Translation and Meaning of: 公 - ooyake

A palavra japonesa 公[おおやけ] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está buscando entender melhor seu significado, origem ou como ela é aplicada em frases, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até exemplos práticos, tudo para que você possa dominar esse vocábulo de maneira natural. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Significado e tradução de 公[おおやけ]

O termo 公[おおやけ] pode ser traduzido como "público" ou "oficial" em português, mas seu sentido vai além de uma simples equivalência. Ele é frequentemente usado para se referir a questões que envolvem a coletividade, como em "assuntos públicos" (公の事) ou "interesse comum". Essa palavra também aparece em contextos formais, indicando algo reconhecido ou autorizado por uma instituição.

Vale destacar que おおやけ não se limita apenas ao governo ou à administração. Em alguns casos, ela pode ser empregada para descrever situações onde há transparência ou visibilidade, como em "tornar público" (公にする). Essa flexibilidade semântica faz com que seja uma palavra valiosa para quem deseja se expressar com precisão em japonês.

Origem e uso do kanji 公

O kanji 公 tem uma história interessante. Originalmente, ele representava a ideia de "justiça" ou "imparcialidade" na China antiga, composto pelos radicais 八 (que simboliza divisão) e 厶 (que remete ao privado). Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger o conceito de "público", refletindo uma noção de equilíbrio entre o individual e o coletivo.

No Japão, esse caractere foi incorporado tanto em termos legais quanto no dia a dia. Por exemplo, em palavras como 公園 (kouen – parque público) ou 公式 (koushiki – oficial), percebe-se como ele mantém sua essência ligada à esfera comum. A pronúncia おおやけ, por sua vez, é uma leitura kun’yomi, mais associada ao uso cotidiano do que às combinações sino-japonesas.

Como memorizar e usar 公[おおやけ]

Uma dica eficaz para fixar essa palavra é associá-la a situações concretas. Pense em lugares ou ações que envolvam o público, como uma prefeitura (市役所) ou uma cerimônia oficial. Repetir frases como "これは公の場です" (Este é um lugar público) também ajuda a internalizar seu uso correto.

Outra estratégia é observar o kanji 公 em composições frequentes. Ao aprender vocabulários como 公開 (koukai – divulgação) ou 公民 (koumin – cidadão), você reforça não apenas o significado, mas também a escrita. A exposição constante a esses termos, seja em textos ou conversas, fará com que おおやけ se torne cada vez mais familiar.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 官 (Kan) - Funcionário público; oficial
  • 政府 (Seifu) - Governo
  • 当局 (Toukyoku) - Autoridades; poder competente
  • 公的 (Kouteki) - Oficial; público
  • 公共 (Koukyou) - Público; relacionado à sociedade
  • 公立 (Kouritsu) - Instituições públicas; mantidas pelo governo
  • 公式 (Koushiki) - Oficial; formal
  • 公開 (Koukai) - Divulgação; exibição pública
  • 公正 (Kousei) - Justo; imparcial
  • 公衆 (Koushuu) - Público; sociedade
  • 公益 (Koueki) - Interesse público; benefício coletivo
  • 公務 (Koumu) - Serviço público; deveres oficiais
  • 公用 (Kouyou) - Uso público; destinado à comunidade
  • 公立学校 (Kouritsugakkou) - Escola pública; instituição educacional mantida pelo governo

Related words

主人公

shujinkou

protagonist; main character; Hero (INE) (from a story); householder

公平

kouhei

equity; impartiality; justice

公募

koubo

public appeal; public contribution

公務

koumu

Negócios oficiais; negócios públicos

公用

kouyou

government business; public use; public spending

公立

kouritsu

public institution)

公認

kounin

reconhecimento oficial; autorização; licença; credenciamento

公表

kouhyou

official announcement; proclamation

公然

kouzen

open (eg secret); public; official

公団

koudan

public corporation

Romaji: ooyake
Kana: おおやけ
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: official; public; formal; open; governmental

Meaning in English: O kanji 公 (kou) significa "público" ou "oficial". Este kanji é composto pelos radicais 八(oito ou dividir) e 厶(privado ou pessoal), sugerindo algo que é compartilhado ou acessível a todos. A origem deste kanji está nas práticas de governança antigas, onde os assuntos públicos eram separados dos interesses privados. No Japão, 公 é usado para descrever entidades governamentais, espaços públicos e conceitos de justiça e equidade.

Definition: Público: Propriedade do público em geral.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (公) ooyake

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (公) ooyake:

Example Sentences - (公) ooyake

See below some example sentences:

公園に行きたいです。

Kouen ni ikitai desu

Eu quero ir ao parque.

  • 公園 (kouen) - park
  • に (ni) - partícula que indica o local onde se deseja ir
  • 行きたい (ikitai) - want to go
  • です (desu) - polite way to end a sentence
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Public affairs are an important job for people.

  • 公務 - public work
  • は - Topic particle
  • 国民 - citizens of the country
  • のために - for the benefit of
  • 行われる - realizado
  • 重要な - important
  • 仕事 - work
  • です - is
公正な判断をすることが重要です。

Kousei na handan wo suru koto ga juuyou desu

It is important to do fair judgments.

It is important to make a fair decision.

  • 公正な - adjective meaning "fair" or "impartial"
  • 判断 - noun meaning "judgment" or "decision"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • する - verb meaning "to do" or "to accomplish"
  • こと - noun indicating an abstract action or event
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 重要 - Adjective meaning "important"
  • です - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence
  • . - punctuation mark that indicates the end of the sentence
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Vamos buscar uma sociedade justa.

  • 公平な - adjective meaning "fair" or "impartial"
  • 社会 - substantivo que significa "sociedade"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 目指しましょう - verbo que significa "buscar" ou "almejar", conjugado no imperativo educado
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

Os produtos certificados são confiáveis.

  • 公認された - reconhecido oficialmente
  • 商品 - product
  • は - Topic particle
  • 信頼できる - confiável
公衆の場でマスクを着用することが大切です。

Koushuu no ba de masuku wo chakuyou suru koto ga taisetsu desu

It is important to wear a mask in public places.

It is important to wear a mask in public.

  • 公衆の場 - public place
  • で - particle that indicates the location where the action takes place
  • マスク - máscara
  • を - Particle indicating the direct object of the action.
  • 着用する - use, wear
  • こと - noun that indicates action or fact
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 大切 - important
  • です - verb to be in the polite form
国定公園は美しい自然がたくさんあります。

Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

Kokutei National Park has a lot of beautiful nature.

Kokusai Park tem muita natureza bonita.

  • 国定公園 - National park
  • は - Topic particle
  • 美しい - Bonito
  • 自然 - Natureza
  • が - Subject particle
  • たくさん - Very
  • あります - Existem
大きい犬が公園で走っている。

Ookii inu ga kouen de hashitte iru

Um cachorro grande está correndo no parque.

  • 大きい - adjetivo que significa "grande"
  • 犬 - substantivo que significa "cão"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 公園 - noun that means "park"
  • で - Particle that indicates the place where the action occurs
  • 走っている - verbo que significa "estar correndo" no tempo presente e forma contínua
審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

The referee must be fair.

  • 審判 - árbitro/juíz
  • は - Topic particle
  • 公正 - justiça/imparcialidade
  • で - partícula de modo
  • ある - verb "to be/estar" in the present tense
  • べき - suffix that indicates obligation/ necessity
  • だ - verb "to be" in the present (casual form)
私は公園で落ちていたゴミを拾いました。

Watashi wa kōen de ochite ita gomi o hiroimashita

I picked up the litter that was on the ground in the park.

I picked up the trash that had fallen in the park.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
  • 公園 (kouen) - noun that means "park"
  • で (de) - a grammatical particle that indicates the place where the action took place, in this case, "in the park"
  • 落ちていた (ochiteita) - verb in the past continuous that means "was fallen"
  • ゴミ (gomi) - The noun that means "garbage" is "lixo".
  • を (wo) - grammatical particle that indicates the direct object of the action, in this case, "the trash"
  • 拾いました (hiroi mashita) - The verb in the past that means "I took"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

ura

reverse side; wrong side; back part; bottom surface; interior; palm; sole; opposite; rear; lining; second half (of an entry)

ki

spirit; humor

耕作

kousaku

cultivation; agriculture

而も

shikamo

furthermore; In addition; however; And yet

組み合わせ

kumiawase

combinação

公