Translation and Meaning of: 彼 - kare
The Japanese word 彼[かれ] is an essential term for anyone learning the language, especially for those who wish to communicate naturally in everyday life. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in different contexts. Additionally, we will look at tips for memorizing this word and some curiosities that may help in learning. If you are looking to understand more about Japanese, Suki Nihongo is the best dictionary to deepen your knowledge.
Meaning and use of 彼[かれ]
彼[かれ] is a personal pronoun that means "he." It is used to refer to a specific man, usually in informal or everyday situations. Unlike other more formal terms, 彼 carries a more direct and casual tone, being common in conversations between friends or family.
It is worth noting that, in some contexts, 彼 can also be used to refer to a boyfriend, especially when the relationship is already established. For example, if someone says "彼と映画を見に行った" (I went to the movies with him), they may be referring to their boyfriend, depending on the context of the conversation.
Origin and writing of the kanji 彼
The kanji 彼 is composed of the radical 彳 (which indicates movement or path) and 皮 (which means "skin" or "surface"). This combination suggests the idea of "something or someone that is beyond," which makes sense since the term refers to a third person distant from the speaker. This origin helps to understand why 彼 is used to indicate "he" in Japanese.
It is interesting to note that, although the kanji has this composition, its current use is not directly linked to the literal meaning of the radicals. Over time, the word has established itself as a personal pronoun, losing some of its connection to its original etymology.
Tips for memorizing and using 彼 correctly
An effective way to memorize 彼 is to associate it with everyday situations. For example, when watching a Japanese drama, pay attention when characters use this word to refer to a man. Repeating phrases like "彼は先生です" (He is a teacher) also helps to cement the term in memory.
Another tip is to avoid confusing 彼 with other pronouns, such as あの人 (that person) or 彼女 (she/girlfriend). While 彼 is more direct and informal, あの人 has a more neutral tone and can be used for both genders. Understanding these differences is essential for speaking Japanese naturally.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 彼氏 (Kareshi) - Boyfriend
- 彼女 (Kareshi) - Girlfriend
- 彼方 (Kanata) - Far, beyond
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - From one side to the other, everywhere
- 彼方此世 (Kanata konose) - This world and the beyond
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - The other side, beyond the horizon
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Another world, different from ours
- 彼方向こう (Kanata kohou) - That side
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - The opposite side
Related words
Romaji: kare
Kana: かれ
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: he; boyfriend
Meaning in English: he;boyfriend
Definition: Pronouns used for men and men in general.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (彼) kare
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (彼) kare:
Example Sentences - (彼) kare
See below some example sentences:
Kare wa te o futta
He waved his hand.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence, in this case "he".
- 手 - Japanese noun meaning "hand"
- を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence, in this case "hand."
- 振った - Japanese verb in the past that means "to shake" or "to sway."
Kare wa atarashii aidea o hakarashta
He brought a new idea.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 新しい (atarashii) - new (adjective)
- アイデア (aidea) - idea (noun)
- を (wo) - direct object particle
- 齎らした (motaras(hi)ta) - brought, presented, proposed (past verb)
Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa
I gave him important words to remember.
I told him an important word.
- 彼 (kare) - He
- に (ni) - Particle indicating the recipient of the action
- 大切な (taisetsu na) - important, valuable
- 言葉 (kotoba) - Word, language
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the action
- 言付けた (kotozuketa) - Transmitted, left a message
Kare wa mado ni te o sashino beta
He reached out to the window.
He reached out to the window.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 窓 (mado) - window
- に (ni) - Destination particle
- 手 (te) - HAND
- を (wo) - Direct object particle
- 差し伸べた (sashino beta) - Extended (verb)
Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta
He couldn't undo the plan.
He couldn't break the plan.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 計画 (keikaku) - Plan, project
- を (wo) - Direct object particle
- 崩す (kuzusu) - Knock down, dismantle, undo
- こと (koto) - Abstract noun, in this case, "action"
- が (ga) - Subject particle
- できなかった (dekinakatta) - Could not do it, was not able to.
Kare wa jibun no heya ni ranpu o tsuru shita
He hung a lamp in his room.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 自分 (jibun) - Yourself
- の (no) - Possessive particle
- 部屋 (heya) - Room, living room
- に (ni) - Location particle
- ランプ (ranpu) - lamp
- を (wo) - direct object particle
- 吊るす (tsurusu) - to hang
- た (ta) - past form of the verb
Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita
He was looking at the city on top of a high building.
He looked at the city of a high building.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 高い (takai) - tall (adjective)
- ビル (biru) - building (noun)
- から (kara) - of, from (particle)
- 街 (machi) - city (noun)
- を (wo) - direct object particle
- 見下ろしていた (mioroshiteita) - was looking down (verb in past progressive tense)
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
He is able to carry heavy objects.
He can carry heavy luggage.
- 彼 (kare) - he (personal pronoun)
- は (wa) - Topic particle
- 重い (omoi) - Heavy (adjective)
- 荷物 (nimotsu) - Luggage, cargo (noun)
- を (wo) - Direct object particle
- 担ぐ (katsugu) - To carry on one's back, to bear (verb)
- こと (koto) - Thing, fact (noun)
- が (ga) - Subject particle
- できる (dekiru) - Be able to, achieve (verb)
Kare wa konpyuuta o takumi ni ayatsuru
He skillfully manipulates the computer.
He skillfully manipulates the computer.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- コンピュータ (konpyuuta) - computer
- を (wo) - Direct object particle
- 巧みに (takumi ni) - Skillfully, with skill
- 操る (ayatsuru) - Manipulate, control
Kare wa itsumo kami o ijiru
He is always touching his hair.
He always plays with his hair.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- いつも (itsumo) - Always
- 髪 (kami) - Hair
- を (wo) - Direct object particle
- 弄る (ijiru) - Play, move
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
