivo que significa "confuso" o "ambiguo"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
この問題の実態を明らかにする必要があります。

Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu

Necesitamos aclarar la realidad de este problema.

Es necesario aclarar la situación real de este problema.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • の - Artigo que indica posse ou relação
  • 実態 - sustantivo que significa "realidad" o "verdadera naturaleza"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 明らかにする - verbo compuesto que significa "aclarar" o "revelar"
  • 必要があります - expresión que indica necesidad u obligación

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

問題