Traduction et signification de : 問題 - mondai
Le mot japonais 「問題」 (mondai) est largement utilisé et possède divers significations, selon le contexte dans lequel il s'insère. En général, 「問題」 se réfère à un "problème", "question" ou "doute". Ce terme est courant tant dans le quotidien que dans les milieux académiques et professionnels au Japon, étant fréquemment employé dans des discussions et des examens pour décrire des questions ou des défis à résoudre.
Le terme 「問題」 est formé de deux kanji : 「問」 (mon) et 「題」 (dai). L'étymologie des kanji nous aide à mieux comprendre le sens et l'origine du mot. Le kanji 「問」 exprime l'idée de "demander" ou "question", reflétant la notion d'enquête ou d'investigation. Le kanji 「題」 signifie "sujet" ou "thème", et est souvent associé à l'introduction d'un thème spécifique ou d'un domaine à explorer. Ainsi, la combinaison des deux kanji aboutit à l'idée d'une question qui nécessite d'être examinée ou résolue.
Historiquement, le mot 「問題」 a ses racines dans l'utilisation académique et les traditions d'étude asiatiques, où identifier et résoudre des problèmes est une compétence valorisée. Pendant la période Meiji, lorsque le Japon a modernisé ses institutions éducatives et introduit des concepts occidentaux, le mot a gagné encore plus de pertinence et a été largement utilisé pour définir des énoncés de tests et des défis intellectuels. Cependant, l'applicabilité de 「問題」 transcende l'environnement éducatif, se retrouvant dans des contextes quotidiens, comme des questions personnelles ou sociales.
En plus de son usage commun, 「問題」 peut apparaître dans des phrases idiomatiques et des expressions culturelles, soulignant sa flexibilité et son importance dans la communication japonaise. Par exemple, l'expression 「問題ない」 (mondai nai) signifie "pas de problème" ou "tout va bien", mettant en avant une variation du terme qui est souvent utilisée pour rassurer une situation ou une personne.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 課題 (Kadai) - Tâche ou question à résoudre.
- トラブル (Toraburu) - Problème ou incident qui cause des difficultés.
- 障害 (Shougai) - Obstacles ou des empêchements qui entravent la solution.
- 疑問 (Gimon) - Questionnement ou incertitude sur un sujet.
- 論点 (Ronten) - Point de débat ou de discussion lié à une question.
- 課題点 (Kadaiten) - Points spécifiques d'une tâche qui nécessitent une attention particulière.
- 問屋 (Tōya) - Grossiste ou magasin qui s'occupe de la vente d'articles variés.
- 問答 (Mondō) - Dialogue basé sur des questions et réponses.
- 問い (Toi) - Question or question that is asked.
- 問い合わせ (Toiawase) - Demande de consultation ou d'information.
- 問題点 (Mondaiten) - Points problématiques qui doivent être abordés.
- 問題解決 (Mondai Kaiketsu) - Résolution de problèmes ; approche pour les résoudre.
- 問題解消 (Mondai Kaishō) - Élimination de problèmes ; solution efficace.
- 問題解決策 (Mondai Kaiketsusaku) - Stratégie pour résoudre un problème spécifique.
- 問題解決方法 (Mondai Kaiketsu Hōhō) - Méthode de résolution de problèmes.
- 問題解決手段 (Mondai Kaiketsu Shudan) - Moyens ou outils pour résoudre des problèmes.
- 問題解決案 (Mondai Kaiketsu An) - Proposition ou suggestion pour résoudre un problème.
- 問題解決のための (Mondai Kaiketsu no tame no) - Pour la résolution de problèmes.
- 問題解決の手順 (Mondai Kaiketsu no Tejun) - Étapes pour résoudre un problème.
- 問題解決の方法 (Mondai Kaiketsu no Hōhō) - Méthode à suivre pour la résolution de problèmes.
- 問題解決のための方法 (Mondai Kaiketsu no tame no Hōhō) - Méthodes destinées à la résolution de problèmes.
Mots associés
Romaji: mondai
Kana: もんだい
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : problème; question
Signification en anglais: problem;question
Définition : Situations difficiles, défis et préoccupations.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (問題) mondai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (問題) mondai:
Exemples de phrases - (問題) mondai
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
A situação deste problema está se tornando cada vez mais grave.
A aparência desse problema está se tornando cada vez mais séria.
- この - ceci
- 問題 - problème
- の - de
- 様相 - aspecto
- が - (article de sujet)
- ますます - cada vez mais
- 深刻 - sério
- に - (partícula adverbial)
- なっています - devenant
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Eu acho que este problema será resolvido rapidamente.
Eu acho que esse problema vai se encaixar rapidamente.
- この - ceci
- 問題 - problème
- は - particule de thème
- すぐに - imediatamente
- 収まる - ser resolvido, ser contido
- と - Article title
- 思います - acredito, penso
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema é muito difícil.
Esse problema é muito difícil.
- この - demonstrativo "este"
- 問題 - substantivo "problema"
- は - particule de thème
- とても - advérbio "muito"
- 難しい - adjetivo "difícil"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
Qual é a resposta para este problema?
Qual é a resposta para esse problema?
- この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, "ce"
- 問題 - "problème"
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas, "de"
- 解答 - substantivo que significa "resposta" ou "solução"
- は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- か - Particule indiquant une question
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Resolver este problema é difícil.
É difícil resolver esse problema.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão".
- を - partícula que marca o objeto direto da frase.
- 解く - verbo que significa "resolver" ou "solucionar".
- の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
- は - partícula que marca o tópico da frase.
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
- です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade na língua japonesa.
Kono mondai wa muzukashii desu
Este problema é difícil.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado"
- です - verbe de liaison qui indique l'existence ou l'état de quelque chose, dans ce cas, "est"
Kono mondai wa totemo yasashii desu
Este problema é muito fácil.
Esse problema é muito fácil.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 易しい - adjetivo que significa "fácil"
- です - verbo "ser" no presente afirmativo
Kono mondai wa totemo yasashii desu
Cette question est très facile.
Esse problema é muito fácil.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
- は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce problème"
- とても - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 容易い - adjectif qui signifie "facile" ou "simple"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono mondai wa magirawashii desu
Ce problème est déroutant.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 紛らわしい - adjectif signifiant "confus" ou "ambigu"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu
Nous devons clarifier la réalité de ce problème.
Il est nécessaire de clarifier la situation réelle de ce problème.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - "problème"
- の - particule indiquant la possession ou la relation
- 実態 - nom,le signifiant de "réalité" ou "vraie nature"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 明らかにする - verbe composé signifiant "clarifier" ou "révéler"
- 必要があります - expression qui indique le besoin ou l'obligation
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
