Translation and Meaning of: と - to
A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?
O significado e uso básico de と
A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.
Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.
A origem e evolução de と
Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).
Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.
Dicas para usar と corretamente
Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.
Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 無論 (muron) - Without a doubt
- 当然 (touzen) - Naturally; Of course
- なんといっても (nanto ittemo) - In any case; Above all
- そうだろう (sou darou) - That's not how it is, right?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Sure it is like that.
- そうだと思う (sou da to omou) - I think it's like this.
- そう思う (sou omou) - I think like this
- そうでしょう (sou deshou) - Isn't it true?
- そうですね (sou desu ne) - This is true, isn’t it?
- そうだね (sou da ne) - That's right, isn't it?
- そうだよね (sou da yo ne) - That's right, isn't it?
- そうだよな (sou da yo na) - That's right, isn't it?
- そうだな (sou da na) - Yes, that's right
- そうかな (sou kana) - Is it like this?
- そうだろうか (sou darou ka) - Is it like this?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - If that's the case
- そうだとしたら (sou da to shitara) - If this is true
- そうなら (sou nara) - If that's the case
- そうならば (sou naraba) - If that's the case
- そういうことだ (sou iu koto da) - That's how it is
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - It will reach that point.
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - It is defined like this
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - This happened
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - If this happens
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - I think it's going to be like this.
Romaji: to
Kana: と
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: 1. if (conjunction); 2. Promoted pawn (shogi) (ABBR)
Meaning in English: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definition: "To" is a conjunction that expresses a connection between sentences or words.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (と) to
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (と) to:
Example Sentences - (と) to
See below some example sentences:
Odoroku koto ga suki desu
I like to be surprised.
I like surprise.
- 驚く (odoku) - means "to surprise" or "to shock"
- こと (koto) - means "thing" or "subject"
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
- 好き (suki) - means "like" or "appreciate"
- です (desu) - copulative verb that indicates to be or to be
Sutto tachiagatta
I got up quickly.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - indicates the start of an unordered list.
- <li> - - indicates a list item.
- <strong> - - indicates that the text should be displayed in bold.
- Input - - すっと立ち上がった。 - the Japanese text that will be displayed.
- </li> - - indicates the end of a list item.
- </ul> - - indicates the end of the unordered list.
Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?
What is the theme of this project?
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- プロジェクト - noun meaning "project"
- の - Particle indicating possession or relationship
- テーマ - noun meaning "theme"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 何 - interrogative pronoun that means "what"
- ですか - polite way to ask in Japanese
Kono heya wa seizen to shite iru
This room is organized.
This room is organic.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 部屋 - noun that means "room" or "hall"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 整然としている - compound verb that means "to be organized" or "to be tidy"
Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne
The design of this neck is very good.
- この - demonstrative pronoun that means "this"
- 襟元 - noun meaning "collar"
- の - particle that indicates possession or relationship between words
- デザイン - noun that means "design"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 素敵 - adjective meaning "beautiful" or "nice"
- です - Verb "to be" in polite form
- ね - particle indicating a rhetorical question or confirmation
Jiipan wo haku to kakkoi
It's nice to use jeans.
- ジーパン - jeans
- を - partícula que indica o objeto da frase
- 履く - to wear (bottoms)
- と - particle indicating a condition or situation
- カッコいい - cool, stylish
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
I thought she would surely come.
She thought it would.
- てっきり - adverb indicating a strong conviction or expectation
- 彼女 - noun meaning "girlfriend" or "her"
- は - particle that marks the topic of the sentence
- 来る - verb meaning "to come" or "to arrive"
- と - particle indicating a direct or indirect quotation
- 思っていた - compound verb meaning "to think" or "to believe"
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
It is important to act with a sense of crisis.
- 危機感 - feeling of crisis or danger
- を - direct object particle
- 持って - verb 持つ (to have, hold) in the gerund
- 行動 - action, behavior
- する - verb する (to do) in the infinitive
- こと - abstract noun indicating action or event
- が - subject particle
- 大切 - important, valuable
- です - verb です (to be, to be) in the present tense
Waribiki ga aru to ureshii desu
I'm happy if there is a discount.
- 割引き - discount
- が - subject particle
- ある - verb "to exist"
- と - condition particle
- 嬉しい - adjective "happy"
- です - Verb "to be" in polite form
Kiso wo katameru koto ga taisetsu desu
It is important to solidify the foundations.
It is important to solidify the foundation.
- 基礎 - means "foundation" or "base".
- を - object particle.
- 固める - verb meaning "to strengthen" or "to solidify".
- こと - Noun meaning "thing" or "fact".
- が - Subject particle.
- 大切 - Adjective that means "important" or "valuable".
- です - Verb "to be" in polite form.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
