Tradução e Significado de: と - to

A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?

O significado e uso básico de と

A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.

Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.

A origem e evolução de と

Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).

Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.

Dicas para usar と corretamente

Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.

Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 無論 (muron) - Sem dúvida
  • 当然 (touzen) - Naturalmente; É claro
  • なんといっても (nanto ittemo) - De qualquer forma; Acima de tudo
  • そうだろう (sou darou) - Não é assim?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Com certeza é assim
  • そうだと思う (sou da to omou) - Acho que é assim
  • そう思う (sou omou) - Penso assim
  • そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
  • そうですね (sou desu ne) - Isso é verdade, não é?
  • そうだね (sou da ne) - É isso mesmo, certo?
  • そうだよね (sou da yo ne) - É assim mesmo, né?
  • そうだよな (sou da yo na) - É bem isso, né?
  • そうだな (sou da na) - Sim, é assim
  • そうかな (sou kana) - Será que é assim?
  • そうだろうか (sou darou ka) - Será que é assim?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Se isso for verdade
  • そうなら (sou nara) - Se for assim
  • そうならば (sou naraba) - Se for assim
  • そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Chegará a esse ponto
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Está definido assim
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se isso acontecer
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Acho que vai ser assim

Palavras relacionadas

プラットホーム

puratoho-mu

plataforma

プリント

purinto

imprimir; folheto

プレゼント

purezento

presente presente

ベスト

besuto

melhor; colete

ベストセラー

besutosera-

Best-seller

ベッド

bedo

cama

フロント

huronto

frente

パトカー

patoka-

carro-patrulha

ヒント

hinto

dica

ピストル

pisutoru

pistola

Romaji: to
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 1. if (conjunção); 2. Peão promovido (shogi) (ABBR)

Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definição: "To" é uma conjunção que expressa uma conexão entre frases ou palavras.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (と) to

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:

Frases de Exemplo - (と) to

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

驚くことが好きです。

Odoroku koto ga suki desu

Eu gosto de ficar surpreso.

Eu gosto de surpresa.

  • 驚く (odoku) - significa "surpreender" ou "chocar"
  • こと (koto) - significa "coisa" ou "assunto"
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) - significa "gostar" ou "apreciar"
  • です (desu) - verbo copulativo que indica ser ou estar
すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

Eu me levantei rapidamente.

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - indica o início de uma lista não ordenada.
  • <li> - - indica um item da lista.
  • <strong> - - indica que o texto deve ser exibido em negrito.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - o texto em japonês que será exibido.
  • </li> - - indica o final de um item da lista.
  • </ul> - - indica o final da lista não ordenada.
このプロジェクトのテーマは何ですか?

Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?

Qual é o tema deste projeto?

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • プロジェクト - substantivo que significa "projeto"
  • の - partícula que indica posse ou relação
  • テーマ - substantivo que significa "tema"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 何 - pronome interrogativo que significa "o que"
  • ですか - forma educada de perguntar em japonês
この部屋は整然としている。

Kono heya wa seizen to shite iru

Esta sala está organizada.

Esta sala é orgânica.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 部屋 - substantivo que significa "quarto" ou "sala"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 整然としている - verbo composto que significa "estar organizado" ou "estar arrumado"
この襟元のデザインがとても素敵ですね。

Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne

O design deste pescoço é muito bom.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 襟元 - substantivo que significa "gola"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • デザイン - substantivo que significa "design"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 素敵 - adjetivo que significa "bonito" ou "legal"
  • です - verbo "ser" na forma educada
  • ね - partícula que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação
ジーパンを履くとカッコいい。

Jiipan wo haku to kakkoi

É legal usar jeans.

  • ジーパン - jeans
  • を - particle indicating the object of the sentence
  • 履く - to wear (bottoms)
  • と - particle indicating a condition or situation
  • カッコいい - cool, stylish
てっきり彼女は来ると思っていた。

Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita

Eu pensei que ela certamente viria.

Ela pensou que viria.

  • てっきり - advérbio que indica uma forte convicção ou expectativa
  • 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela"
  • は - partícula que marca o tópico da frase
  • 来る - verbo que significa "vir" ou "chegar"
  • と - partícula que indica uma citação direta ou indireta
  • 思っていた - verbo composto que significa "pensar" ou "acreditar"
危機感を持って行動することが大切です。

Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

É importante agir com um senso de crise.

  • 危機感 - sensação de crise ou perigo
  • を - partícula de objeto direto
  • 持って - verbo 持つ (ter, segurar) no gerúndio
  • 行動 - ação, comportamento
  • する - verbo する (fazer) no infinitivo
  • こと - substantivo abstrato que indica ação ou evento
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo です (ser, estar) no presente
割引きがあると嬉しいです。

Waribiki ga aru to ureshii desu

Fico feliz se houver um desconto.

  • 割引き - desconto
  • が - partícula de sujeito
  • ある - verbo "existir"
  • と - partícula de condição
  • 嬉しい - adjetivo "feliz"
  • です - verbo "ser" na forma educada
基礎を固めることが大切です。

Kiso wo katameru koto ga taisetsu desu

É importante solidificar as bases.

É importante solidificar a fundação.

  • 基礎 - significa "fundação" ou "base".
  • を - partícula de objeto.
  • 固める - verbo que significa "fortalecer" ou "solidificar".
  • こと - substantivo que significa "coisa" ou "fato".
  • が - partícula de sujeito.
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" ou "valioso".
  • です - verbo "ser" na forma educada.
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

と