Translation and Meaning of: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determination; aspiration
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Service; work
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Private; I (pronoun)
  • 始 (shi) - Start; begin
  • 子 (shi) - Son; child
  • 指 (shi) - Pointing; finger
  • 持 (ji) - Possess; hold
  • 試 (shi) - Test; to experiment
  • 旨 (shi) - Purpose; intention
  • 誌 (shi) - Record; annals
  • 織 (shiki) - Weave; fabric
  • 視 (shi) - Vision; gaze
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
  • 雌 (shi) - Female; woman
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualification; condition
  • 指導 (shidou) - Guidance; leadership

Related words

ブラシ

burashi

brush; brush

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pajamas; pajamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstration

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Type: Letra
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)

Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (し) shi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:

Example Sentences - (し) shi

See below some example sentences:

身なりがきちんとしている人は信頼できると思います。

Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu

I think people dressed appropriately can be trusted.

  • 身なり - aparência
  • が - subject particle
  • きちんと - properly, correctly
  • している - be doing
  • 人 - person
  • は - Topic particle
  • 信頼 - confiança
  • できる - Be able to
  • と - Quote particle
  • 思います - believe, think
輸出は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

Exports play an important role in the national economy.

  • 輸出 (yushutsu) - exportação
  • は (wa) - Topic particle
  • 国 (kuni) - country
  • の (no) - Possessive particle
  • 経済 (keizai) - economia
  • にとって (ni totte) - for
  • 重要 (juuyou) - important
  • な (na) - adjectival particle
  • 役割 (yakuwari) - role, function
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - performs
輸入した商品は品質が高いです。

yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu

Imported products have high quality.

  • 輸入した - verb "to import" conjugated in the past
  • 商品 - noun "product"
  • は - Topic particle
  • 品質 - noun "quality"
  • が - subject particle
  • 高い - adjective "high" conjugated in the present
  • です - verb "to be" conjugated in the present
辞書を使って新しい言葉を学びましょう。

Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou

Let's learn new words using a dictionary.

Learn new words using a dictionary.

  • 辞書 - dicionário
  • を - direct object particle
  • 使って - usando
  • 新しい - new
  • 言葉 - word
  • を - direct object particle
  • 学びましょう - let's learn
辞典を使って新しい言葉を学びましょう。

Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou

Let's learn new words using a dictionary.

Learn new words using the dictionary.

  • 辞典 - dicionário
  • を - direct object particle
  • 使って - usando
  • 新しい - new
  • 言葉 - word
  • を - direct object particle
  • 学びましょう - let's learn
辞めることは決して悪いことではありません。

Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen

Leaving is not necessarily a bad thing.

It's not bad to go out.

  • 辞めることは決して悪いことではありません。
    - Unordered list tag
  • - The tag of item of the list Leaving is never a bad thing. - Content of the item list
  • - Closure of the item list
- Closing of the unordered list
返答をお待ちしております。

Hentou wo omachi shiteorimasu

Estou aguardando sua resposta.

Estamos ansiosos pela sua resposta.

  • 返答 - significa "resposta" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que "resposta" é o objeto da frase.
  • お待ちしております - é uma expressão educada em japonês que significa "estou aguardando".
迷うことは人間らしい。

Mayou koto wa ningen rashii

It's human to feel lost.

It seems human to get lost.

  • 迷う - (mayou) - means "to be lost" or "to be in doubt"
  • こと - (koto) - means "thing" or "fact"
  • は - (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • 人間 - (human) - means "human being"
  • らしい - (rashii) - suffix that indicates that something is typical or characteristic of something or someone
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

The sending of Kana plays an important role in Japanese sentences.

  • 送り仮名 - means "send kana", which are the characters added to Japanese words to indicate their correct pronunciation.
  • 日本語 - means "Japanese language".
  • 文章 - means "sentence" or "text".
  • 重要 - means "important".
  • 役割 - means "role" or "function".
  • 果たします - is a verb that means "to fulfill" or "to execute".
逞しい男性は魅力的です。

Tsuyoshiimono wa miryokuteki desu

A strong man is attractive.

  • 逞しい - Strong, robust
  • 男性 - man
  • は - Topic particle
  • 魅力的 - atraente, encantador
  • です - verb "to be" in the polite form
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: Letra

See other words from our dictionary that are also: Letra

ken

ticket; coupon; title; certificate

月謝

gesha

Taxa mensal de matrícula

其れに

soreni

besides; moreover

経度

keido

longitude

ki

spirit; humor

し