Translation and Meaning of: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determination; aspiration
- 士 (shi) - Samurai; warrior
- 仕 (shi) - Service; work
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Private; I (pronoun)
- 始 (shi) - Start; begin
- 子 (shi) - Son; child
- 指 (shi) - Pointing; finger
- 持 (ji) - Possess; hold
- 試 (shi) - Test; to experiment
- 旨 (shi) - Purpose; intention
- 誌 (shi) - Record; annals
- 織 (shiki) - Weave; fabric
- 視 (shi) - Vision; gaze
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
- 雌 (shi) - Female; woman
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualification; condition
- 指導 (shidou) - Guidance; leadership
Romaji: shi
Kana: し
Type: Letra
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)
Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (し) shi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:
Example Sentences - (し) shi
See below some example sentences:
Kono shorui wa kofu sare mashita
Este documento foi entregue.
Este documento foi emitido.
- この - this
- 書類 - documento
- は - Topic particle
- 交付 - emissão
- されました - was made
Kono shatsu wa bukabuka sugiru
This shirt is too big.
This shirt is too big.
- この - this
- シャツ - camisa
- は - Topic particle
- ぶかぶか - loose, baggy
- すぎる - too much, excessively
Kono shorui ni wa shitei sareta formatto ni shitagatte kinyuu shite kudasai
Please complete this document in the specified format.
Complete this document according to the specified format.
- この - this
- 書類 - documento
- には - indicates a location or a target
- 指定された - especificado
- フォーマット - formato
- に従って - according to
- 記入してください - preencha
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
Please print this document.
Print this document.
- この - Japanese word meaning "this"
- 文書 - Japanese word meaning "document"
- を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
- 印刷 - Japanese word meaning "impression"
- して - form of the verb "suru" (する) in the gerund
- ください - polite form of the verb "kudasaru" (to give) in the imperative, which indicates a request or request
Kono kōhī wa samete shimatta
This coffee has cooled down.
This coffee has cooled down.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- コーヒー - noun meaning "coffee"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "this coffee"
- 冷めてしまった - verb that means "completely cooled down" or "became too cold"
Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu
The table in this room is in the shape of a rectangle.
The table in this room has a rectangular shape.
- この部屋の - indicates that the sentence refers to something inside this quarto
- テーブル - table
- は - partícula that indicates the topic of the sentence, in this case, the table
- 長方形 - retângulo
- の - partícula that indicates possession, in this case, the shape of the table
- 形 - forma
- を - particle indicating the direct object of the sentence, in this case, the shape of the table
- しています - verb that indicates that the table has the shape of a rectangle
Dame na koto wa yamemashou
Let's stop doing useless things.
Let's stop doing anything.
- 駄目 (dame) - means "useless" or "inappropriate"
- な (na) - a particle indicating a negation or restriction
- こと (koto) - means "thing" or "subject"
- は (wa) - a particle that indicates the topic of the sentence
- やめましょう (yamemashou) - means "let's stop" or "let's stop doing"
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
It's fun to drive on a high-speed highway.
It's fun to race on the road.
- 高速道路 - express highway
- を - direct object particle
- 走る - run, drive
- のは - particle that indicates topic
- 楽しい - Fun, pleasant
- です - Verb to be/estar in the present
Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru
There is a beautiful view that spreads out at the foot of the mountain.
A beautiful landscape spreads at the foot.
- 麓 (Fumoto) - It means "base" or "foot of a mountain".
- に (ni) - is a particle that indicates the location of something.
- は (wa) - It is a particle that marks the topic of the sentence.
- 美しい (utsukushii) - means "pretty" or "beautiful".
- 景色 (keshiki) - It means "landscape" or "view".
- が (ga) - It is a particle that marks the subject of the sentence.
- 広がっている (hiroga tte iru) - It is a verbal form that indicates that something is spreading or extending.
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
It is difficult to hold objects with a paralyzed hand.
It's hard to hold things with paralyzed hands.
- 麻痺した (as a verb) - paralyzed
- 手 - hand
- で - particle that indicates the means or tool used
- 物 - object
- を - Particle indicating the direct object of the action.
- 持つ - hold, carry
- のは - Particle indicating the topic of the sentence
- 難しい - difficult
- です - verb to be in the polite form
Other Words of this Type: Letra
See other words from our dictionary that are also: Letra
omote
surface; front; right side; face; outside; outside; the street; carpet covers; head (of a coin); first half (of an entry)
