Translation and Meaning of: 判 - han

Definition and Usage

A palavra 「判」 (han) possui diferentes interpretações no contexto japonês, sendo utilizada principalmente como substativo e também como prefixo. Em seu uso mais comum, refere-se a "julgamento", "selo" ou "carimbo", dependendo do contexto em que está inserida. Uma de suas aplicações bem conhecidas é como selo pessoal, bastante utilizado para assinaturas em documentos formais no Japão.

Etymology and Roots

O kanji 「判」 é composto por dois radicais principais: 「半」 (han), que significa "metade", e 「刀」 (katana), representando uma "faca" ou "espada". Essa combinação pode ser interpretada como uma metáfora para a divisão e a precisão necessária em um julgamento ou decisão, já que "cortar" é uma ação associada a demarcar ou delinear algo de forma clara. Assim, o kanji carrega em si a ideia de separação, análise ou definição.

Historical Origin

Historicamente, o uso da palavra 「判」 pode ser rastreado até os tempos antigos, quando as sociedades utilizavam diferentes objetos para marcar e autenticar documentos oficiais. Em contextos jurídicos, a habilidade de "julgar" ou "decidir" sob certas circunstâncias tornou-se um aspecto crucial para o desenvolvimento de sistemas legais. Com o tempo, a palavra passou a incorporar tanto o aspecto físico (o selo) quanto o abstrato (o julgamento).

Variations and Applications

Além de ser utilizada isoladamente, a palavra 「判」 pode ser encontrada em várias combinações que ampliam seus significados e usos. Por exemplo:

  • 「判子」 (hanko) - refere-se aos selos tradicionais utilizados para aprovar documentos.
  • 「判断」 (handan) - significa "julgamento" ou "decisão".
  • 「判定」 (hantei) - muitas vezes usado para "avaliação" ou "decisão judicial".

Cada uma dessas combinações fornece uma nuance que complementa e expande o significado básico de 「判」, mostrando sua versatilidade linguística e cultural no idioma japonês.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 判定 (Hantei) - Julgamento, decisão, determinação de um resultado.
  • 判決 (Hanketsu) - Sentença, decisão judicial final.
  • 判明 (Hanmei) - Clareza, revelação, confirmação de um fato.
  • 判定する (Hantei suru) - Fazer um julgamento ou uma decisão.
  • 判決する (Hanketsu suru) - Emitir uma sentença judicial.
  • 判明する (Hanmei suru) - Tornar-se claro ou evidente.

Related words

評判

hyouban

fama; reputação; popularidade; Arrant

批判

hihan

Criticism; judgment; comment

ban

tamanho (de papel ou livros)

判断

handan

julgamento; decisão; adjudicação; conclusão; decifração; adivinhação

判定

hantei

judgment; decision; award; verdict

判決

hanketsu

decisão judicial; julgamento; sentença; decreto

判子

hanko

seal (used for signature)

判事

hanji

judge; judiciary

審判

shinban

arbitration; judgment; judgment; referee; referee

裁判

saiban

teste; julgamento

Romaji: han
Kana: はん
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: selo; carimbo; assinatura monograma; julgamento

Meaning in English: seal;stamp;monogram signature;judgment

Definition: Aceitar as coisas e tomar decisões

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (判) han

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (判) han:

Example Sentences - (判) han

See below some example sentences:

この判決は公正であると信じています。

Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu

I believe this decision is fair.

  • この - demonstrative pronoun that means "this"
  • 判決 - Noun that means "verdict" or "sentence"
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 公正 - adjetivo que significa "justo" ou "imparcial"
  • である - verb to be in its formal form
  • と - particle that indicates direct quotation
  • 信じています - verb that means "believe" or "trust" in a polite and present form
公正な判断をすることが重要です。

Kousei na handan wo suru koto ga juuyou desu

It is important to do fair judgments.

It is important to make a fair decision.

  • 公正な - adjetivo que significa "justo" ou "imparcial"
  • 判断 - noun meaning "judgment" or "decision"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • する - verb meaning "to do" or "to accomplish"
  • こと - noun indicating an abstract action or event
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 重要 - Adjective meaning "important"
  • です - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence
  • . - punctuation mark that indicates the end of the sentence
判断力が大切です。

Handanryoku ga taisetsu desu

Judgment is important.

  • 判断力 (handanryoku) - judgment skills
  • が (ga) - subject particle
  • 大切 (taisetsu) - important, valuable
  • です (desu) - verb "to be" in the polite form
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

O juiz é responsável por aplicar a lei com precisão.

  • 判事 - Juiz
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 法律 - Lei
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 正確に - Precisamente
  • 適用する - Aplicar
  • 責任 - Responsabilidade
  • が - Particle that indicates the subject of the sentence
  • ある - Existir
合理的な判断をすることが大切です。

Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu

It is important to do rational judgments.

It is important to do a reasonable judgment.

  • 合理的な - adjective meaning "rational" or "reasonable"
  • 判断 - noun meaning "judgment" or "decision"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • する - verb meaning "to do" or "to accomplish"
  • こと - noun that indicates an action or event
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 大切 - Adjective meaning "important" or "valuable".
  • です - Auxiliary verb that indicates the polite form of speech
審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

The referee must be fair.

  • 審判 - árbitro/juíz
  • は - Topic particle
  • 公正 - justiça/imparcialidade
  • で - partícula de modo
  • ある - verb "to be/estar" in the present tense
  • べき - suffix that indicates obligation/ necessity
  • だ - verb "to be" in the present (casual form)
私の判子は赤いです。

Watashi no hanko wa akai desu

Meu carimbo é vermelho.

Minha fundação é vermelha.

  • 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
  • の - partícula japonesa que indica posse, equivalente a "meu"
  • 判子 - palavra japonesa que significa "carimbo"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • 赤い - adjetivo japonês que significa "vermelho"
  • です - verbo de ser/estar em japonês, equivalente a "é/está"
賢明な判断をすることが大切です。

Kenmei na handan wo suru koto ga taisetsu desu

É importante tomar decisões sábias.

É importante fazer um julgamento sábio.

  • 賢明な - sábio, prudente
  • 判断をする - tomar decisões, julgar
  • ことが - is important
  • 大切です - é crucial, é essencial

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

判